Ensino do Português como Língua Estrangeira em regime de e-learning: uma proposta de conteúdos digitais diferenciados para hispanofalantes e anglófonos – nível A1
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2023 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10362/159588 |
Resumo: | Num mundo cada vez mais globalizado e com a tecnologia a possibilitar o teletrabalho a partir de qualquer parte do mundo, Portugal tornou-se um país bastante atrativo, o que levou a um aumento da procura do Português Língua Estrangeira (PLE). Podendo estes aprendentes ser de muitos países e ter perfis bastante distintos, é importante ter em consideração as suas características individuais na criação e implementação de materiais didáticos digitais para a aprendizagem do PLE. Esta dissertação tem como objetivos refletir sobre o processo de aquisição/aprendizagem de uma língua estrangeira, o ensino a distância e as teorias relativas à produção e seleção de materiais didáticos para analisar como os recursos educativos digitais podem ser uma mais-valia na aprendizagem; examinar o papel da diferenciação pedagógica nesta aprendizagem, mais concretamente, utilizar as línguas maternas inglês e espanhol como ponto de partida na elaboração de conteúdos diversificados para a aprendizagem de PLE; e propor uma unidade didática digital diferenciada para um público-alvo constituído por hispanofalantes e anglófonos. Assim, partindo da revisão da literatura para a fundamentação teórica referente à diferenciação pedagógica, ao uso de recursos digitais, e às necessidades de falantes de inglês e espanhol, produziram-se materiais distintos, a fim de responder às suas especificidades enquanto aprendentes. Com o estudo concretizado, conclui-se que haver diferenciação pedagógica na criação de materiais didáticos digitais promove o sucesso na aprendizagem. |
id |
RCAP_16d4015f5bebad3eaf35d0daa224766d |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:run.unl.pt:10362/159588 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Ensino do Português como Língua Estrangeira em regime de e-learning: uma proposta de conteúdos digitais diferenciados para hispanofalantes e anglófonos – nível A1Português Língua EstrangeiraAquisição/Aprendizagem de LínguasE-learningEnsino DiferenciadoConteúdos DigitaisPortuguese as a Foreign LanguageLanguage Acquisition/LearningElearningDifferentiated InstructionDigital ContentDomínio/Área Científica::Humanidades::Línguas e LiteraturasNum mundo cada vez mais globalizado e com a tecnologia a possibilitar o teletrabalho a partir de qualquer parte do mundo, Portugal tornou-se um país bastante atrativo, o que levou a um aumento da procura do Português Língua Estrangeira (PLE). Podendo estes aprendentes ser de muitos países e ter perfis bastante distintos, é importante ter em consideração as suas características individuais na criação e implementação de materiais didáticos digitais para a aprendizagem do PLE. Esta dissertação tem como objetivos refletir sobre o processo de aquisição/aprendizagem de uma língua estrangeira, o ensino a distância e as teorias relativas à produção e seleção de materiais didáticos para analisar como os recursos educativos digitais podem ser uma mais-valia na aprendizagem; examinar o papel da diferenciação pedagógica nesta aprendizagem, mais concretamente, utilizar as línguas maternas inglês e espanhol como ponto de partida na elaboração de conteúdos diversificados para a aprendizagem de PLE; e propor uma unidade didática digital diferenciada para um público-alvo constituído por hispanofalantes e anglófonos. Assim, partindo da revisão da literatura para a fundamentação teórica referente à diferenciação pedagógica, ao uso de recursos digitais, e às necessidades de falantes de inglês e espanhol, produziram-se materiais distintos, a fim de responder às suas especificidades enquanto aprendentes. Com o estudo concretizado, conclui-se que haver diferenciação pedagógica na criação de materiais didáticos digitais promove o sucesso na aprendizagem.In an increasingly globalised world and with technology making it possible to work remotely from anywhere in the world, Portugal has become a very attractive country, leading to more demand for Portuguese as a Foreign Language (PLE). As these learners can come from many countries and have very different profiles, it is important that their individual characteristics are considered when creating and implementing digital materials for learning PLE. This dissertation aims to reflect on the process of foreign language acquisition/learning, on distance learning and on theories related to the production and selection of learning materials to analyse how digital educational resources can be an asset in learning; examine the role of differentiated instruction in this learning process, more specifically, use the native languages English and Spanish as a starting point for building differentiated materials and activities for learning PLE; and propose a differentiated digital unit for a target audience consisting of Spanish and English native speakers. Thus, based on a literature review for the theoretical foundation behind pedagogical differentiation, the use of digital resources, and the needs of English