Les politiques linguistiques européennes

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Capucho, Filomena
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Artigo
Idioma: fra
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://journals.openedition.org/carnets/1844
Resumo: Les politiques linguistiques définies par le Conseil Européen et la Commission Européenne depuis la Déclaration de Lisbonne, en 2000, visent ouvertement le développement du plurilinguisme des citoyens et le multilinguisme des états. Ces politiques souhaitent contrecarrer l’indéniable imposition économique et sociale de l’anglais, vu comme lingua franca pour toute communication internationale, menaçant la diversité linguistique et culturelle de l’UE. Dans cet article, j’esquisserai brièvement l’évolution de ces politiques et j’analyserai ensuite leurs apports au développement du français dans l’espace européen. Je m’arrêterai plus longuement sur l’analyse du rôle que les approches plurielles peuvent jouer par rapport à l’intégration du français dans sa famille linguistique – les langues romanes – dont l’apprentissage pourra revitaliser l’intérêt social porté à la langue française et lui redonner un nouvel élan.
id RCAP_1266581421a14e6a85ead14d487d4206
oai_identifier_str oai:revues.org:carnets/1844
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Les politiques linguistiques européennespolitiques linguistiquesmultilinguismeplurilinguismefrançaisapproches plurielleslanguage policiesmultilingualismplurilingualismFrenchplural approachesLes politiques linguistiques définies par le Conseil Européen et la Commission Européenne depuis la Déclaration de Lisbonne, en 2000, visent ouvertement le développement du plurilinguisme des citoyens et le multilinguisme des états. Ces politiques souhaitent contrecarrer l’indéniable imposition économique et sociale de l’anglais, vu comme lingua franca pour toute communication internationale, menaçant la diversité linguistique et culturelle de l’UE. Dans cet article, j’esquisserai brièvement l’évolution de ces politiques et j’analyserai ensuite leurs apports au développement du français dans l’espace européen. Je m’arrêterai plus longuement sur l’analyse du rôle que les approches plurielles peuvent jouer par rapport à l’intégration du français dans sa famille linguistique – les langues romanes – dont l’apprentissage pourra revitaliser l’intérêt social porté à la langue française et lui redonner un nouvel élan.Language policies defined by the European Council and the European Commission since the Lisbon Declaration, in 2000, openly target the development of the plurilinguism of citizens and the multilingualism of states. These policies aim at thwarting the undeniable economic and social imposition of English, seen as a lingua franca for all international communication and threatening the linguistic and cultural diversity of the EU. In this paper, I will outline briefly the evolution of these policies, and I will then analyze their contributions to the development of French in the European area. I will emphasize the role that plural approaches can play for the integration of the French language in its family - Romance languages – allowing to revitalize the social interest in the French language and give it a new impulse.APEFCarnets2017-02-15T00:00:00Zjournal articleinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://journals.openedition.org/carnets/1844oai:revues.org:carnets/1844fraurn:doi:10.4000/carnets.1844http://journals.openedition.org/carnets/1844info:eu-repo/semantics/openAccessCapucho, Filomenareponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2022-09-22T17:12:07Zoai:revues.org:carnets/1844Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T16:02:35.586097Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Les politiques linguistiques européennes
title Les politiques linguistiques européennes
spellingShingle Les politiques linguistiques européennes
Capucho, Filomena
politiques linguistiques
multilinguisme
plurilinguisme
français
approches plurielles
language policies
multilingualism
plurilingualism
French
plural approaches
title_short Les politiques linguistiques européennes
title_full Les politiques linguistiques européennes
title_fullStr Les politiques linguistiques européennes
title_full_unstemmed Les politiques linguistiques européennes
title_sort Les politiques linguistiques européennes
author Capucho, Filomena
author_facet Capucho, Filomena
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Capucho, Filomena
dc.subject.por.fl_str_mv politiques linguistiques
multilinguisme
plurilinguisme
français
approches plurielles
language policies
multilingualism
plurilingualism
French
plural approaches
topic politiques linguistiques
multilinguisme
plurilinguisme
français
approches plurielles
language policies
multilingualism
plurilingualism
French
plural approaches
description Les politiques linguistiques définies par le Conseil Européen et la Commission Européenne depuis la Déclaration de Lisbonne, en 2000, visent ouvertement le développement du plurilinguisme des citoyens et le multilinguisme des états. Ces politiques souhaitent contrecarrer l’indéniable imposition économique et sociale de l’anglais, vu comme lingua franca pour toute communication internationale, menaçant la diversité linguistique et culturelle de l’UE. Dans cet article, j’esquisserai brièvement l’évolution de ces politiques et j’analyserai ensuite leurs apports au développement du français dans l’espace européen. Je m’arrêterai plus longuement sur l’analyse du rôle que les approches plurielles peuvent jouer par rapport à l’intégration du français dans sa famille linguistique – les langues romanes – dont l’apprentissage pourra revitaliser l’intérêt social porté à la langue française et lui redonner un nouvel élan.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-02-15T00:00:00Z
dc.type.driver.fl_str_mv journal article
info:eu-repo/semantics/article
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://journals.openedition.org/carnets/1844
oai:revues.org:carnets/1844
url http://journals.openedition.org/carnets/1844
identifier_str_mv oai:revues.org:carnets/1844
dc.language.iso.fl_str_mv fra
language fra
dc.relation.none.fl_str_mv urn:doi:10.4000/carnets.1844
http://journals.openedition.org/carnets/1844
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv APEF
Carnets
publisher.none.fl_str_mv APEF
Carnets
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799130491062845440