Versões para orquestra de sopros de obras de Frederico de Freitas: contextualização, transcrições e análise

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Ralo, Pedro Miguel Serrano
Data de Publicação: 2021
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10773/34402
Resumo: A realização deste projeto artístico pretende contribuir para o enriquecimento do repertório das bandas filarmónicas e divulgar a obra do compositor Frederico de Freitas, com o intuito de respeitar a sua pretensão e aceitação em colaborar no “Plano Nacional de Apoio às Bandas Filarmónicas”, organizado pelo Ministério da Comunicação Social em 1976 e orientado por Romeu Pinto da Silva, seu diretor. O plano entrou em vigor na década de 1970 e visou enriquecer o repertório interpretado pelas bandas filarmónicas em Portugal. Daí, resultaram diversas encomendas feitas a compositores portugueses. Frederico de Freitas, em resposta à encomenda recebida, autorizou a transcrição de várias das suas obras que, na sua opinião, teriam condições para serem incluídas no repertório das bandas. Após ter feito um levantamento, junto das bandas militares, do repertório que as mesmas possuem deste compositor, decidi fazer a transcrição de duas obras referidas pelo compositor. A primeira, Nuno Álvares, é uma marcha heroica em homenagem a Dom Nuno Álvares Pereira (1360-1431). A segunda obra, Dia de Festa em São Brás, é um corridinho que se encontra classificado no catálogo do compositor como música de cena. Em complemento a este meu projeto artístico, encontrei no espólio de Frederico de Freitas da Biblioteca da Universidade de Aveiro uma fanfarra para instrumentos de metais e percussão, intitulada Os doze de Inglaterra, que adaptei para instrumentos modernos, de modo a demonstrar a sua versatilidade. Realizei também a revisão e edição de uma transcrição para banda já existente, de autor desconhecido, da Suite Danças Portuguesas.
id RCAP_8c7ea28ba2cc37d4af6a146b9bd1bba1
oai_identifier_str oai:ria.ua.pt:10773/34402
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Versões para orquestra de sopros de obras de Frederico de Freitas: contextualização, transcrições e análiseFrederico de FreitasBandas filarmónicasTranscriçãoMúsica portuguesa do século XXA realização deste projeto artístico pretende contribuir para o enriquecimento do repertório das bandas filarmónicas e divulgar a obra do compositor Frederico de Freitas, com o intuito de respeitar a sua pretensão e aceitação em colaborar no “Plano Nacional de Apoio às Bandas Filarmónicas”, organizado pelo Ministério da Comunicação Social em 1976 e orientado por Romeu Pinto da Silva, seu diretor. O plano entrou em vigor na década de 1970 e visou enriquecer o repertório interpretado pelas bandas filarmónicas em Portugal. Daí, resultaram diversas encomendas feitas a compositores portugueses. Frederico de Freitas, em resposta à encomenda recebida, autorizou a transcrição de várias das suas obras que, na sua opinião, teriam condições para serem incluídas no repertório das bandas. Após ter feito um levantamento, junto das bandas militares, do repertório que as mesmas possuem deste compositor, decidi fazer a transcrição de duas obras referidas pelo compositor. A primeira, Nuno Álvares, é uma marcha heroica em homenagem a Dom Nuno Álvares Pereira (1360-1431). A segunda obra, Dia de Festa em São Brás, é um corridinho que se encontra classificado no catálogo do compositor como música de cena. Em complemento a este meu projeto artístico, encontrei no espólio de Frederico de Freitas da Biblioteca da Universidade de Aveiro uma fanfarra para instrumentos de metais e percussão, intitulada Os doze de Inglaterra, que adaptei para instrumentos modernos, de modo a demonstrar a sua versatilidade. Realizei também a revisão e edição de uma transcrição para banda já existente, de autor desconhecido, da Suite Danças Portuguesas.This artistic project aims to contribute to the philharmonic bands repertoire enrichment and the dissemination of the Frederico de Freitas composer’s work, living up his intention and acceptance to collaborate with the “National Philharmonic Bands Support Plan”, organized by the Ministry of the Social Communication in 1976 and supervised by Romeu Pinto da Silva, its director. The plan came into effect in the 1970s and aimed to enrich the repertoire performed by philharmonic bands in Portugal. The result has been many commissions to Portuguese composers. Frederico de Freitas, in response to the received commission, give authorization for the transcription of several of his works