Cross-cultural adaptation and validation of the PRISMA-7 scale for European Portuguese
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2020 |
Outros Autores: | , , , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | eng |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10316/106082 https://doi.org/10.5114/fmpcr.2020.92507 |
Resumo: | Background. Frailty is an age-associated biological syndrome and a predictor of multimorbidity outcomes, whose early recognition allows for the identification of those older patients at risk. The PRISMA-7 scale allows for the identification of frail older people. Objectives. To make a cross-cultural adaptation and validation of the PRISMA-7 to the European spoken Portuguese language. Material and methods. Cross-cultural adaptation by translation of the PRISMA-7 scale into European Portuguese, debriefing and back- -translation to English. Application for intra-observer reliability assessment and validation by simultaneous and concurrent application of the Katz scale. Results. Cronbach’s alpha coefficient was of 0.420 and 0.409 after a re-test. Spearman’s Rank Order Correlation of 0.969 in the re-test operation in a sample of 64 older people (35 female). More than 3 affirmative answers were found for older people (p < 0.001), for a higher number of self-reported drugs taken, (p = 0.001), self-reported years of education (p = 0.001), higher values for those with less years of studies were found in the validation of the translated PRISMA-7 scale, in a purposive sample of 127 older people, 72 (56.7%) female. No differences were found between gender (p = 0.414) and for number of self-reported diseases (p = 0.258). A Spearman correlation of ρ = 0.477 (p < 0.001) between the total of the two scales was found. Discussion. This comprehensive tool enables health care providers to discuss and architect more effective and efficient measures for these patients’ care, regardless of gender, socio-demographic factors, number of self-reported drugs taken and diseases. Conclusions. The PRISMA-7 scale is now recommended to identify frail older people in the Portuguese community. |
id |
RCAP_2b33eec8681eaf51697e27993d4f8f73 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:estudogeral.uc.pt:10316/106082 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Cross-cultural adaptation and validation of the PRISMA-7 scale for European Portuguesefrailtyfrail elderlydisease susceptibilitygeneral practiceBackground. Frailty is an age-associated biological syndrome and a predictor of multimorbidity outcomes, whose early recognition allows for the identification of those older patients at risk. The PRISMA-7 scale allows for the identification of frail older people. Objectives. To make a cross-cultural adaptation and validation of the PRISMA-7 to the European spoken Portuguese language. Material and methods. Cross-cultural adaptation by translation of the PRISMA-7 scale into European Portuguese, debriefing and back- -translation to English. Application for intra-observer reliability assessment and validation by simultaneous and concurrent application of the Katz scale. Results. Cronbach’s alpha coefficient was of 0.420 and 0.409 after a re-test. Spearman’s Rank Order Correlation of 0.969 in the re-test operation in a sample of 64 older people (35 female). More than 3 affirmative answers were found for older people (p < 0.001), for a higher number of self-reported drugs taken, (p = 0.001), self-reported years of education (p = 0.001), higher values for those with less years of studies were found in the validation of the translated PRISMA-7 scale, in a purposive sample of 127 older people, 72 (56.7%) female. No differences were found between gender (p = 0.414) and for number of self-reported diseases (p = 0.258). A Spearman correlation of ρ = 0.477 (p < 0.001) between the total of the two scales was found. Discussion. This comprehensive tool enables health care providers to discuss and architect more effective and efficient measures for these patients’ care, regardless of gender, socio-demographic factors, number of self-reported drugs taken and diseases. Conclusions. The PRISMA-7 scale is now recommended to identify frail older people in the Portuguese community.Wydawnictwo Continuo2020info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttp://hdl.handle.net/10316/106082http://hdl.handle.net/10316/106082https://doi.org/10.5114/fmpcr.2020.92507eng1734-3402Santiago, Luiz MiguelSilva, RaquelVelho, DeniseRosendo, InêsSimões, José Augustoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-03-20T21:33:39Zoai:estudogeral.uc.pt:10316/106082Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T21:22:33.054013Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Cross-cultural adaptation and validation of the PRISMA-7 scale for European Portuguese |
title |
Cross-cultural adaptation and validation of the PRISMA-7 scale for European Portuguese |
spellingShingle |
Cross-cultural adaptation and validation of the PRISMA-7 scale for European Portuguese Santiago, Luiz Miguel frailty frail elderly disease susceptibility general practice |
title_short |
Cross-cultural adaptation and validation of the PRISMA-7 scale for European Portuguese |
title_full |
Cross-cultural adaptation and validation of the PRISMA-7 scale for European Portuguese |
title_fullStr |
Cross-cultural adaptation and validation of the PRISMA-7 scale for European Portuguese |
title_full_unstemmed |
Cross-cultural adaptation and validation of the PRISMA-7 scale for European Portuguese |
title_sort |
Cross-cultural adaptation and validation of the PRISMA-7 scale for European Portuguese |
author |
Santiago, Luiz Miguel |
author_facet |
Santiago, Luiz Miguel Silva, Raquel Velho, Denise Rosendo, Inês Simões, José Augusto |
author_role |
author |
author2 |
Silva, Raquel Velho, Denise Rosendo, Inês Simões, José Augusto |
author2_role |
author author author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Santiago, Luiz Miguel Silva, Raquel Velho, Denise Rosendo, Inês Simões, José Augusto |
dc.subject.por.fl_str_mv |
frailty frail elderly disease susceptibility general practice |
topic |
frailty frail elderly disease susceptibility general practice |
description |
Background. Frailty is an age-associated biological syndrome and a predictor of multimorbidity outcomes, whose early recognition allows for the identification of those older patients at risk. The PRISMA-7 scale allows for the identification of frail older people. Objectives. To make a cross-cultural adaptation and validation of the PRISMA-7 to the European spoken Portuguese language. Material and methods. Cross-cultural adaptation by translation of the PRISMA-7 scale into European Portuguese, debriefing and back- -translation to English. Application for intra-observer reliability assessment and validation by simultaneous and concurrent application of the Katz scale. Results. Cronbach’s alpha coefficient was of 0.420 and 0.409 after a re-test. Spearman’s Rank Order Correlation of 0.969 in the re-test operation in a sample of 64 older people (35 female). More than 3 affirmative answers were found for older people (p < 0.001), for a higher number of self-reported drugs taken, (p = 0.001), self-reported years of education (p = 0.001), higher values for those with less years of studies were found in the validation of the translated PRISMA-7 scale, in a purposive sample of 127 older people, 72 (56.7%) female. No differences were found between gender (p = 0.414) and for number of self-reported diseases (p = 0.258). A Spearman correlation of ρ = 0.477 (p < 0.001) between the total of the two scales was found. Discussion. This comprehensive tool enables health care providers to discuss and architect more effective and efficient measures for these patients’ care, regardless of gender, socio-demographic factors, number of self-reported drugs taken and diseases. Conclusions. The PRISMA-7 scale is now recommended to identify frail older people in the Portuguese community. |
publishDate |
2020 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2020 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10316/106082 http://hdl.handle.net/10316/106082 https://doi.org/10.5114/fmpcr.2020.92507 |
url |
http://hdl.handle.net/10316/106082 https://doi.org/10.5114/fmpcr.2020.92507 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
1734-3402 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Wydawnictwo Continuo |
publisher.none.fl_str_mv |
Wydawnictwo Continuo |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799134114491662336 |