Análise de documentos curriculares para o curso de letras da Universidade Federal do Pará: o professor de português em contexto multicultural

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Abreu, Inéia Damasceno
Data de Publicação: 2018
Outros Autores: Ançã, Maria Helena, Paiva, Zilda Laura Ramalho
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10773/26654
Resumo: O objetivo deste artigo é debater sobre a formação do professor de Português (FPP) do Curso de Letras da Universidade Federal do Pará (UFPA), no campus de Castanhal, localizado numa região onde duas comunidades linguístico-culturais têm destaque: a indígena e a quilombola. Para isso, assumimos como opção metodológica uma análise documental do Projeto Pedagógico do Curso (PPC), do ementário e de dois planos de curso, procurando evidenciar preocupações voltadas para a Diversidade Linguística e Cultural (DLC) e contribuir para as discussões sobre o respeito a essa diversidade. Como resultado destacamos que, embora existam alguns direcionamentos no PPC e no ementário, não encontramos, de forma sistematizada nos planos de curso, ações que promovam o conhecimento sobre a DLC da região e sobre o respeito às línguas e culturas que fazem parte da Língua Portuguesa (LP). Essa lacuna nos leva a concluir que há dificuldade em colocar em prática o que propõem as leis sobre a obrigatoriedade do ensino da história e cultura afro e indígena. Além disso, não encontramos indicações nos documentos analisados sobre a LP no mundo e suas variantes.
id RCAP_0c741660b44bfe859ac4c395d8349f73
oai_identifier_str oai:ria.ua.pt:10773/26654
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Análise de documentos curriculares para o curso de letras da Universidade Federal do Pará: o professor de português em contexto multiculturalFormação de professoresAnálise curricularLíngua portuguesaDiversidade linguística e culturalO objetivo deste artigo é debater sobre a formação do professor de Português (FPP) do Curso de Letras da Universidade Federal do Pará (UFPA), no campus de Castanhal, localizado numa região onde duas comunidades linguístico-culturais têm destaque: a indígena e a quilombola. Para isso, assumimos como opção metodológica uma análise documental do Projeto Pedagógico do Curso (PPC), do ementário e de dois planos de curso, procurando evidenciar preocupações voltadas para a Diversidade Linguística e Cultural (DLC) e contribuir para as discussões sobre o respeito a essa diversidade. Como resultado destacamos que, embora existam alguns direcionamentos no PPC e no ementário, não encontramos, de forma sistematizada nos planos de curso, ações que promovam o conhecimento sobre a DLC da região e sobre o respeito às línguas e culturas que fazem parte da Língua Portuguesa (LP). Essa lacuna nos leva a concluir que há dificuldade em colocar em prática o que propõem as leis sobre a obrigatoriedade do ensino da história e cultura afro e indígena. Além disso, não encontramos indicações nos documentos analisados sobre a LP no mundo e suas variantes.The purpose of this article is to discuss the Portuguese Language Teacher Training (PTT) in Languages course at Federal University of Pará (UFPA), campus of Castanhal, Brazil. This university campus is located in a region where two linguistic-cultural communities are highlighted: the indigenous and Quilombola. The methodology of this article consists of a documentary analysis of the Pedagogical Project of the Course (PPC), disciplines programs and two course plans. Faced with these documents, we have highlighted concerns about Linguistic and Cultural Diversity (LCD). This contributes to discussions about respect for this diversity. As a result, we highlight that although there are some directionalities in PPC and disciplines programs, we do not find the actions that promote knowledge about LCD in the region in a systematic way in the course plans. No respect was also found for the languages and cultures that are part of the Portuguese Language (PL). This gap leads us to conclude that Portuguese teachers have difficulties in putting into practice what they propose the laws about the compulsory teaching of afro and indigenous history and culture. In addition, we do not find indications in the documents analyzed about PL in the world and its variants.Universidade Estadual de Maringá2019-10-02T11:08:39Z2018-01-01T00:00:00Z2018info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10773/26654por10.4025/imagenseduc.v8i3.44429Abreu, Inéia DamascenoAnçã, Maria HelenaPaiva, Zilda Laura Ramalhoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-02-22T11:51:36Zoai:ria.ua.pt:10773/26654Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T02:59:35.031131Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Análise de documentos curriculares para o curso de letras da Universidade Federal do Pará: o professor de português em contexto multicultural
title Análise de documentos curriculares para o curso de letras da Universidade Federal do Pará: o professor de português em contexto multicultural
spellingShingle Análise de documentos curriculares para o curso de letras da Universidade Federal do Pará: o professor de português em contexto multicultural
Abreu, Inéia Damasceno
Formação de professores
Análise curricular
Língua portuguesa
Diversidade linguística e cultural
title_short Análise de documentos curriculares para o curso de letras da Universidade Federal do Pará: o professor de português em contexto multicultural
title_full Análise de documentos curriculares para o curso de letras da Universidade Federal do Pará: o professor de português em contexto multicultural
title_fullStr Análise de documentos curriculares para o curso de letras da Universidade Federal do Pará: o professor de português em contexto multicultural
title_full_unstemmed Análise de documentos curriculares para o curso de letras da Universidade Federal do Pará: o professor de português em contexto multicultural
title_sort Análise de documentos curriculares para o curso de letras da Universidade Federal do Pará: o professor de português em contexto multicultural
author Abreu, Inéia Damasceno
author_facet Abreu, Inéia Damasceno
Ançã, Maria Helena
Paiva, Zilda Laura Ramalho
author_role author
author2 Ançã, Maria Helena
Paiva, Zilda Laura Ramalho
author2_role author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Abreu, Inéia Damasceno
Ançã, Maria Helena
Paiva, Zilda Laura Ramalho
dc.subject.por.fl_str_mv Formação de professores
Análise curricular
Língua portuguesa
Diversidade linguística e cultural
topic Formação de professores
Análise curricular
Língua portuguesa
Diversidade linguística e cultural
description O objetivo deste artigo é debater sobre a formação do professor de Português (FPP) do Curso de Letras da Universidade Federal do Pará (UFPA), no campus de Castanhal, localizado numa região onde duas comunidades linguístico-culturais têm destaque: a indígena e a quilombola. Para isso, assumimos como opção metodológica uma análise documental do Projeto Pedagógico do Curso (PPC), do ementário e de dois planos de curso, procurando evidenciar preocupações voltadas para a Diversidade Linguística e Cultural (DLC) e contribuir para as discussões sobre o respeito a essa diversidade. Como resultado destacamos que, embora existam alguns direcionamentos no PPC e no ementário, não encontramos, de forma sistematizada nos planos de curso, ações que promovam o conhecimento sobre a DLC da região e sobre o respeito às línguas e culturas que fazem parte da Língua Portuguesa (LP). Essa lacuna nos leva a concluir que há dificuldade em colocar em prática o que propõem as leis sobre a obrigatoriedade do ensino da história e cultura afro e indígena. Além disso, não encontramos indicações nos documentos analisados sobre a LP no mundo e suas variantes.
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018-01-01T00:00:00Z
2018
2019-10-02T11:08:39Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10773/26654
url http://hdl.handle.net/10773/26654
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 10.4025/imagenseduc.v8i3.44429
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual de Maringá
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual de Maringá
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799137651059589120