PERSPECTIVES OF TERMINOLOGY IN THE DESIGN OF A MULTILINGUAL SPECIALTY DICTIONARY: Abordagem à Estruturação Conceptual de um Subdomínio do Dicionário

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Moreira da Silva, Manuel
Data de Publicação: 2019
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: https://doi.org/10.34630/polissema.vi5.3346
Resumo: Uma das abordagens mais importantes da terminologia é a desenvolvida pelas disciplinas técnico-científicas, para as quais representa a reflexão formal da sua organização conceptual e, como tal, um meio essencial de expressão e comunicação. Para desenvolver as diferentes tarefas a que se propõe, a terminologia tem como principal objecto de estudo os textos de línguas de especialidade, que são o primeiro veículo, de expressão e comunicação das disciplinas suprareferidas. Estes textos reflectem um tipo de comunicação especializada, cujo objectivo é o da transferência de conhecimentos, realizada com recurso a um sistema de representação verbal. A abertura e a extensão do texto escrito a outros meios de representação está a conduzir a uma nova tendência no campo da terminologia e da pesquisa das línguas de especialidade, que tem vindo a reforçar a importância da utilização de formas não-verbais para representar o conhecimento. A tendência para o aumento do uso destas formas de representação, normalmente em complemento ou conjugação com a informação verbal, aponta para um novo paradigma em que a linguagem, como representação do pensamento, parece estar em busca de uma nova abordagem que venha transformar a maneira de produzir, organizar e transmitir conhecimentos, recorrendo às novas tecnologias. A nossa percepção desta realidade ganhou maior consistência ao longo do desenvolvimento de um projecto terminográfico de elaboração do Dicionário Multilingue de População e Desenvolvimento, no qual o recurso a sistemas de representação não-verbais se tornou um meio importante de aquisição, discussão, estruturação e transmissão do conhecimento. Daí a decisão de abordarmos, ainda que de forma breve, a análise de duas problemáticas sugeridas pelo desenrolar daquele projecto. A primeira recai sobre o estabelecimento de relações semânticas entre os conceitos, sobre as implicações deste processo na estruturação conceptual e sobre a sua importância no processamento da informação terminológica. A segunda incide na análise do recurso aos meios de representação não-verbais e do papel que desempenham e que podem vir a desempenhar no desenrolar do processo terminológico, enquanto elementos de estruturação de um sistema conceptual, de estruturação de um projecto terminológico e de comunicação especializada.
id RCAP_63c4d71954f211bf41b95e786a8e2a98
oai_identifier_str oai:oai.parc.ipp.pt:article/3346
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling PERSPECTIVES OF TERMINOLOGY IN THE DESIGN OF A MULTILINGUAL SPECIALTY DICTIONARY: Abordagem à Estruturação Conceptual de um Subdomínio do DicionárioPERSPECTIVAS DA TERMINOLOGIA NA CONCEPÇÃO DE UM DICIONÁRIO MULTILINGUE DE ESPECIALIDADE: Abordagem à Estruturação Conceptual de um Subdomínio do DicionárioTerminologiaConceptualizaçãoSistemas ConceptuaisLíngua de EspecialidadeTerminografiaUma das abordagens mais importantes da terminologia é a desenvolvida pelas disciplinas técnico-científicas, para as quais representa a reflexão formal da sua organização conceptual e, como tal, um meio essencial de expressão e comunicação. Para desenvolver as diferentes tarefas a que se propõe, a terminologia tem como principal objecto de estudo os textos de línguas de especialidade, que são o primeiro veículo, de expressão e comunicação das disciplinas suprareferidas. Estes textos reflectem um tipo de comunicação especializada, cujo objectivo é o da transferência de conhecimentos, realizada com recurso a um sistema de representação verbal. A abertura e a extensão do texto