CPLP : a cultura como principal factor de coesão

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Gaivão, Luís Mousinho de Magalhães e Meneses de Mascarenhas
Data de Publicação: 2010
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10437/4130
Resumo: CPLP – A Cultura Como Principal Factor de Coesão é uma dissertação que analisa a história da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP), no sentido de descobrir qual será o elemento mais preponderante na sua unidade e coesão. Incentivar a difusão da língua portuguesa, da criação intelectual e artística, e contribuir para o reforço da solidariedade e fraternidade entre todos os povos que têm essa língua como um dos fundamentos da sua identidade específica são os seus objectivos. Investigou-se o grau e o modo do cumprimento desses propósitos. Da comparação dos dados ressaltou uma conclusão inequívoca: a cultura é o elo mais forte na coesão da CPLP, embora não se vislumbrem estratégias assumidas com rigor quer da política da língua portuguesa, quer da política das culturas lusófonas. Confirmou-se que a CPLP nasceu como Comunidade de língua e culturas e não como comunidade económica. Tentou-se caracterizar a «identidade» lusófona. Para tal, percorreu-se a história da expansão, os processos de colonização, as características de miscigenação física e intercultural, enquanto se chamavam as mais recentes teorias sociológicas para uma caracterização do conceito de cultura «lusófona»: «ecológica de saberes», «de fronteira», «intercultural» e «tradutora de culturas». São apontadas melhorias estratégicas.
id RCAP_359f6445168f99102e5cb1eca6f5483c
oai_identifier_str oai:recil.ensinolusofona.pt:10437/4130
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling CPLP : a cultura como principal factor de coesãoLUSOFONIARELAÇÕES INTERNACIONAISLÍNGUA PORTUGUESAINTERCULTURALIDADECOLONIALISMOMESTRADO EM ESPAÇO LUSÓFONO: LUSOFONIA E RELAÇÕES INTERNACIONAISINTERNATIONAL RELATIONSPORTUGUESE LANGUAGEINTERCULTURALITYCOLONIALISMLUSOPHONYCPLP – A Cultura Como Principal Factor de Coesão é uma dissertação que analisa a história da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP), no sentido de descobrir qual será o elemento mais preponderante na sua unidade e coesão. Incentivar a difusão da língua portuguesa, da criação intelectual e artística, e contribuir para o reforço da solidariedade e fraternidade entre todos os povos que têm essa língua como um dos fundamentos da sua identidade específica são os seus objectivos. Investigou-se o grau e o modo do cumprimento desses propósitos. Da comparação dos dados ressaltou uma conclusão inequívoca: a cultura é o elo mais forte na coesão da CPLP, embora não se vislumbrem estratégias assumidas com rigor quer da política da língua portuguesa, quer da política das culturas lusófonas. Confirmou-se que a CPLP nasceu como Comunidade de língua e culturas e não como comunidade económica. Tentou-se caracterizar a «identidade» lusófona. Para tal, percorreu-se a história da expansão, os processos de colonização, as características de miscigenação física e intercultural, enquanto se chamavam as mais recentes teorias sociológicas para uma caracterização do conceito de cultura «lusófona»: «ecológica de saberes», «de fronteira», «intercultural» e «tradutora de culturas». São apontadas melhorias estratégicas.CPLP – A Cultura Como Principal Factor de Coesão (Culture as the Main Cohesion Factor) is a dissertation that analyzes the history of the Community of Portuguese Language Countries [Comunidade dos Países de Língua Portuguesa], seeking to determine the major element of its cohesion. Its objectives are to encourage the dissemination of the Portuguese language, of the intellectual and artistic creation and to contribute to the fortification of fraternity among all the peoples who have the Portuguese language as one of the basis for their identity. An unmistakable conclusion resulted from the comparison of the data: culture is the strongest link in the cohesion of the CPLP, even though no rigorously assumed strategies are discernible either regarding the policy