Validation of Portuguese version of the low anterior resection syndrome score

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Rama, Nuno José
Data de Publicação: 2021
Outros Autores: Ferreira, Pedro L., Pimentel, João, Juul, Therese
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10316/107085
https://doi.org/10.1016/j.jcol.2018.09.004
Resumo: Objective: The authorsaimtoperformathoroughtranslationwithculturaladaptationof the patientreportedoutcometool,LowAnteriorResectionSyndrome(LARS)Score,tothe Portugueselanguage(LARS-PT)inthePortuguesepopulationwithrectalcancer,afterproc- tectomywithanastomosis. Methods: Accordingtothecurrentinternationalrecommendations,wedesignedthisstudy encompassing threemainphases:(i)culturalandlinguisticvalidationtoEuropeanPor- tuguese; (ii)feasibilityandreliabilitytestsoftheversionobtainedinthepreviousphase; and (iii)validityteststoproduceafinalversion.Thequestionnairewascompletedby154 patients fromsixPortugueseColorectalCancerUnits,and58completedittwice. Results: PortugueseversionofLARSscoreshowedhighconstructvalidity.Regardingthetest- retest,theglobalIntraclassCorrelationshowedverystrongtest-retestreliability.Lookingat all fiveitems,onlyitems3and5presentamoderatecorrelation.LARSscorewasableto discriminate symptomsshowingworsequalityoflife,inpatientssubmittedtopreoperative radioandchemotherapy. Conclusions: LARS questionnairehasbeenproperlytranslatedintoEuropeanPortuguese, demonstratinghighconstructvalidityandreliability.Thisisaprecise,reproducible,simple, clear anduser-friendlytoolforevaluatingbowelfunctioninrectalcancerpatientsafter sphincter savingoperation.
id RCAP_823d9e291c451ad68fa30a134194ef93
oai_identifier_str oai:estudogeral.uc.pt:10316/107085
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Validation of Portuguese version of the low anterior resection syndrome scoreValidação da versão em português do escore da síndrome da ressecção anterior baixaRectal neoplasmsBowel dysfunctionLow anterior resection syndromescoreQuality oflifeValidationNeoplasias retaisDisfunção intestinalEscoredasíndrome da ressecção anterior baixaQualidade de vidaValidaçãoObjective: The authorsaimtoperformathoroughtranslationwithculturaladaptationof the patientreportedoutcometool,LowAnteriorResectionSyndrome(LARS)Score,tothe Portugueselanguage(LARS-PT)inthePortuguesepopulationwithrectalcancer,afterproc- tectomywithanastomosis. Methods: Accordingtothecurrentinternationalrecommendations,wedesignedthisstudy encompassing threemainphases:(i)culturalandlinguisticvalidationtoEuropeanPor- tuguese; (ii)feasibilityandreliabilitytestsoftheversionobtainedinthepreviousphase; and (iii)validityteststoproduceafinalversion.Thequestionnairewascompletedby154 patients fromsixPortugueseColorectalCancerUnits,and58completedittwice. Results: PortugueseversionofLARSscoreshowedhighconstructvalidity.Regardingthetest- retest,theglobalIntraclassCorrelationshowedverystrongtest-retestreliability.Lookingat all fiveitems,onlyitems3and5presentamoderatecorrelation.LARSscorewasableto discriminate symptomsshowingworsequalityoflife,inpatientssubmittedtopreoperative radioandchemotherapy. Conclusions: LARS questionnairehasbeenproperlytranslatedintoEuropeanPortuguese, demonstratinghighconstructvalidityandreliability.Thisisaprecise,reproducible,simple, clear anduser-friendlytoolforevaluatingbowelfunctioninrectalcancerpatientsafter sphincter savingoperation.Objetivo: Os autorespretendemfazerumatraduc¸ãominuciosaeculturalmenteadaptada paraalínguaportuguesadoescoredaSíndromedeRessecc¸ãoAnteriorBaixa(Low Ante- rior ResectionSyndrome [LARS]), uminstrumentodedesfechorelatadopelopaciente,na populac¸ãoportuguesacomcâncerretalapósproctectomiacomanastomose. Métodos: De acordocomasrecomendac¸õesinternacionaisatuais,oestudofoiproje- tado abrangendotrêsfasesprincipais:(i)validac¸ãoculturalelinguísticaparaoportuguês europeu;(ii)testesdeviabilidadeeconfiabilidadedaversãoobtidanafaseanterior;e(iii) testes devalidadeparaproduziraversãofinal.Oquestionáriofoipreenchidopor154 pacientes deseisunidadesportuguesasdecâncercolorretale58pacientescompletaram duas vezes. Resultados: A versãoemportuguêsdoescoreLARSmostroualtavalidadedeconstruto. A correlac¸ãointra-classeglobalapresentouconfiabilidademuitofortenoteste-reteste. Considerando-setodososcincoitens,apenasositens 3 e 5 apresentam umacorrelac¸ão moderada.OescoreLARSfoicapazdediscriminarsintomascompiorqualidadedevidaem