Pontos divergentes entre os sistemas verbais inglês e português no que respeita às categorias morfológicas do verbo

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Fidalgo, Susana
Data de Publicação: 1999
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10400.19/870
Resumo: No âmbito da linguística contrastiva, nós, professores, apercebemo-nos com frequência que muitas das dificuldades sentidas pelos alunos no processo de aprendizagem duma língua estrangeira têm por base uma nítida interferência da língua materna. Refiro-me concretamente à aprendizagem do aspecto gramatical e muito em particular à questão verbal , já por si só bastante polémica. A justificação deve-se ao facto do sistema de Tempos Gramaticais e Aspecto da língua estrangeira em causa - neste caso o Inglês - não coincidir com o sistema utilizado na nossa própria língua - o Português. A comprová-lo, um estudo a nível conceptual possibilita uma análise contrastiva de três categorias morfológicas do verbo - Tempo Gramatical , Aspecto e Modo - procurando fundamentalmente encontrar e perceber as divergências existentes neste domínio entre os dois sistemas verbais referidos.
id RCAP_5bcc5c07e1362fe51b2f1ad309aabf62
oai_identifier_str oai:repositorio.ipv.pt:10400.19/870
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Pontos divergentes entre os sistemas verbais inglês e português no que respeita às categorias morfológicas do verboLinguística ContrastivaEnsino de Segunda LínguaLíngua inglesaNo âmbito da linguística contrastiva, nós, professores, apercebemo-nos com frequência que muitas das dificuldades sentidas pelos alunos no processo de aprendizagem duma língua estrangeira têm por base uma nítida interferência da língua materna. Refiro-me concretamente à aprendizagem do aspecto gramatical e muito em particular à questão verbal , já por si só bastante polémica. A justificação deve-se ao facto do sistema de Tempos Gramaticais e Aspecto da língua estrangeira em causa - neste caso o Inglês - não coincidir com o sistema utilizado na nossa própria língua - o Português. A comprová-lo, um estudo a nível conceptual possibilita uma análise contrastiva de três categorias morfológicas do verbo - Tempo Gramatical , Aspecto e Modo - procurando fundamentalmente encontrar e perceber as divergências existentes neste domínio entre os dois sistemas verbais referidos.Instituto Politécnico de ViseuRepositório Científico do Instituto Politécnico de ViseuFidalgo, Susana2011-02-15T16:56:52Z1999-071999-07-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10400.19/870por1647-662Xinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-01-16T15:24:30Zoai:repositorio.ipv.pt:10400.19/870Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T16:40:18.404694Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Pontos divergentes entre os sistemas verbais inglês e português no que respeita às categorias morfológicas do verbo
title Pontos divergentes entre os sistemas verbais inglês e português no que respeita às categorias morfológicas do verbo
spellingShingle Pontos divergentes entre os sistemas verbais inglês e português no que respeita às categorias morfológicas do verbo
Fidalgo, Susana
Linguística Contrastiva
Ensino de Segunda Língua
Língua inglesa
title_short Pontos divergentes entre os sistemas verbais inglês e português no que respeita às categorias morfológicas do verbo
title_full Pontos divergentes entre os sistemas verbais inglês e português no que respeita às categorias morfológicas do verbo
title_fullStr Pontos divergentes entre os sistemas verbais inglês e português no que respeita às categorias morfológicas do verbo
title_full_unstemmed Pontos divergentes entre os sistemas verbais inglês e português no que respeita às categorias morfológicas do verbo
title_sort Pontos divergentes entre os sistemas verbais inglês e português no que respeita às categorias morfológicas do verbo
author Fidalgo, Susana
author_facet Fidalgo, Susana
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Repositório Científico do Instituto Politécnico de Viseu
dc.contributor.author.fl_str_mv Fidalgo, Susana
dc.subject.por.fl_str_mv Linguística Contrastiva
Ensino de Segunda Língua
Língua inglesa
topic Linguística Contrastiva
Ensino de Segunda Língua
Língua inglesa
description No âmbito da linguística contrastiva, nós, professores, apercebemo-nos com frequência que muitas das dificuldades sentidas pelos alunos no processo de aprendizagem duma língua estrangeira têm por base uma nítida interferência da língua materna. Refiro-me concretamente à aprendizagem do aspecto gramatical e muito em particular à questão verbal , já por si só bastante polémica. A justificação deve-se ao facto do sistema de Tempos Gramaticais e Aspecto da língua estrangeira em causa - neste caso o Inglês - não coincidir com o sistema utilizado na nossa própria língua - o Português. A comprová-lo, um estudo a nível conceptual possibilita uma análise contrastiva de três categorias morfológicas do verbo - Tempo Gramatical , Aspecto e Modo - procurando fundamentalmente encontrar e perceber as divergências existentes neste domínio entre os dois sistemas verbais referidos.
publishDate 1999
dc.date.none.fl_str_mv 1999-07
1999-07-01T00:00:00Z
2011-02-15T16:56:52Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10400.19/870
url http://hdl.handle.net/10400.19/870
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 1647-662X
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Instituto Politécnico de Viseu
publisher.none.fl_str_mv Instituto Politécnico de Viseu
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799130865584832512