Tradução do Conhecimento e os desafios contemporâneos na área da saúde: uma revisão de escopo

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Ferraz, Lucimare
Data de Publicação: 2019
Outros Autores: Pereira, Rui Pedro Gomes, Pereira, Altamiro da Costa
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/1822/63316
Resumo: A implementação das melhores evidências científicas nos serviços de saúde ainda não ocorre de forma satisfatória. Diante dessa problemática, o objetivo deste estudo foi investigar os desafios da Tradução do Conhecimento (TC) na área da saúde na atualidade. A metodologia desta revisão foi desenvolvida de acordo com os propósitos da revisão de escopo. Para tanto, as palavras-chave ‘translational medical research’ e ‘knowledge translation’ foram consultadas nos bancos de dados de periódicos da PubMed, Scopus e Web of Science. Foram incluídos os estudos publicados a partir do ano de 2008 até abril de 2018. Entre os 1.677 estudos encontrados, 839 artigos eram duplicados, e 818 não atendiam plenamente ao objetivo desta revisão; assim, 20 estudos foram submetidos à apreciação desse escopo. De acordo com as análises dos estudos, o desafio da TC advém de dois fatores: por um lado, a falta de coesão entre a comunidade científica e os tomadores de decisão em saúde; por outro, a inabilidade dos profissionais em traduzir e aplicar novos conhecimentos, além da omissão de apoio e de incentivos das instituições de saúde. Outrossim, esta revisão aborda um corpo significativo de diversos outros aspectos que limitam e/ou dificultam a TC área da saúde.
id RCAP_00ccde2bb379db860e2ee474524fbc15
oai_identifier_str oai:repositorium.sdum.uminho.pt:1822/63316
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Tradução do Conhecimento e os desafios contemporâneos na área da saúde: uma revisão de escopoKnowledge Translation and contemporary challenges in the health field: a scope reviewPesquisa médica translacionalServiços de saúdePessoal de saúdePrática clínica baseada em evidênciasTranslational medical research. Health services. Health personnel. Evidence-based practiceTranslational medical research. Health services. Health personnel. Evidence-based practiceTranslational medical research. Health services. Health personnel. Evidence-based practiceTranslational medical research. Health services. Health personnel. Evidence-based practiceCiências Médicas::Ciências da SaúdeA implementação das melhores evidências científicas nos serviços de saúde ainda não ocorre de forma satisfatória. Diante dessa problemática, o objetivo deste estudo foi investigar os desafios da Tradução do Conhecimento (TC) na área da saúde na atualidade. A metodologia desta revisão foi desenvolvida de acordo com os propósitos da revisão de escopo. Para tanto, as palavras-chave ‘translational medical research’ e ‘knowledge translation’ foram consultadas nos bancos de dados de periódicos da PubMed, Scopus e Web of Science. Foram incluídos os estudos publicados a partir do ano de 2008 até abril de 2018. Entre os 1.677 estudos encontrados, 839 artigos eram duplicados, e 818 não atendiam plenamente ao objetivo desta revisão; assim, 20 estudos foram submetidos à apreciação desse escopo. De acordo com as análises dos estudos, o desafio da TC advém de dois fatores: por um lado, a falta de coesão entre a comunidade científica e os tomadores de decisão em saúde; por outro, a inabilidade dos profissionais em traduzir e aplicar novos conhecimentos, além da omissão de apoio e de incentivos das instituições de saúde. Outrossim, esta revisão aborda um corpo significativo de diversos outros aspectos que limitam e/ou dificultam a TC área da saúde.The implementation of the best scientific evidence in health services has not yet occurred in a satisfactory way. Faced with this problem, the objective of this study was to investigate today’s challenges of Knowledge Translation in the health field. The methodology of this review was developed according to the requirements of the scope review. Therefore, the keywords ‘translational medical research’ and ‘knowledge translation’ were consulted in the databases of PubMed, Scopus, and Web of Science journals. Studies published from 2008 to April 2018 were included. Among the 1,677 studies found, 839 articles were duplicated and 818 did not fully meet the objective of this review, therefore, 20 studies were submitted to review and critical appraisal. According to the analysis of the studies, the challenge of Knowledge Translation comes from two factors: on the one hand, the lack of cohesion between the scientific community and health decision makers and, on the other hand, the inability of professionals to translate and apply new knowledge, in addition to the lack of support and incentives from health institutions. Furthermore, this review addresses a significant body of several other aspects that limit and/or hinder the translation of knowledge in the health fieldCentro Brasileiro de Estudos de SaúdeUniversidade do MinhoFerraz, LucimarePereira, Rui Pedro GomesPereira, Altamiro da Costa2019-112019-11-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/1822/63316por0103-1104http://revista.saudeemdebate.org.br/sed/issue/currentinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-07-21T12:29:09Zoai:repositorium.sdum.uminho.pt:1822/63316Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T19:24:08.189639Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Tradução do Conhecimento e os desafios contemporâneos na área da saúde: uma revisão de escopo
