Adapting to Remote Interpreting Training in Times of COVID-19 - An Experimental Study

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Midões, Alberto Tiago Lima
Data de Publicação: 2021
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: eng
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10400.22/17361
Resumo: Versão Final (Contém as críticas e sugestões dos elementos do júri)
id RCAP_1db0811581d2bf6c107b8f427a56145b
oai_identifier_str oai:recipp.ipp.pt:10400.22/17361
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Adapting to Remote Interpreting Training in Times of COVID-19 - An Experimental StudyInterpretação remotaQualidadeStressAulas síncronas e assíncronasCOVID-19Synchronous and asynchronous learningRemote interpretingQualityTraduçãoVersão Final (Contém as críticas e sugestões dos elementos do júri)A pandemia da COVID-19 obrigou muitos discentes de todo o mundo a adaptarem-se a circunstâncias de aprendizagem quase exclusivamente remota – os formandos de interpretação não foram exceção. Propomo-nos, como tal, analisar neste estudo empírico o impacto causado por estes fatores na formação de intérpretes-estudantes do primeiro ano curricular do Mestrado em Tradução e Interpretação Especializadas do Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto do Politécnico do Porto. O estudo tem início nos primeiros momentos da mudança do ensino presencial para a formação a distância, em que o primeiro momento experimental terá como função uma linha de base (estudo piloto). O segundo momento realiza-se em condições semelhantes às do momento anterior, perto do final do período letivo: os cenários experimentais são os mesmos, exceto a temática dos discursos, de modo a evitar que o primeiro momento experimental afete o segundo. O foco principal incide num conjunto de critérios escolhidos pela sua relevância para normas de interpretação e imperfeições relacionadas com o stress no desempenho de um aluno-intérprete. Os dados obtidos em ambos os momentos serão comparados, tendo em consideração a utilização desses mesmos critérios. Teremos igualmente em conta para a nossa análise as respostas por parte dos discentes aos questionários após cada momento experimental. O feedback dos estudantes é crucial, uma vez que, melhor do que ninguém, podem relatar as suas próprias experiências e emitir uma opinião sobre o que poderá ter mudado (ou não) de um momento experimental para o outro. Independentemente das suas respostas, os dados recolhidos proporcionarão uma visão imparcial sobre as diferenças existentes em ambos os momentos.The COVID-19 pandemic forced many students around the world to adapt to almost exclusive remote learning circumstances - interpreter trainees were no exception. Therefore, in this empirical study, we set out to analyze the impact caused by these factors on the training of student-interpreters in the first year of the Masters in Specialized Translation and Interpreting of the Porto Accounting and Business School (ISCAP) of the Polytechnic of Porto (IPP). The study begins in the first moments of the change from on-site teaching to remote learning, where the first experimental moment will have the function of a baseline (pilot study). The second moment takes place under similar conditions to the previous moment, towards the end of the academic period: the experimental scenarios are the same, except for the topic of the speeches, in order to avoid that the first experimental moment affects the second one. The main focus is on a set of criteria chosen for their relevance to interpreting norms and stress-related imperfections in a student-interpreter's performance. The data obtained at both points in time will be compared, taking into consideration the use of these same criteria. For analysis purposes we will also take into account the responses given by the students to the questionnaires after each experimental moment. The students' feedback is crucial, since they, better than anyone else, can report their own experiences and give an opinion about what might have changed (or not) from one experimental moment to the other. Regardless of their answers, the collected data will provide an unbiased view on the differences that exist at both times.Furtado, Marco António Cerqueira MendesRepositório Científico do Instituto Politécnico do PortoMidões, Alberto Tiago Lima2021-03-09T16:43:47Z2021-01-202021-01-20T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10400.22/17361TID:202657710enginfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-03-13T13:08:03Zoai:recipp.ipp.pt:10400.22/17361Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T17:37:01.038712Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Adapting to Remote Interpreting Training in Times of COVID-19 - An Experimental Study
title Adapting to Remote Interpreting Training in Times of COVID-19 - An Experimental Study
spellingShingle Adapting to Remote Interpreting Training in Times of COVID-19 - An Experimental Study
Midões, Alberto Tiago Lima
Interpretação remota
Qualidade
Stress
Aulas síncronas e assíncronas
COVID-19
Synchronous and asynchronous learning
Remote interpreting
Quality
Tradução
title_short Adapting to Remote Interpreting Training in Times of COVID-19 - An Experimental Study
title_full Adapting to Remote Interpreting Training in Times of COVID-19 - An Experimental Study
title_fullStr Adapting to Remote Interpreting Training in Times of COVID-19 - An Experimental Study
title_full_unstemmed Adapting to Remote Interpreting Training in Times of COVID-19 - An Experimental Study
title_sort Adapting to Remote Interpreting Training in Times of COVID-19 - An Experimental Study
author Midões, Alberto Tiago Lima
author_facet Midões, Alberto Tiago Lima
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Furtado, Marco António Cerqueira Mendes
Repositório Científico do Instituto Politécnico do Porto
dc.contributor.author.fl_str_mv Midões, Alberto Tiago Lima
dc.subject.por.fl_str_mv Interpretação remota
Qualidade
Stress
Aulas síncronas e assíncronas
COVID-19
Synchronous and asynchronous learning
Remote interpreting
Quality
Tradução
topic Interpretação remota
Qualidade
Stress
Aulas síncronas e assíncronas
COVID-19
Synchronous and asynchronous learning
Remote interpreting
Quality
Tradução
description Versão Final (Contém as críticas e sugestões dos elementos do júri)
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-03-09T16:43:47Z
2021-01-20
2021-01-20T00:00:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10400.22/17361
TID:202657710
url http://hdl.handle.net/10400.22/17361
identifier_str_mv TID:202657710
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799131460643323904