Análise interlinguística de gêneros textuais
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2017 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | https://doi.org/10.1590/0102-445056244276863621 |
Resumo: | UID/LIN/03213/2013 |
id |
RCAP_5db753d8e1c045f784a19ff45db8daee |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:run.unl.pt:10362/42259 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Análise interlinguística de gêneros textuaisInterlinguistic analysis of textual genresContributions to teaching and translatingContribuições para o ensino e a traduçãoInterlinguistic analysisPortuguese and SpanishSocio-discursive interactionismTextual genresLinguistics and LanguageUID/LIN/03213/2013Este artigo se situa na linha do interacionismo sociodiscursivo (Bronckart 1997 e 2008b, entre outros) e tem o objetivo de propor uma via específica de estudo de gêneros textuais: a análise de gêneros em uma perspectiva comparativa interlinguística. O trabalho começa refletindo sobre a noção de gênero textual e a concepção específica do interacionismo sociodiscursivo sobre os gêneros. Depois, as características da abordagem comparativa de gêneros são apresentadas. Finalmente, observam-se algumas potencialidades e contribuições significativas dessa abordagem para o ensino de línguas e para a tradução. Os dados para alimentar a discussão e exemplificar as questões tratadas surgem de projetos de pesquisa desenvolvidos em Portugal e na Argentina sobre gêneros diversos (e vinculados a diferentes atividades sociais / de linguagem) produzidos em português e espanhol. This article places itself within socio-discursive interactionism (Bronckart 1997 and 2008b, among others) and aims at suggesting a specific way of studying textual genres: genre analysis from an interlinguistic comparative perspective. First, the work refl ects on the notion of textual genre and the specific understanding of genres by socio-discursive interactionism. Then, it presents characteristics of the comparative approach of genres. Finally, it observes some significant possibilities and contributions of this approach to the teaching of languages as well as to translation. The data used to stimulate discussion and exemplify these issues come from research projects, developed in Portugal and Argentina, about different genres (related to diverse social and language activities), in Portuguese and Spanish.Centro de Linguística da UNL (CLUNL)RUNMiranda, Florencia2018-07-22T22:11:01Z2017-01-012017-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/article32application/pdfhttps://doi.org/10.1590/0102-445056244276863621por0102-4450PURE: 5518755http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85049228429&partnerID=8YFLogxKhttps://doi.org/10.1590/0102-445056244276863621info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-03-11T04:22:46Zoai:run.unl.pt:10362/42259Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T03:31:27.693371Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Análise interlinguística de gêneros textuais Interlinguistic analysis of textual genresContributions to teaching and translating Contribuições para o ensino e a tradução |
title |
Análise interlinguística de gêneros textuais |
spellingShingle |
Análise interlinguística de gêneros textuais Miranda, Florencia Interlinguistic analysis Portuguese and Spanish Socio-discursive interactionism Textual genres Linguistics and Language |
title_short |
Análise interlinguística de gêneros textuais |
title_full |
Análise interlinguística de gêneros textuais |
title_fullStr |
Análise interlinguística de gêneros textuais |
title_full_unstemmed |
Análise interlinguística de gêneros textuais |
title_sort |
Análise interlinguística de gêneros textuais |
author |
Miranda, Florencia |
author_facet |
Miranda, Florencia |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Centro de Linguística da UNL (CLUNL) RUN |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Miranda, Florencia |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Interlinguistic analysis Portuguese and Spanish Socio-discursive interactionism Textual genres Linguistics and Language |
topic |
Interlinguistic analysis Portuguese and Spanish Socio-discursive interactionism Textual genres Linguistics and Language |
description |
UID/LIN/03213/2013 |
publishDate |
2017 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2017-01-01 2017-01-01T00:00:00Z 2018-07-22T22:11:01Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://doi.org/10.1590/0102-445056244276863621 |
url |
https://doi.org/10.1590/0102-445056244276863621 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
0102-4450 PURE: 5518755 http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85049228429&partnerID=8YFLogxK https://doi.org/10.1590/0102-445056244276863621 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
32 application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799137937979342848 |