Patterns of third person plural verbal agreement
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2013 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | eng |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10451/38546 |
Resumo: | This paper aims to provide a Labovian sociolinguistic description of 3rd person plural patterns of agreement in European (EP), Brazilian (BP) and São Tomé (STP) Portuguese based on very recent samples of speech stratified for age, sex/gender and education. Linguistic and social restrictions for the variation are investigated. Results from statistical analysis indicate that there are two patterns of agreement in Portuguese: a semi-categorical rule, typical of EP, and a variable rule, typical of BP and STP, restricted by specific linguistic and social factors. Additionally, the results indicate that general linguistic constraints – such as the position of the subject, semantic feature of the subject or even discursive parallelism – cannot say anything about historical origin of Portuguese varieties, since they can be concerned with any language. Therefore, besides the quantitative expression of non-agreement, the quality of the occurrences of non-plural marking may support the characterization of each variety. |
id |
RCAP_77084be6e05f097e8ea0dad953c83929 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ul.pt:10451/38546 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Patterns of third person plural verbal agreementThis paper aims to provide a Labovian sociolinguistic description of 3rd person plural patterns of agreement in European (EP), Brazilian (BP) and São Tomé (STP) Portuguese based on very recent samples of speech stratified for age, sex/gender and education. Linguistic and social restrictions for the variation are investigated. Results from statistical analysis indicate that there are two patterns of agreement in Portuguese: a semi-categorical rule, typical of EP, and a variable rule, typical of BP and STP, restricted by specific linguistic and social factors. Additionally, the results indicate that general linguistic constraints – such as the position of the subject, semantic feature of the subject or even discursive parallelism – cannot say anything about historical origin of Portuguese varieties, since they can be concerned with any language. Therefore, besides the quantitative expression of non-agreement, the quality of the occurrences of non-plural marking may support the characterization of each variety.Journal of Portuguese LinguisticsRepositório da Universidade de LisboaVieira, Sílvia RodriguesBazenga, Aline2019-06-08T15:51:29Z20132013-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10451/38546engVieira, S. R., & Bazenga, A. (2013). Patterns of third person plural verbal agreement. Journal of Portuguese Linguistics, 12(2), 7–50.1645-4537https://doi.org/10.5334/jpl.67info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-11-08T16:36:31Zoai:repositorio.ul.pt:10451/38546Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T21:52:26.411821Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Patterns of third person plural verbal agreement |
title |
Patterns of third person plural verbal agreement |
spellingShingle |
Patterns of third person plural verbal agreement Vieira, Sílvia Rodrigues |
title_short |
Patterns of third person plural verbal agreement |
title_full |
Patterns of third person plural verbal agreement |
title_fullStr |
Patterns of third person plural verbal agreement |
title_full_unstemmed |
Patterns of third person plural verbal agreement |
title_sort |
Patterns of third person plural verbal agreement |
author |
Vieira, Sílvia Rodrigues |
author_facet |
Vieira, Sílvia Rodrigues Bazenga, Aline |
author_role |
author |
author2 |
Bazenga, Aline |
author2_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Repositório da Universidade de Lisboa |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Vieira, Sílvia Rodrigues Bazenga, Aline |
description |
This paper aims to provide a Labovian sociolinguistic description of 3rd person plural patterns of agreement in European (EP), Brazilian (BP) and São Tomé (STP) Portuguese based on very recent samples of speech stratified for age, sex/gender and education. Linguistic and social restrictions for the variation are investigated. Results from statistical analysis indicate that there are two patterns of agreement in Portuguese: a semi-categorical rule, typical of EP, and a variable rule, typical of BP and STP, restricted by specific linguistic and social factors. Additionally, the results indicate that general linguistic constraints – such as the position of the subject, semantic feature of the subject or even discursive parallelism – cannot say anything about historical origin of Portuguese varieties, since they can be concerned with any language. Therefore, besides the quantitative expression of non-agreement, the quality of the occurrences of non-plural marking may support the characterization of each variety. |
publishDate |
2013 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2013 2013-01-01T00:00:00Z 2019-06-08T15:51:29Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10451/38546 |
url |
http://hdl.handle.net/10451/38546 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
Vieira, S. R., & Bazenga, A. (2013). Patterns of third person plural verbal agreement. Journal of Portuguese Linguistics, 12(2), 7–50. 1645-4537 https://doi.org/10.5334/jpl.67 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Journal of Portuguese Linguistics |
publisher.none.fl_str_mv |
Journal of Portuguese Linguistics |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799134461301882880 |