Knowledge Translation and contemporary challenges in the health field: a scope review
title Tradução do Conhecimento e os desafios contemporâneos na área da saúde: uma revisão de escopo
spellingShingle Tradução do Conhecimento e os desafios contemporâneos na área da saúde: uma revisão de escopo
Ferraz, Lucimare
Pesquisa médica translacional
Serviços de saúde
Pessoal de saúde
Prática clínica baseada em evidências
Translational medical research. Health services. Health personnel. Evidence-based practice
Translational medical research. Health services. Health personnel. Evidence-based practice
Translational medical research. Health services. Health personnel. Evidence-based practice
Translational medical research. Health services. Health personnel. Evidence-based practice
Ciências Médicas::Ciências da Saúde
title_short Tradução do Conhecimento e os desafios contemporâneos na área da saúde: uma revisão de escopo
title_full Tradução do Conhecimento e os desafios contemporâneos na área da saúde: uma revisão de escopo
title_fullStr Tradução do Conhecimento e os desafios contemporâneos na área da saúde: uma revisão de escopo
title_full_unstemmed Tradução do Conhecimento e os desafios contemporâneos na área da saúde: uma revisão de escopo
title_sort Tradução do Conhecimento e os desafios contemporâneos na área da saúde: uma revisão de escopo
author Ferraz, Lucimare
author_facet Ferraz, Lucimare
Pereira, Rui Pedro Gomes
Pereira, Altamiro da Costa
author_role author
author2 Pereira, Rui Pedro Gomes
Pereira, Altamiro da Costa
author2_role author
author
dc.contributor.none.fl_str_mv Universidade do Minho
dc.contributor.author.fl_str_mv Ferraz, Lucimare
Pereira, Rui Pedro Gomes
Pereira, Altamiro da Costa
dc.subject.por.fl_str_mv Pesquisa médica translacional
Serviços de saúde
Pessoal de saúde
Prática clínica baseada em evidências
Translational medical research. Health services. Health personnel. Evidence-based practice
Translational medical research. Health services. Health personnel. Evidence-based practice
Translational medical research. Health services. Health personnel. Evidence-based practice
Translational medical research. Health services. Health personnel. Evidence-based practice
Ciências Médicas::Ciências da Saúde
topic Pesquisa médica translacional
Serviços de saúde
Pessoal de saúde
Prática clínica baseada em evidências
Translational medical research. Health services. Health personnel. Evidence-based practice
Translational medical research. Health services. Health personnel. Evidence-based practice
Translational medical research. Health services. Health personnel. Evidence-based practice
Translational medical research. Health services. Health personnel. Evidence-based practice
Ciências Médicas::Ciências da Saúde
description A implementação das melhores evidências científicas nos serviços de saúde ainda não ocorre de forma satisfatória. Diante dessa problemática, o objetivo deste estudo foi investigar os desafios da Tradução do Conhecimento (TC) na área da saúde na atualidade. A metodologia desta revisão foi desenvolvida de acordo com os propósitos da revisão de escopo. Para tanto, as palavras-chave ‘translational medical research’ e ‘knowledge translation’ foram consultadas nos bancos de dados de periódicos da PubMed, Scopus e Web of Science. Foram incluídos os estudos publicados a partir do ano de 2008 até abril de 2018. Entre os 1.677 estudos encontrados, 839 artigos eram duplicados, e 818 não atendiam plenamente ao objetivo desta revisão; assim, 20 estudos foram submetidos à apreciação desse escopo. De acordo com as análises dos estudos, o desafio da TC advém de dois fatores: por um lado, a falta de coesão entre a comunidade científica e os tomadores de decisão em saúde; por outro, a inabilidade dos profissionais em traduzir e aplicar novos conhecimentos, além da omissão de apoio e de incentivos das instituições de saúde. Outrossim, esta revisão aborda um corpo significativo de diversos outros aspectos que limitam e/ou dificultam a TC área da saúde.
publishDate 2019
dc.date.none.fl_str_mv 2019-11
2019-11-01T00:00:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/1822/63316
url http://hdl.handle.net/1822/63316
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 0103-1104
http://revista.saudeemdebate.org.br/sed/issue/current
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Centro Brasileiro de Estudos de Saúde
publisher.none.fl_str_mv Centro Brasileiro de Estudos de Saúde
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799132718821277696