Manual de Normas : documentando os acervos africanos (Tradução)
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2010 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10437/4500 |
Resumo: | Tradução para português de “Handbook of Standards. Documenting African Collections” International Council of African Museums AFRICOM & International Committee for Documentation (CIDOC) - ICOM / Culturália / TERCUD-ULHT. A tradução para português do “Manual de Normas – Documentando Acervos Africanos” o qual foi em boa hora realizado pelo AFRICOM – Conselho Internacional dos Museus Africanos, vem facilitar a imensa tarefa dos Museus dos países de língua portuguesa em favor da defesa e da valorização dos patrimónios culturais em particular no domínio da Documentação Museológica. Trata-se de disponibilizar um importante recurso de trabalho destinado a apoiar, tanto os museus existentes á data da Independência, como aqueles que desde então foram criados, não só nas grandes cidades mas também nos municípios mais afastados e com menos recursos. No momento em que se edita este manual, importa prestar a devida homenagem a todos aqueles, profissionais de museologia e amigos dos museus, que durante os muitos anos de guerra civil souberam manter esses museus abertos e salvaguardar suas colecções em condições de extrema dificuldade, contra a violência daqueles que tentaram impedir por todos os meios que Angola, Moçambique e mais tarde a Guiné-Bissau, seguissem o caminho da paz e do progresso após a Independência. Este manual ajudará, certamente, à organização, o controlo e à gestão das coleções que sempre ocuparão um lugar central nos Museus, quer se trate de Museus mais tradicionais ou de Museus mais envolvidos com o desenvolvimento local e nos quais as colecções são, sobretudo, um referencial de identidade e uma razão para criar parcerias e redes para a paz e o progresso da inclusão social. |
id |
RCAP_0ac88a25593581e29da62df99135b7cd |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:recil.ensinolusofona.pt:10437/4500 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Manual de Normas : documentando os acervos africanos (Tradução)MUSEOLOGIAGESTÃO DE COLEÇÕESOBJETOS MUSEOLÓGICOSDOCUMENTAÇÃO MUSEOLÓGICANORMALIZAÇÃOMUSEOLOGYCOLECCTIONS MANAGEMENTMUSEOLOGICAL OBJECTSDOCUMENTATION OF MUSEUM COLLECTIONSSTANDARDIZATIONTradução para português de “Handbook of Standards. Documenting African Collections” International Council of African Museums AFRICOM & International Committee for Documentation (CIDOC) - ICOM / Culturália / TERCUD-ULHT. A tradução para português do “Manual de Normas – Documentando Acervos Africanos” o qual foi em boa hora realizado pelo AFRICOM – Conselho Internacional dos Museus Africanos, vem facilitar a imensa tarefa dos Museus dos países de língua portuguesa em favor da defesa e da valorização dos patrimónios culturais em particular no domínio da Documentação Museológica. Trata-se de disponibilizar um importante recurso de trabalho destinado a apoiar, tanto os museus existentes á data da Independência, como aqueles que desde então foram criados, não só nas grandes cidades mas também nos municípios mais afastados e com menos recursos. No momento em que se edita este manual, importa prestar a devida homenagem a todos aqueles, profissionais de museologia e amigos dos museus, que durante os muitos anos de guerra civil souberam manter esses museus abertos e salvaguardar suas colecções em condições de extrema dificuldade, contra a violência daqueles que tentaram impedir por todos os meios que Angola, Moçambique e mais tarde a Guiné-Bissau, seguissem o caminho da paz e do progresso após a Independência. Este manual ajudará, certamente, à organização, o controlo e à gestão das coleções que sempre ocuparão um lugar central nos Museus, quer se trate de Museus mais tradicionais ou de Museus mais envolvidos com o desenvolvimento local e nos quais as colecções são, sobretudo, um referencial de identidade e uma razão para criar parcerias e redes para a paz e o progresso da inclusão social.Edições Universitárias Lusófonas2014-01-20T12:31:54Z2010-01-01T00:00:00Z2010info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10437/4500por1646-3706Silva, Maria Luiza Monteiro da, trad.Santos, Paula Assunção dos, trad.ICOMinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-03-09T14:05:55Zoai:recil.ensinolusofona.pt:10437/4500Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T17:13:34.925642Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Manual de Normas : documentando os acervos africanos (Tradução) |