escrito a outros meios de representação está a conduzir a uma nova tendência no campo da terminologia e da pesquisa das línguas de especialidade, que tem vindo a reforçar a importância da utilização de formas não-verbais para representar o conhecimento. A tendência para o aumento do uso destas formas de representação, normalmente em complemento ou conjugação com a informação verbal, aponta para um novo paradigma em que a linguagem, como representação do pensamento, parece estar em busca de uma nova abordagem que venha transformar a maneira de produzir, organizar e transmitir conhecimentos, recorrendo às novas tecnologias. A nossa percepção desta realidade ganhou maior consistência ao longo do desenvolvimento de um projecto terminográfico de elaboração do Dicionário Multilingue de População e Desenvolvimento, no qual o recurso a sistemas de representação não-verbais se tornou um meio importante de aquisição, discussão, estruturação e transmissão do conhecimento. Daí a decisão de abordarmos, ainda que de forma breve, a análise de duas problemáticas sugeridas pelo desenrolar daquele projecto. A primeira recai sobre o estabelecimento de relações semânticas entre os conceitos, sobre as implicações deste processo na estruturação conceptual e sobre a sua importância no processamento da informação terminológica. A segunda incide na análise do recurso aos meios de representação não-verbais e do papel que desempenham e que podem vir a desempenhar no desenrolar do processo terminológico, enquanto elementos de estruturação de um sistema conceptual, de estruturação de um projecto terminológico e de comunicação especializada.Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto2019-08-22info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://doi.org/10.34630/polissema.vi5.3346https://doi.org/10.34630/polissema.vi5.3346POLISSEMA – ISCAP Journal of Letters; No. 5 (2005)POLISSEMA – Revista de Letras do ISCAP; Núm. 5 (2005)POLISSEMA; No 5 (2005)POLISSEMA – Revista de Letras do ISCAP; N.º 5 (2005)2184-710X1645-1937reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPporhttps://parc.ipp.pt/index.php/Polissema/article/view/3346https://parc.ipp.pt/index.php/Polissema/article/view/3346/1331Direitos de Autor (c) 2005 POLISSEMA – Revista de Letras do ISCAPinfo:eu-repo/semantics/openAccessMoreira da Silva, Manuel2024-02-01T20:18:05Zoai:oai.parc.ipp.pt:article/3346Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T16:01:00.021710Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv PERSPECTIVES OF TERMINOLOGY IN THE DESIGN OF A MULTILINGUAL SPECIALTY DICTIONARY: Abordagem à Estruturação Conceptual de um Subdomínio do Dicionário
PERSPECTIVAS DA TERMINOLOGIA NA CONCEPÇÃO DE UM DICIONÁRIO MULTILINGUE DE ESPECIALIDADE: Abordagem à Estruturação Conceptual de um Subdomínio do Dicionário
title PERSPECTIVES OF TERMINOLOGY IN THE DESIGN OF A MULTILINGUAL SPECIALTY DICTIONARY: Abordagem à Estruturação Conceptual de um Subdomínio do Dicionário
spellingShingle PERSPECTIVES OF TERMINOLOGY IN THE DESIGN OF A MULTILINGUAL SPECIALTY DICTIONARY: Abordagem à Estruturação Conceptual de um Subdomínio do Dicionário
Moreira da Silva, Manuel
Terminologia
Conceptualização
Sistemas Conceptuais
Língua de Especialidade
Terminografia
title_short PERSPECTIVES OF TERMINOLOGY IN THE DESIGN OF A MULTILINGUAL SPECIALTY DICTIONARY: Abordagem à Estruturação Conceptual de um Subdomínio do Dicionário
title_full PERSPECTIVES OF TERMINOLOGY IN THE DESIGN OF A MULTILINGUAL SPECIALTY DICTIONARY: Abordagem à Estruturação Conceptual de um Subdomínio do Dicionário
title_fullStr PERSPECTIVES OF TERMINOLOGY IN THE DESIGN OF A MULTILINGUAL SPECIALTY DICTIONARY: Abordagem à Estruturação Conceptual de um Subdomínio do Dicionário
title_full_unstemmed PERSPECTIVES OF TERMINOLOGY IN THE DESIGN OF A MULTILINGUAL SPECIALTY DICTIONARY: Abordagem à Estruturação Conceptual de um Subdomínio do Dicionário
