Validação cultural do Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) em crianças portuguesas com cancro

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Fernandes, Ananda Maria
Data de Publicação: 2015
Outros Autores: Batalha, Luís Manuel Cunha, Gonçalves, Ana Maria Pacheco Mendes Perdigão da Costa, Campos, Catarina de, Nascimento, Lucila, Jacob, Eufemia
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://web.esenfc.pt/?url=j58s5gZF
Resumo: A avaliação da dor em crianças com doença crónica requer a utilização de instrumentos multidimensionais, como o Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT), que identifiquem a intensidade, localização e qualidade da dor. Objetivos: Validar a tradução e adaptação cultural do APPT, para uso de crianças e adolescentes portugueses com cancro. Metododologia: Para validar a tradução foi utilizado um processo independente de tradução e retroversão do instrumento e a sua análise por um painel de revisores até obtenção de consenso. Os descritores da qualidade da dor foram submetidos a validação semântica por crianças com cancro dos 8-17 anos através do método Q-sort. Resultados: Obtivemos uma versão final com equivalência concetual, semântica, idiomática e experiencial ao instrumento original. As crianças revelaram capacidade discriminativa relativamente aos descritores, diferenciando as palavras que utilizam para descrever a dor das palavras que não utilizam. Conclusão: A versão Portuguesa do APPT é um instrumento culturalmente adaptado para a avaliação da localização, intensidade
id RCAP_1879637462a57f2d73b20fc75ca24081
oai_identifier_str oai:repositorio.esenfc.pt:5999
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Validação cultural do Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) em crianças portuguesas com cancroavaliação da dorcriançaadolescentecancroenfermagemA avaliação da dor em crianças com doença crónica requer a utilização de instrumentos multidimensionais, como o Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT), que identifiquem a intensidade, localização e qualidade da dor. Objetivos: Validar a tradução e adaptação cultural do APPT, para uso de crianças e adolescentes portugueses com cancro. Metododologia: Para validar a tradução foi utilizado um processo independente de tradução e retroversão do instrumento e a sua análise por um painel de revisores até obtenção de consenso. Os descritores da qualidade da dor foram submetidos a validação semântica por crianças com cancro dos 8-17 anos através do método Q-sort. Resultados: Obtivemos uma versão final com equivalência concetual, semântica, idiomática e experiencial ao instrumento original. As crianças revelaram capacidade discriminativa relativamente aos descritores, diferenciando as palavras que utilizam para descrever a dor das palavras que não utilizam. Conclusão: A versão Portuguesa do APPT é um instrumento culturalmente adaptado para a avaliação da localização, intensidade2015-06-30info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttp://web.esenfc.pt/?url=j58s5gZFporhttp://web.esenfc.pt/?url=j58s5gZFurn:isbn:0874-0283info:doi:10.12707/RIV14007Fernandes, Ananda MariaBatalha, Luís Manuel CunhaGonçalves, Ana Maria Pacheco Mendes Perdigão da CostaCampos, Catarina deNascimento, LucilaJacob, Eufemiainfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2017-06-29T00:00:00Zoai:repositorio.esenfc.pt:5999Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T02:12:15.569480Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Validação cultural do Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) em crianças portuguesas com cancro
title Validação cultural do Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) em crianças portuguesas com cancro
spellingShingle Validação cultural do Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) em crianças portuguesas com cancro
Fernandes, Ananda Maria
avaliação da dor
criança
adolescente
cancro
enfermagem
title_short Validação cultural do Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) em crianças portuguesas com cancro
title_full Validação cultural do Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) em crianças portuguesas com cancro
title_fullStr Validação cultural do Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) em crianças portuguesas com cancro
title_full_unstemmed Validação cultural do Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) em crianças portuguesas com cancro
title_sort Validação cultural do Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) em crianças portuguesas com cancro
author Fernandes, Ananda Maria
author_facet Fernandes, Ananda Maria
Batalha, Luís Manuel Cunha
Gonçalves, Ana Maria Pacheco Mendes Perdigão da Costa
Campos, Catarina de
Nascimento, Lucila
Jacob, Eufemia
author_role author
author2 Batalha, Luís Manuel Cunha
Gonçalves, Ana Maria Pacheco Mendes Perdigão da Costa
Campos, Catarina de
Nascimento, Lucila
Jacob, Eufemia
author2_role author
author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Fernandes, Ananda Maria
Batalha, Luís Manuel Cunha
Gonçalves, Ana Maria Pacheco Mendes Perdigão da Costa
Campos, Catarina de
Nascimento, Lucila
Jacob, Eufemia
dc.subject.por.fl_str_mv avaliação da dor
criança
adolescente
cancro
enfermagem
topic avaliação da dor
criança
adolescente
cancro
enfermagem
description A avaliação da dor em crianças com doença crónica requer a utilização de instrumentos multidimensionais, como o Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT), que identifiquem a intensidade, localização e qualidade da dor. Objetivos: Validar a tradução e adaptação cultural do APPT, para uso de crianças e adolescentes portugueses com cancro. Metododologia: Para validar a tradução foi utilizado um processo independente de tradução e retroversão do instrumento e a sua análise por um painel de revisores até obtenção de consenso. Os descritores da qualidade da dor foram submetidos a validação semântica por crianças com cancro dos 8-17 anos através do método Q-sort. Resultados: Obtivemos uma versão final com equivalência concetual, semântica, idiomática e experiencial ao instrumento original. As crianças revelaram capacidade discriminativa relativamente aos descritores, diferenciando as palavras que utilizam para descrever a dor das palavras que não utilizam. Conclusão: A versão Portuguesa do APPT é um instrumento culturalmente adaptado para a avaliação da localização, intensidade
publishDate 2015
dc.date.none.fl_str_mv 2015-06-30
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://web.esenfc.pt/?url=j58s5gZF
url http://web.esenfc.pt/?url=j58s5gZF
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv http://web.esenfc.pt/?url=j58s5gZF
urn:isbn:0874-0283
info:doi:10.12707/RIV14007
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799137224604778496