title |
Manual de Normas : documentando os acervos africanos (Tradução) |
spellingShingle |
Manual de Normas : documentando os acervos africanos (Tradução) Silva, Maria Luiza Monteiro da, trad. MUSEOLOGIA GESTÃO DE COLEÇÕES OBJETOS MUSEOLÓGICOS DOCUMENTAÇÃO MUSEOLÓGICA NORMALIZAÇÃO MUSEOLOGY COLECCTIONS MANAGEMENT MUSEOLOGICAL OBJECTS DOCUMENTATION OF MUSEUM COLLECTIONS STANDARDIZATION |
title_short |
Manual de Normas : documentando os acervos africanos (Tradução) |
title_full |
Manual de Normas : documentando os acervos africanos (Tradução) |
title_fullStr |
Manual de Normas : documentando os acervos africanos (Tradução) |
title_full_unstemmed |
Manual de Normas : documentando os acervos africanos (Tradução) |
title_sort |
Manual de Normas : documentando os acervos africanos (Tradução) |
author |
Silva, Maria Luiza Monteiro da, trad. |
author_facet |
Silva, Maria Luiza Monteiro da, trad. Santos, Paula Assunção dos, trad. ICOM |
author_role |
author |
author2 |
Santos, Paula Assunção dos, trad. ICOM |
author2_role |
author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Silva, Maria Luiza Monteiro da, trad. Santos, Paula Assunção dos, trad. ICOM |
dc.subject.por.fl_str_mv |
MUSEOLOGIA GESTÃO DE COLEÇÕES OBJETOS MUSEOLÓGICOS DOCUMENTAÇÃO MUSEOLÓGICA NORMALIZAÇÃO MUSEOLOGY COLECCTIONS MANAGEMENT MUSEOLOGICAL OBJECTS DOCUMENTATION OF MUSEUM COLLECTIONS STANDARDIZATION |
topic |
MUSEOLOGIA GESTÃO DE COLEÇÕES OBJETOS MUSEOLÓGICOS DOCUMENTAÇÃO MUSEOLÓGICA NORMALIZAÇÃO MUSEOLOGY COLECCTIONS MANAGEMENT MUSEOLOGICAL OBJECTS DOCUMENTATION OF MUSEUM COLLECTIONS STANDARDIZATION |
description |
Tradução para português de “Handbook of Standards. Documenting African Collections” International Council of African Museums AFRICOM & International Committee for Documentation (CIDOC) - ICOM / Culturália / TERCUD-ULHT. A tradução para português do “Manual de Normas – Documentando Acervos Africanos” o qual foi em boa hora realizado pelo AFRICOM – Conselho Internacional dos Museus Africanos, vem facilitar a imensa tarefa dos Museus dos países de língua portuguesa em favor da defesa e da valorização dos patrimónios culturais em particular no domínio da Documentação Museológica. Trata-se de disponibilizar um importante recurso de trabalho destinado a apoiar, tanto os museus existentes á data da Independência, como aqueles que desde então foram criados, não só nas grandes cidades mas também nos municípios mais afastados e com menos recursos. No momento em que se edita este manual, importa prestar a devida homenagem a todos aqueles, profissionais de museologia e amigos dos museus, que durante os muitos anos de guerra civil souberam manter esses museus abertos e salvaguardar suas colecções em condições de extrema dificuldade, contra a violência daqueles que tentaram impedir por todos os meios que Angola, Moçambique e mais tarde a Guiné-Bissau, seguissem o caminho da paz e do progresso após a Independência. Este manual ajudará, certamente, à organização, o controlo e à gestão das coleções que sempre ocuparão um lugar central nos Museus, quer se trate de Museus mais tradicionais ou de Museus mais envolvidos com o desenvolvimento local e nos quais as colecções são, sobretudo, um referencial de identidade e uma razão para criar parcerias e redes para a paz e o progresso da inclusão social. |
publishDate |
2010 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2010-01-01T00:00:00Z 2010 2014-01-20T12:31:54Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10437/4500 |
url |
http://hdl.handle.net/10437/4500 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
1646-3706 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Edições Universitárias Lusófonas |
publisher.none.fl_str_mv |
Edições Universitárias Lusófonas |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799131232493109248 |