that, in his opinion, would be able to be included in the bands' repertoire. After making a survey, near the military bands, of their repertoire from this composer, I decided to transcribe two works mentioned by the composer itself. The first, “Nuno Álvares”, is an heroic march honoring Dom Nuno Álvares Pereira (1360-1431). The second work, “Dia de Festa em São Brás”, is a little “corridinho” classified in the composer's catalog as stage music. In addition to my artistic project, I found a fanfare for brass and percussion instruments in the collection from Frederico de Freitas, located at the Aveiro University Library, entitled “Os 12 de Inglaterra”, which I adapted to modern instruments, in order to demonstrate its versatility. I also revised and edited an already existing transcription for band, of the “Danças Portuguesas” Suite, from an unknown author.2022-08-04T09:28:36Z2021-12-15T00:00:00Z2021-12-15info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10773/34402porRalo, Pedro Miguel Serranoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-02-22T12:06:33Zoai:ria.ua.pt:10773/34402Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T03:05:46.787864Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Versões para orquestra de sopros de obras de Frederico de Freitas: contextualização, transcrições e análise
title Versões para orquestra de sopros de obras de Frederico de Freitas: contextualização, transcrições e análise
spellingShingle Versões para orquestra de sopros de obras de Frederico de Freitas: contextualização, transcrições e análise
Ralo, Pedro Miguel Serrano
Frederico de Freitas
Bandas filarmónicas
Transcrição
Música portuguesa do século XX
title_short Versões para orquestra de sopros de obras de Frederico de Freitas: contextualização, transcrições e análise
title_full Versões para orquestra de sopros de obras de Frederico de Freitas: contextualização, transcrições e análise
title_fullStr Versões para orquestra de sopros de obras de Frederico de Freitas: contextualização, transcrições e análise
title_full_unstemmed Versões para orquestra de sopros de obras de Frederico de Freitas: contextualização, transcrições e análise
title_sort Versões para orquestra de sopros de obras de Frederico de Freitas: contextualização, transcrições e análise
author Ralo, Pedro Miguel Serrano
author_facet Ralo, Pedro Miguel Serrano
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Ralo, Pedro Miguel Serrano
dc.subject.por.fl_str_mv Frederico de Freitas
Bandas filarmónicas
Transcrição
Música portuguesa do século XX
topic Frederico de Freitas
Bandas filarmónicas
Transcrição
Música portuguesa do século XX
description A realização deste projeto artístico pretende contribuir para o enriquecimento do repertório das bandas filarmónicas e divulgar a obra do compositor Frederico de Freitas, com o intuito de respeitar a sua pretensão e aceitação em colaborar no “Plano Nacional de Apoio às Bandas Filarmónicas”, organizado pelo Ministério da Comunicação Social em 1976 e orientado por Romeu Pinto da Silva, seu diretor. O plano entrou em vigor na década de 1970 e visou enriquecer o repertório interpretado pelas bandas filarmónicas em Portugal. Daí, resultaram diversas encomendas feitas a compositores portugueses. Frederico de Freitas, em resposta à encomenda recebida, autorizou a transcrição de várias das suas obras que, na sua opinião, teriam condições para serem incluídas no repertório das bandas. Após ter feito um levantamento, junto das bandas militares, do repertório que as mesmas possuem deste compositor, decidi fazer a transcrição de duas obras referidas pelo compositor. A primeira, Nuno Álvares, é uma marcha heroica em homenagem a Dom Nuno Álvares Pereira (1360-1431). A segunda obra, Dia de Festa em São Brás, é um corridinho que se encontra classificado no catálogo do compositor como música de cena. Em complemento a este meu projeto artístico, encontrei no espólio de Frederico de Freitas da Biblioteca da Universidade de Aveiro uma fanfarra para instrumentos de metais e percussão, intitulada Os doze de Inglaterra, que adaptei para instrumentos modernos, de modo a demonstrar a sua versatilidade. Realizei também a revisão e edição de uma transcrição para banda já existente, de autor desconhecido, da Suite Danças Portuguesas.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-12-15T00:00:00Z
2021-12-15
2022-08-04T09:28:36Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10773/34402
url http://hdl.handle.net/10773/34402
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799137712620437504