Writing on the Margins: M. NourbeSe Philip and Questions of be/longing
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2023 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10316/105411 https://doi.org/10.53154/Oltreoceano67 |
Resumo: | Tobago-born M. NourbeSe Philip is a poet and essayist living in Toronto, Canada. Her work often focuses on her experiences as a poet who is a Black immigrant woman. Although physically in Can-ada, Philip asserts that she writes from Tobago, creating a metaphorical isthmus that connects the culture and peoples of two spaces that were once British colonies and that share the same official language. By analyzing a selection of poems from She Tries Her Tongue, Her Silence Softly Breaks(1989) and essays from Bla_K: Essays & Interviews (2017), I aim at exploring how this metaphorical isthmus between Tobago and Canada is reflected in Philip’s work. Anchored to Fernando Ortiz’s concept of “transculturation” and Homi Bhabha’s concept of the “in-between,” I argue that Phil-ip’s poems and essays reflect how the poet negotiates her identity as a Black immigrant woman in a country such as Canada, and how this affects the way she moves in this cultural and geographic space. |
id |
RCAP_69abe94a618b62c4e741bd5e4f4e7a18 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:estudogeral.uc.pt:10316/105411 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Writing on the Margins: M. NourbeSe Philip and Questions of be/longingM. NourbeSe PhilipidentitymigrationTobago-born M. NourbeSe Philip is a poet and essayist living in Toronto, Canada. Her work often focuses on her experiences as a poet who is a Black immigrant woman. Although physically in Can-ada, Philip asserts that she writes from Tobago, creating a metaphorical isthmus that connects the culture and peoples of two spaces that were once British colonies and that share the same official language. By analyzing a selection of poems from She Tries Her Tongue, Her Silence Softly Breaks(1989) and essays from Bla_K: Essays & Interviews (2017), I aim at exploring how this metaphorical isthmus between Tobago and Canada is reflected in Philip’s work. Anchored to Fernando Ortiz’s concept of “transculturation” and Homi Bhabha’s concept of the “in-between,” I argue that Phil-ip’s poems and essays reflect how the poet negotiates her identity as a Black immigrant woman in a country such as Canada, and how this affects the way she moves in this cultural and geographic space.CILM (Centro Internazionale di ricerca sulle Letterature Migranti)2023-02-14info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttp://hdl.handle.net/10316/105411http://hdl.handle.net/10316/105411https://doi.org/10.53154/Oltreoceano67por1973-93701972-4527Gonçalves, Beatriz Marquesinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-06-10T18:06:27Zoai:estudogeral.uc.pt:10316/105411Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T21:21:59.111123Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Writing on the Margins: M. NourbeSe Philip and Questions of be/longing |
title |
Writing on the Margins: M. NourbeSe Philip and Questions of be/longing |
spellingShingle |
Writing on the Margins: M. NourbeSe Philip and Questions of be/longing Gonçalves, Beatriz Marques M. NourbeSe Philip identity migration |
title_short |
Writing on the Margins: M. NourbeSe Philip and Questions of be/longing |
title_full |
Writing on the Margins: M. NourbeSe Philip and Questions of be/longing |
title_fullStr |
Writing on the Margins: M. NourbeSe Philip and Questions of be/longing |
title_full_unstemmed |
Writing on the Margins: M. NourbeSe Philip and Questions of be/longing |
title_sort |
Writing on the Margins: M. NourbeSe Philip and Questions of be/longing |
author |
Gonçalves, Beatriz Marques |
author_facet |
Gonçalves, Beatriz Marques |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Gonçalves, Beatriz Marques |
dc.subject.por.fl_str_mv |
M. NourbeSe Philip identity migration |
topic |
M. NourbeSe Philip identity migration |
description |
Tobago-born M. NourbeSe Philip is a poet and essayist living in Toronto, Canada. Her work often focuses on her experiences as a poet who is a Black immigrant woman. Although physically in Can-ada, Philip asserts that she writes from Tobago, creating a metaphorical isthmus that connects the culture and peoples of two spaces that were once British colonies and that share the same official language. By analyzing a selection of poems from She Tries Her Tongue, Her Silence Softly Breaks(1989) and essays from Bla_K: Essays & Interviews (2017), I aim at exploring how this metaphorical isthmus between Tobago and Canada is reflected in Philip’s work. Anchored to Fernando Ortiz’s concept of “transculturation” and Homi Bhabha’s concept of the “in-between,” I argue that Phil-ip’s poems and essays reflect how the poet negotiates her identity as a Black immigrant woman in a country such as Canada, and how this affects the way she moves in this cultural and geographic space. |
publishDate |
2023 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2023-02-14 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10316/105411 http://hdl.handle.net/10316/105411 https://doi.org/10.53154/Oltreoceano67 |
url |
http://hdl.handle.net/10316/105411 https://doi.org/10.53154/Oltreoceano67 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
1973-9370 1972-4527 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
CILM (Centro Internazionale di ricerca sulle Letterature Migranti) |
publisher.none.fl_str_mv |
CILM (Centro Internazionale di ricerca sulle Letterature Migranti) |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799134110162092032 |