Historia lexicográfica de algunas voces del corpus del DICCA-XV

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Vázquez Diéguez, Ignacio
Data de Publicação: 2010
Outros Autores: Raab, Matthias
Tipo de documento: Artigo
Idioma: spa
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10400.6/6934
Resumo: Dar a conocer el tratamiento lexicográfico del lemario del DiCCA-XV a lo largo de la tradición diccionarística española es uno de los objetivos del presente artículo. Para ello, se ha estudiado detalladamente, tanto el conjunto de la obra lexicográfica académica, como los diccionarios de lengua castellana ―monolingües, bilingües y trilingües― que han sido considerados más relevantes. Después de categorizar la totalidad de lemas que contiene el DiCCA-XV trataremos aquellos no documentados en la actualidad por la RAE. Obtenemos tres grandes subtipos ―(1) voces recogidas por la RAE ausentes en la actualidad, (2) voces no documentadas en la RAE, pero sí en otros diccionarios y (3) voces sin documentación lexicográfica― y se presentarán, a lo largo de estas páginas, aquellas no consideradas en la actualidad por la Academia (1) y que aparecieron en alguna edición anterior. Intentar descubrir razones de esta omisión es nuestro objetivo principal.
id RCAP_30a2b2898eab5f21074060ca8ca7438e
oai_identifier_str oai:ubibliorum.ubi.pt:10400.6/6934
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Historia lexicográfica de algunas voces del corpus del DICCA-XVDiccionario del castellano del siglo xv en la Corona de AragónLexicografíaEspañol - Aragonés - CatalánDar a conocer el tratamiento lexicográfico del lemario del DiCCA-XV a lo largo de la tradición diccionarística española es uno de los objetivos del presente artículo. Para ello, se ha estudiado detalladamente, tanto el conjunto de la obra lexicográfica académica, como los diccionarios de lengua castellana ―monolingües, bilingües y trilingües― que han sido considerados más relevantes. Después de categorizar la totalidad de lemas que contiene el DiCCA-XV trataremos aquellos no documentados en la actualidad por la RAE. Obtenemos tres grandes subtipos ―(1) voces recogidas por la RAE ausentes en la actualidad, (2) voces no documentadas en la RAE, pero sí en otros diccionarios y (3) voces sin documentación lexicográfica― y se presentarán, a lo largo de estas páginas, aquellas no consideradas en la actualidad por la Academia (1) y que aparecieron en alguna edición anterior. Intentar descubrir razones de esta omisión es nuestro objetivo principal.The purpose of this article is to present the lexicographic treatment of the DiCCA-XVLemarie throughout the Spanish tradition of dictionary-writing, focussing our research efforts on both the complete body of academic lexicographical works and on the most preeminent Spanish language dictionaries themselves, whether monolingual, bilingual or trilingual. After having categorized all the headwords contained in the DiCCA-XV we will work with those not documented today by the RAE. There are three major subtypes ―(i) those recognized by the RAE but absent today, (ii) those not recognized by the RAE, but found in non-academic lexicography, (iii) and those not found in any lexicographic work― we will take a close look at those words in the first sub-group. This exercise brings us to our main objective: to find the reasons behind omissions in academic documentation.AJIHLEuBibliorumVázquez Diéguez, IgnacioRaab, Matthias2019-03-27T17:00:07Z20102010-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10400.6/6934spa1887-3553info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-12-15T09:45:57Zoai:ubibliorum.ubi.pt:10400.6/6934Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T00:47:33.902721Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Historia lexicográfica de algunas voces del corpus del DICCA-XV
Diccionario del castellano del siglo xv en la Corona de Aragón
title Historia lexicográfica de algunas voces del corpus del DICCA-XV
spellingShingle Historia lexicográfica de algunas voces del corpus del DICCA-XV
Vázquez Diéguez, Ignacio
Lexicografía
Español - Aragonés - Catalán
title_short Historia lexicográfica de algunas voces del corpus del DICCA-XV
title_full Historia lexicográfica de algunas voces del corpus del DICCA-XV
title_fullStr Historia lexicográfica de algunas voces del corpus del DICCA-XV
title_full_unstemmed Historia lexicográfica de algunas voces del corpus del DICCA-XV
title_sort Historia lexicográfica de algunas voces del corpus del DICCA-XV
author Vázquez Diéguez, Ignacio
author_facet Vázquez Diéguez, Ignacio
Raab, Matthias
author_role author
author2 Raab, Matthias
author2_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv uBibliorum
dc.contributor.author.fl_str_mv Vázquez Diéguez, Ignacio
Raab, Matthias
dc.subject.por.fl_str_mv Lexicografía
Español - Aragonés - Catalán
topic Lexicografía
Español - Aragonés - Catalán
description Dar a conocer el tratamiento lexicográfico del lemario del DiCCA-XV a lo largo de la tradición diccionarística española es uno de los objetivos del presente artículo. Para ello, se ha estudiado detalladamente, tanto el conjunto de la obra lexicográfica académica, como los diccionarios de lengua castellana ―monolingües, bilingües y trilingües― que han sido considerados más relevantes. Después de categorizar la totalidad de lemas que contiene el DiCCA-XV trataremos aquellos no documentados en la actualidad por la RAE. Obtenemos tres grandes subtipos ―(1) voces recogidas por la RAE ausentes en la actualidad, (2) voces no documentadas en la RAE, pero sí en otros diccionarios y (3) voces sin documentación lexicográfica― y se presentarán, a lo largo de estas páginas, aquellas no consideradas en la actualidad por la Academia (1) y que aparecieron en alguna edición anterior. Intentar descubrir razones de esta omisión es nuestro objetivo principal.
publishDate 2010
dc.date.none.fl_str_mv 2010
2010-01-01T00:00:00Z
2019-03-27T17:00:07Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10400.6/6934
url http://hdl.handle.net/10400.6/6934
dc.language.iso.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv 1887-3553
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv AJIHLE
publisher.none.fl_str_mv AJIHLE
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799136370502926336