O pretérito perfeito simples e composto em português e castelhano: semelhanças e diferenças
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2010 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10400.6/3361 |
Resumo: | “Os manuais são, no estado actual das coisas, uma necessidade: base de referência para o aluno, utensílio de investigação comum entre o professor e a turma, objecto de um percurso progressivo e traço perceptível deste percurso, o manual oferece uma segurança e um princípio de coerência que seria inútil procurar minimizar…” (José Rafael Tormenta) (1996: 9) A citação em epígrafe remete-nos para o carácter imprescindível que as editoras, as escolas e os Encarregados de Educação, entre outros, conferem ao manual. Este utensílio de trabalho parece ter-se enraizado na nossa sociedade e não mais querer partir. Todas as suas vantagens conquistaram o universo académico, pois ele permite a união entre o professor e o aluno, unifica o sistema de aprendizagem, e certifica a confiança e segurança do professor, entre todo um universo de benefícios inquestionáveis pela maioria do mundo escolar. Conquanto, cabe-nos a nós, professores, questionar essas vantagens e procurar alternativas à regra que superem esses mesmos benefícios trazidos pelos manuais, pois será melhor professor aquele que simplesmente se baseia num livro escrito por outrem para, assim, oferecer as suas aulas? Esta é uma questão actual que persiste e se procura contestar. No entanto, haverá, por certo, excelentes materiais nestes guias que permitem ao aluno aprender do melhor modo possível. É na qualidade dos manuais e na forma como são analisadas certas temáticas que pretendemos focar-nos ao longo desta dissertação. [...] |
id |
RCAP_6c2d0938f794d33978b77e02e80f8e1f |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ubibliorum.ubi.pt:10400.6/3361 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
O pretérito perfeito simples e composto em português e castelhano: semelhanças e diferençasPretérito perfeito composto - Língua portuguesaPretérito perfeito simples - Língua castelhanaPretérito perfeito composto - íngua castelhanaLíngua portuguesa - Língua castelhana - Gramática - Verbos - Estudo comparativo“Os manuais são, no estado actual das coisas, uma necessidade: base de referência para o aluno, utensílio de investigação comum entre o professor e a turma, objecto de um percurso progressivo e traço perceptível deste percurso, o manual oferece uma segurança e um princípio de coerência que seria inútil procurar minimizar…” (José Rafael Tormenta) (1996: 9) A citação em epígrafe remete-nos para o carácter imprescindível que as editoras, as escolas e os Encarregados de Educação, entre outros, conferem ao manual. Este utensílio de trabalho parece ter-se enraizado na nossa sociedade e não mais querer partir. Todas as suas vantagens conquistaram o universo académico, pois ele permite a união entre o professor e o aluno, unifica o sistema de aprendizagem, e certifica a confiança e segurança do professor, entre todo um universo de benefícios inquestionáveis pela maioria do mundo escolar. Conquanto, cabe-nos a nós, professores, questionar essas vantagens e procurar alternativas à regra que superem esses mesmos benefícios trazidos pelos manuais, pois será melhor professor aquele que simplesmente se baseia num livro escrito por outrem para, assim, oferecer as suas aulas? Esta é uma questão actual que persiste e se procura contestar. No entanto, haverá, por certo, excelentes materiais nestes guias que permitem ao aluno aprender do melhor modo possível. É na qualidade dos manuais e na forma como são analisadas certas temáticas que pretendemos focar-nos ao longo desta dissertação. [...]Osório, Paulo José Tente da Rocha SantosuBibliorumCorreia, Liliana Filipa Pais2015-05-20T11:35:52Z20102010-062010-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10400.6/3361porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-12-15T09:37:58Zoai:ubibliorum.ubi.pt:10400.6/3361Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T00:43:49.747997Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
O pretérito perfeito simples e composto em português e castelhano: semelhanças e diferenças |
title |
O pretérito perfeito simples e composto em português e castelhano: semelhanças e diferenças |
spellingShingle |
O pretérito perfeito simples e composto em português e castelhano: semelhanças e diferenças Correia, Liliana Filipa Pais Pretérito perfeito composto - Língua portuguesa Pretérito perfeito simples - Língua castelhana Pretérito perfeito composto - íngua castelhana Língua portuguesa - Língua castelhana - Gramática - Verbos - Estudo comparativo |
title_short |
O pretérito perfeito simples e composto em português e castelhano: semelhanças e diferenças |
title_full |
O pretérito perfeito simples e composto em português e castelhano: semelhanças e diferenças |
title_fullStr |
O pretérito perfeito simples e composto em português e castelhano: semelhanças e diferenças |
title_full_unstemmed |
O pretérito perfeito simples e composto em português e castelhano: semelhanças e diferenças |
title_sort |
O pretérito perfeito simples e composto em português e castelhano: semelhanças e diferenças |
author |
Correia, Liliana Filipa Pais |
author_facet |
Correia, Liliana Filipa Pais |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Osório, Paulo José Tente da Rocha Santos uBibliorum |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Correia, Liliana Filipa Pais |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Pretérito perfeito composto - Língua portuguesa Pretérito perfeito simples - Língua castelhana Pretérito perfeito composto - íngua castelhana Língua portuguesa - Língua castelhana - Gramática - Verbos - Estudo comparativo |
topic |
Pretérito perfeito composto - Língua portuguesa Pretérito perfeito simples - Língua castelhana Pretérito perfeito composto - íngua castelhana Língua portuguesa - Língua castelhana - Gramática - Verbos - Estudo comparativo |
description |
“Os manuais são, no estado actual das coisas, uma necessidade: base de referência para o aluno, utensílio de investigação comum entre o professor e a turma, objecto de um percurso progressivo e traço perceptível deste percurso, o manual oferece uma segurança e um princípio de coerência que seria inútil procurar minimizar…” (José Rafael Tormenta) (1996: 9) A citação em epígrafe remete-nos para o carácter imprescindível que as editoras, as escolas e os Encarregados de Educação, entre outros, conferem ao manual. Este utensílio de trabalho parece ter-se enraizado na nossa sociedade e não mais querer partir. Todas as suas vantagens conquistaram o universo académico, pois ele permite a união entre o professor e o aluno, unifica o sistema de aprendizagem, e certifica a confiança e segurança do professor, entre todo um universo de benefícios inquestionáveis pela maioria do mundo escolar. Conquanto, cabe-nos a nós, professores, questionar essas vantagens e procurar alternativas à regra que superem esses mesmos benefícios trazidos pelos manuais, pois será melhor professor aquele que simplesmente se baseia num livro escrito por outrem para, assim, oferecer as suas aulas? Esta é uma questão actual que persiste e se procura contestar. No entanto, haverá, por certo, excelentes materiais nestes guias que permitem ao aluno aprender do melhor modo possível. É na qualidade dos manuais e na forma como são analisadas certas temáticas que pretendemos focar-nos ao longo desta dissertação. [...] |
publishDate |
2010 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2010 2010-06 2010-01-01T00:00:00Z 2015-05-20T11:35:52Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10400.6/3361 |
url |
http://hdl.handle.net/10400.6/3361 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799136336747167744 |