Le portugais de jeunes luso-descendants en France : quelques remarques sur leur maîtrise de la compétence orale
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2008 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | fra |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10773/2808 |
Resumo: | O presente trabalho propõe-se estudar o domínio da competência oral de jovens lusodescendentes residentes em França. Numa primeira parte, contextualizamos a emigração portuguesa em França e vimos de que meios dispõem esses jovens para aprender Português. Num segundo momento, apresentamos a metodologia utilizada, definimos alguns conceitos e procedemos à análise do corpus. ABSTRACT: Ce travail a pour objet d’étude le domaine de la compétence orale de jeunes lusodescendants qui résident en France. Dans une première partie, nous sommes revenus sur les origines des jeunes lusodescendants en retraçant l’histoire de l’émigration portugaise en France, puis nous avons cherché à savoir de quels moyens ces jeunes disposent pour apprendre le Portugais. Ensuite, nous présentons la méthodologie utilisée, nous définissons quelques concepts et nous analysons le corpus recueilli. |
id |
RCAP_5588113b61c79092597096635e6d880b |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ria.ua.pt:10773/2808 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Le portugais de jeunes luso-descendants en France : quelques remarques sur leur maîtrise de la compétence oraleLíngua portuguesaLinguística portuguesaBilinguismoBiculturalismoEmigrantesO presente trabalho propõe-se estudar o domínio da competência oral de jovens lusodescendentes residentes em França. Numa primeira parte, contextualizamos a emigração portuguesa em França e vimos de que meios dispõem esses jovens para aprender Português. Num segundo momento, apresentamos a metodologia utilizada, definimos alguns conceitos e procedemos à análise do corpus. ABSTRACT: Ce travail a pour objet d’étude le domaine de la compétence orale de jeunes lusodescendants qui résident en France. Dans une première partie, nous sommes revenus sur les origines des jeunes lusodescendants en retraçant l’histoire de l’émigration portugaise en France, puis nous avons cherché à savoir de quels moyens ces jeunes disposent pour apprendre le Portugais. Ensuite, nous présentons la méthodologie utilisée, nous définissons quelques concepts et nous analysons le corpus recueilli.Universidade de Aveiro2011-04-19T14:28:23Z2008-01-01T00:00:00Z2008info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10773/2808fraMartins, Patrícia Isabel Leitãoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-02-22T11:01:12Zoai:ria.ua.pt:10773/2808Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T02:41:09.338006Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Le portugais de jeunes luso-descendants en France : quelques remarques sur leur maîtrise de la compétence orale |
title |
Le portugais de jeunes luso-descendants en France : quelques remarques sur leur maîtrise de la compétence orale |
spellingShingle |
Le portugais de jeunes luso-descendants en France : quelques remarques sur leur maîtrise de la compétence orale Martins, Patrícia Isabel Leitão Língua portuguesa Linguística portuguesa Bilinguismo Biculturalismo Emigrantes |
title_short |
Le portugais de jeunes luso-descendants en France : quelques remarques sur leur maîtrise de la compétence orale |
title_full |
Le portugais de jeunes luso-descendants en France : quelques remarques sur leur maîtrise de la compétence orale |
title_fullStr |
Le portugais de jeunes luso-descendants en France : quelques remarques sur leur maîtrise de la compétence orale |
title_full_unstemmed |
Le portugais de jeunes luso-descendants en France : quelques remarques sur leur maîtrise de la compétence orale |
title_sort |
Le portugais de jeunes luso-descendants en France : quelques remarques sur leur maîtrise de la compétence orale |
author |
Martins, Patrícia Isabel Leitão |
author_facet |
Martins, Patrícia Isabel Leitão |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Martins, Patrícia Isabel Leitão |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Língua portuguesa Linguística portuguesa Bilinguismo Biculturalismo Emigrantes |
topic |
Língua portuguesa Linguística portuguesa Bilinguismo Biculturalismo Emigrantes |
description |
O presente trabalho propõe-se estudar o domínio da competência oral de jovens lusodescendentes residentes em França. Numa primeira parte, contextualizamos a emigração portuguesa em França e vimos de que meios dispõem esses jovens para aprender Português. Num segundo momento, apresentamos a metodologia utilizada, definimos alguns conceitos e procedemos à análise do corpus. ABSTRACT: Ce travail a pour objet d’étude le domaine de la compétence orale de jeunes lusodescendants qui résident en France. Dans une première partie, nous sommes revenus sur les origines des jeunes lusodescendants en retraçant l’histoire de l’émigration portugaise en France, puis nous avons cherché à savoir de quels moyens ces jeunes disposent pour apprendre le Portugais. Ensuite, nous présentons la méthodologie utilisée, nous définissons quelques concepts et nous analysons le corpus recueilli. |
publishDate |
2008 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2008-01-01T00:00:00Z 2008 2011-04-19T14:28:23Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10773/2808 |
url |
http://hdl.handle.net/10773/2808 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
fra |
language |
fra |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Aveiro |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Aveiro |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799137459880067072 |