pacientes submetidosaradio-equimioterapiapré-operatória. Conclusões: O questionárioLARSfoitraduzidocorretamenteparaoportuguêseuropeu, demonstrandoaltavalidadedeconstrutoeconfiabilidade.Trata-sedeumaferramentapre- cisa, reproduzível,simples,claraefácildeusarparaavaliarafunc¸ãointestinalempacientes com câncerretalapósoperac¸õespoupandooesfíncter.Thieme2021info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttp://hdl.handle.net/10316/107085http://hdl.handle.net/10316/107085https://doi.org/10.1016/j.jcol.2018.09.004eng2237-93632317-6423Rama, Nuno JoséFerreira, Pedro L.Pimentel, JoãoJuul, Thereseinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-05-12T08:08:55Zoai:estudogeral.uc.pt:10316/107085Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T21:23:27.540217Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Validation of Portuguese version of the low anterior resection syndrome score
Validação da versão em português do escore da síndrome da ressecção anterior baixa
title Validation of Portuguese version of the low anterior resection syndrome score
spellingShingle Validation of Portuguese version of the low anterior resection syndrome score
Rama, Nuno José
Rectal neoplasms
Bowel dysfunction
Low anterior resection syndrome
score
Quality oflife
Validation
Neoplasias retais
Disfunção intestinal
Escoreda
síndrome da ressecção anterior baixa
Qualidade de vida
Validação
title_short Validation of Portuguese version of the low anterior resection syndrome score
title_full Validation of Portuguese version of the low anterior resection syndrome score
title_fullStr Validation of Portuguese version of the low anterior resection syndrome score
title_full_unstemmed Validation of Portuguese version of the low anterior resection syndrome score
title_sort Validation of Portuguese version of the low anterior resection syndrome score
author Rama, Nuno José
author_facet Rama, Nuno José
Ferreira, Pedro L.
Pimentel, João
Juul, Therese
author_role author
author2 Ferreira, Pedro L.
Pimentel, João
Juul, Therese
author2_role author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Rama, Nuno José
Ferreira, Pedro L.
Pimentel, João
Juul, Therese
dc.subject.por.fl_str_mv Rectal neoplasms
Bowel dysfunction
Low anterior resection syndrome
score
Quality oflife
Validation
Neoplasias retais
Disfunção intestinal
Escoreda
síndrome da ressecção anterior baixa
Qualidade de vida
Validação
topic Rectal neoplasms
Bowel dysfunction
Low anterior resection syndrome
score
Quality oflife
Validation
Neoplasias retais
Disfunção intestinal
Escoreda
síndrome da ressecção anterior baixa
Qualidade de vida
Validação
description Objective: The authorsaimtoperformathoroughtranslationwithculturaladaptationof the patientreportedoutcometool,LowAnteriorResectionSyndrome(LARS)Score,tothe Portugueselanguage(LARS-PT)inthePortuguesepopulationwithrectalcancer,afterproc- tectomywithanastomosis. Methods: Accordingtothecurrentinternationalrecommendations,wedesignedthisstudy encompassing threemainphases:(i)culturalandlinguisticvalidationtoEuropeanPor- tuguese; (ii)feasibilityandreliabilitytestsoftheversionobtainedinthepreviousphase; and (iii)validityteststoproduceafinalversion.Thequestionnairewascompletedby154 patients fromsixPortugueseColorectalCancerUnits,and58completedittwice. Results: PortugueseversionofLARSscoreshowedhighconstructvalidity.Regardingthetest- retest,theglobalIntraclassCorrelationshowedverystrongtest-retestreliability.Lookingat all fiveitems,onlyitems3and5presentamoderatecorrelation.LARSscorewasableto discriminate symptomsshowingworsequalityoflife,inpatientssubmittedtopreoperative radioandchemotherapy. Conclusions: LARS questionnairehasbeenproperlytranslatedintoEuropeanPortuguese, demonstratinghighconstructvalidityandreliability.Thisisaprecise,reproducible,simple, clear anduser-friendlytoolforevaluatingbowelfunctioninrectalcancerpatientsafter sphincter savingoperation.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10316/107085
http://hdl.handle.net/10316/107085
https://doi.org/10.1016/j.jcol.2018.09.004
url http://hdl.handle.net/10316/107085
https://doi.org/10.1016/j.jcol.2018.09.004
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv 2237-9363
2317-6423
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Thieme
publisher.none.fl_str_mv Thieme
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1817554143552733184