title_sort PERSPECTIVES OF TERMINOLOGY IN THE DESIGN OF A MULTILINGUAL SPECIALTY DICTIONARY: Abordagem à Estruturação Conceptual de um Subdomínio do Dicionário
author Moreira da Silva, Manuel
author_facet Moreira da Silva, Manuel
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Moreira da Silva, Manuel
dc.subject.por.fl_str_mv Terminologia
Conceptualização
Sistemas Conceptuais
Língua de Especialidade
Terminografia
topic Terminologia
Conceptualização
Sistemas Conceptuais
Língua de Especialidade
Terminografia
description Uma das abordagens mais importantes da terminologia é a desenvolvida pelas disciplinas técnico-científicas, para as quais representa a reflexão formal da sua organização conceptual e, como tal, um meio essencial de expressão e comunicação. Para desenvolver as diferentes tarefas a que se propõe, a terminologia tem como principal objecto de estudo os textos de línguas de especialidade, que são o primeiro veículo, de expressão e comunicação das disciplinas suprareferidas. Estes textos reflectem um tipo de comunicação especializada, cujo objectivo é o da transferência de conhecimentos, realizada com recurso a um sistema de representação verbal. A abertura e a extensão do texto escrito a outros meios de representação está a conduzir a uma nova tendência no campo da terminologia e da pesquisa das línguas de especialidade, que tem vindo a reforçar a importância da utilização de formas não-verbais para representar o conhecimento. A tendência para o aumento do uso destas formas de representação, normalmente em complemento ou conjugação com a informação verbal, aponta para um novo paradigma em que a linguagem, como representação do pensamento, parece estar em busca de uma nova abordagem que venha transformar a maneira de produzir, organizar e transmitir conhecimentos, recorrendo às novas tecnologias. A nossa percepção desta realidade ganhou maior consistência ao longo do desenvolvimento de um projecto terminográfico de elaboração do Dicionário Multilingue de População e Desenvolvimento, no qual o recurso a sistemas de representação não-verbais se tornou um meio importante de aquisição, discussão, estruturação e transmissão do conhecimento. Daí a decisão de abordarmos, ainda que de forma breve, a análise de duas problemáticas sugeridas pelo desenrolar daquele projecto. A primeira recai sobre o estabelecimento de relações semânticas entre os conceitos, sobre as implicações deste processo na estruturação conceptual e sobre a sua importância no processamento da informação terminológica. A segunda incide na análise do recurso aos meios de representação não-verbais e do papel que desempenham e que podem vir a desempenhar no desenrolar do processo terminológico, enquanto elementos de estruturação de um sistema conceptual, de estruturação de um projecto terminológico e de comunicação especializada.
publishDate 2019
dc.date.none.fl_str_mv 2019-08-22
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://doi.org/10.34630/polissema.vi5.3346
https://doi.org/10.34630/polissema.vi5.3346
url https://doi.org/10.34630/polissema.vi5.3346
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://parc.ipp.pt/index.php/Polissema/article/view/3346
https://parc.ipp.pt/index.php/Polissema/article/view/3346/1331
dc.rights.driver.fl_str_mv Direitos de Autor (c) 2005 POLISSEMA – Revista de Letras do ISCAP
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Direitos de Autor (c) 2005 POLISSEMA – Revista de Letras do ISCAP
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto
publisher.none.fl_str_mv Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto
dc.source.none.fl_str_mv POLISSEMA – ISCAP Journal of Letters; No. 5 (2005)
POLISSEMA – Revista de Letras do ISCAP; Núm. 5 (2005)
POLISSEMA; No 5 (2005)
POLISSEMA – Revista de Letras do ISCAP; N.º 5 (2005)
2184-710X
1645-1937
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799130475472617472