of the Portuguese language, or that of the Lusophone cultures. The analysis confirmed that the CPLP was formed as a community of language and cultures and not as an economic community. The Lusophone “identity” was object of a tentative characterization. To that end, the colonization processes, the characteristics of intercultural miscegenation were consulted, while the more recent sociological theories were utilized towards a description of the concept of “Lusophony”: “ecological,” “of boundary,” “intercultural” and “cultural translator.” Strategic improvements are provided.2013-11-12T17:28:30Z2010-01-01T00:00:00Z2010info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10437/4130porGaivão, Luís Mousinho de Magalhães e Meneses de Mascarenhasinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-03-09T14:03:06Zoai:recil.ensinolusofona.pt:10437/4130Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T17:11:20.143430Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv CPLP : a cultura como principal factor de coesão
title CPLP : a cultura como principal factor de coesão
spellingShingle CPLP : a cultura como principal factor de coesão
Gaivão, Luís Mousinho de Magalhães e Meneses de Mascarenhas
LUSOFONIA
RELAÇÕES INTERNACIONAIS
LÍNGUA PORTUGUESA
INTERCULTURALIDADE
COLONIALISMO
MESTRADO EM ESPAÇO LUSÓFONO: LUSOFONIA E RELAÇÕES INTERNACIONAIS
INTERNATIONAL RELATIONS
PORTUGUESE LANGUAGE
INTERCULTURALITY
COLONIALISM
LUSOPHONY
title_short CPLP : a cultura como principal factor de coesão
title_full CPLP : a cultura como principal factor de coesão
title_fullStr CPLP : a cultura como principal factor de coesão
title_full_unstemmed CPLP : a cultura como principal factor de coesão
title_sort CPLP : a cultura como principal factor de coesão
author Gaivão, Luís Mousinho de Magalhães e Meneses de Mascarenhas
author_facet Gaivão, Luís Mousinho de Magalhães e Meneses de Mascarenhas
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Gaivão, Luís Mousinho de Magalhães e Meneses de Mascarenhas
dc.subject.por.fl_str_mv LUSOFONIA
RELAÇÕES INTERNACIONAIS
LÍNGUA PORTUGUESA
INTERCULTURALIDADE
COLONIALISMO
MESTRADO EM ESPAÇO LUSÓFONO: LUSOFONIA E RELAÇÕES INTERNACIONAIS
INTERNATIONAL RELATIONS
PORTUGUESE LANGUAGE
INTERCULTURALITY
COLONIALISM
LUSOPHONY
topic LUSOFONIA
RELAÇÕES INTERNACIONAIS
LÍNGUA PORTUGUESA
INTERCULTURALIDADE
COLONIALISMO
MESTRADO EM ESPAÇO LUSÓFONO: LUSOFONIA E RELAÇÕES INTERNACIONAIS
INTERNATIONAL RELATIONS
PORTUGUESE LANGUAGE
INTERCULTURALITY
COLONIALISM
LUSOPHONY
description CPLP – A Cultura Como Principal Factor de Coesão é uma dissertação que analisa a história da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP), no sentido de descobrir qual será o elemento mais preponderante na sua unidade e coesão. Incentivar a difusão da língua portuguesa, da criação intelectual e artística, e contribuir para o reforço da solidariedade e fraternidade entre todos os povos que têm essa língua como um dos fundamentos da sua identidade específica são os seus objectivos. Investigou-se o grau e o modo do cumprimento desses propósitos. Da comparação dos dados ressaltou uma conclusão inequívoca: a cultura é o elo mais forte na coesão da CPLP, embora não se vislumbrem estratégias assumidas com rigor quer da política da língua portuguesa, quer da política das culturas lusófonas. Confirmou-se que a CPLP nasceu como Comunidade de língua e culturas e não como comunidade económica. Tentou-se caracterizar a «identidade» lusófona. Para tal, percorreu-se a história da expansão, os processos de colonização, as características de miscigenação física e intercultural, enquanto se chamavam as mais recentes teorias sociológicas para uma caracterização do conceito de cultura «lusófona»: «ecológica de saberes», «de fronteira», «intercultural» e «tradutora de culturas». São apontadas melhorias estratégicas.
publishDate 2010
dc.date.none.fl_str_mv 2010-01-01T00:00:00Z
2010
2013-11-12T17:28:30Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10437/4130
url http://hdl.handle.net/10437/4130
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799131210379689984