and Spanish speakers, different materials were produced to respond to their specificities as learners. With the study carried out, it is concluded that applying pedagogical differentiation in the creation of digital learning materials promotes success in learning.Albino, Susete da Conceição CostaRUNPereira, Maria João Ramos2023-11-06T15:45:35Z2023-05-152023-03-152023-05-15T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10362/159588TID:203307771porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-03-11T05:41:59Zoai:run.unl.pt:10362/159588Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T03:57:36.255707Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Ensino do Português como Língua Estrangeira em regime de e-learning: uma proposta de conteúdos digitais diferenciados para hispanofalantes e anglófonos – nível A1 |
title |
Ensino do Português como Língua Estrangeira em regime de e-learning: uma proposta de conteúdos digitais diferenciados para hispanofalantes e anglófonos – nível A1 |
spellingShingle |
Ensino do Português como Língua Estrangeira em regime de e-learning: uma proposta de conteúdos digitais diferenciados para hispanofalantes e anglófonos – nível A1 Pereira, Maria João Ramos Português Língua Estrangeira Aquisição/Aprendizagem de Línguas E-learning Ensino Diferenciado Conteúdos Digitais Portuguese as a Foreign Language Language Acquisition/Learning Elearning Differentiated Instruction Digital Content Domínio/Área Científica::Humanidades::Línguas e Literaturas |
title_short |
Ensino do Português como Língua Estrangeira em regime de e-learning: uma proposta de conteúdos digitais diferenciados para hispanofalantes e anglófonos – nível A1 |
title_full |
Ensino do Português como Língua Estrangeira em regime de e-learning: uma proposta de conteúdos digitais diferenciados para hispanofalantes e anglófonos – nível A1 |
title_fullStr |
Ensino do Português como Língua Estrangeira em regime de e-learning: uma proposta de conteúdos digitais diferenciados para hispanofalantes e anglófonos – nível A1 |
title_full_unstemmed |
Ensino do Português como Língua Estrangeira em regime de e-learning: uma proposta de conteúdos digitais diferenciados para hispanofalantes e anglófonos – nível A1 |
title_sort |
Ensino do Português como Língua Estrangeira em regime de e-learning: uma proposta de conteúdos digitais diferenciados para hispanofalantes e anglófonos – nível A1 |
author |
Pereira, Maria João Ramos |
author_facet |
Pereira, Maria João Ramos |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Albino, Susete da Conceição Costa RUN |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Pereira, Maria João Ramos |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Português Língua Estrangeira Aquisição/Aprendizagem de Línguas E-learning Ensino Diferenciado Conteúdos Digitais Portuguese as a Foreign Language Language Acquisition/Learning Elearning Differentiated Instruction Digital Content Domínio/Área Científica::Humanidades::Línguas e Literaturas |
topic |
Português Língua Estrangeira Aquisição/Aprendizagem de Línguas E-learning Ensino Diferenciado Conteúdos Digitais Portuguese as a Foreign Language Language Acquisition/Learning Elearning Differentiated Instruction Digital Content Domínio/Área Científica::Humanidades::Línguas e Literaturas |
description |
Num mundo cada vez mais globalizado e com a tecnologia a possibilitar o teletrabalho a partir de qualquer parte do mundo, Portugal tornou-se um país bastante atrativo, o que levou a um aumento da procura do Português Língua Estrangeira (PLE). Podendo estes aprendentes ser de muitos países e ter perfis bastante distintos, é importante ter em consideração as suas características individuais na criação e implementação de materiais didáticos digitais para a aprendizagem do PLE. Esta dissertação tem como objetivos refletir sobre o processo de aquisição/aprendizagem de uma língua estrangeira, o ensino a distância e as teorias relativas à produção e seleção de materiais didáticos para analisar como os recursos educativos digitais podem ser uma mais-valia na aprendizagem; examinar o papel da diferenciação pedagógica nesta aprendizagem, mais concretamente, utilizar as línguas maternas inglês e espanhol como ponto de partida na elaboração de conteúdos diversificados para a aprendizagem de PLE; e propor uma unidade didática digital diferenciada para um público-alvo constituído por hispanofalantes e anglófonos. Assim, partindo da revisão da literatura para a fundamentação teórica referente à diferenciação pedagógica, ao uso de recursos digitais, e às necessidades de falantes de inglês e espanhol, produziram-se materiais distintos, a fim de responder às suas especificidades enquanto aprendentes. Com o estudo concretizado, conclui-se que haver diferenciação pedagógica na criação de materiais didáticos digitais promove o sucesso na aprendizagem. |
publishDate |
2023 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2023-11-06T15:45:35Z 2023-05-15 2023-03-15 2023-05-15T00:00:00Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10362/159588 TID:203307771 |
url |
http://hdl.handle.net/10362/159588 |
identifier_str_mv |
TID:203307771 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799138158164574208 |