A Corpus of Santome

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Hagemeijer, Tjerk
Data de Publicação: 2012
Outros Autores: Hendrickx, Iris, Haldane, Amaro, Tiny, Abigail
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10451/31021
Resumo: We present the process of constructing a corpus of spoken and written material for Santome, a Portuguese-related creole language spoken on the island of S. Tomé in the Gulf of Guinea (Africa). Since the language lacks an official status, we faced the typical difficulties, such as language variation, lack of standard spelling, lack of basic language instruments, and only a limited data set. The corpus comprises data from the second half of the 19th century until the present. For the corpus compilation we followed corpus linguistics standards and used UTF-8 character encoding and XML to encode meta information. We discuss how we normalized all material to one spelling, how we dealt with cases of language variation, and what type of meta data is used. We also present a POS-tag set developed for the Santome language that will be used to annotate the data with linguistic information.
id RCAP_8d8cbfefc60c8691c64bf8acdb76b3f7
oai_identifier_str oai:repositorio.ul.pt:10451/31021
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling A Corpus of SantomeSantomeCreoleS. Tomé e PríncipeCorpusStandardizationAnnotationWe present the process of constructing a corpus of spoken and written material for Santome, a Portuguese-related creole language spoken on the island of S. Tomé in the Gulf of Guinea (Africa). Since the language lacks an official status, we faced the typical difficulties, such as language variation, lack of standard spelling, lack of basic language instruments, and only a limited data set. The corpus comprises data from the second half of the 19th century until the present. For the corpus compilation we followed corpus linguistics standards and used UTF-8 character encoding and XML to encode meta information. We discuss how we normalized all material to one spelling, how we dealt with cases of language variation, and what type of meta data is used. We also present a POS-tag set developed for the Santome language that will be used to annotate the data with linguistic information.European Language Resources AssociationRepositório da Universidade de LisboaHagemeijer, TjerkHendrickx, IrisHaldane, AmaroTiny, Abigail2018-01-26T10:09:53Z20122012-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10451/31021engHagemeijer, Tjerk; Hendrickx, Iris; Amaro, Haldane; Tiny, Abigail. 2012. A Corpus of Santome. In Proceedings of the SALTMIL-AfLaT workshop, Istanbul, Turkey, 2012. European Language Resources Association (ELRA), 61-66.info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-11-08T16:24:09Zoai:repositorio.ul.pt:10451/31021Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T21:46:33.641172Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv A Corpus of Santome
title A Corpus of Santome
spellingShingle A Corpus of Santome
Hagemeijer, Tjerk
Santome
Creole
S. Tomé e Príncipe
Corpus
Standardization
Annotation
title_short A Corpus of Santome
title_full A Corpus of Santome
title_fullStr A Corpus of Santome
title_full_unstemmed A Corpus of Santome
title_sort A Corpus of Santome
author Hagemeijer, Tjerk
author_facet Hagemeijer, Tjerk
Hendrickx, Iris
Haldane, Amaro
Tiny, Abigail
author_role author
author2 Hendrickx, Iris
Haldane, Amaro
Tiny, Abigail
author2_role author
author
author
dc.contributor.none.fl_str_mv Repositório da Universidade de Lisboa
dc.contributor.author.fl_str_mv Hagemeijer, Tjerk
Hendrickx, Iris
Haldane, Amaro
Tiny, Abigail
dc.subject.por.fl_str_mv Santome
Creole
S. Tomé e Príncipe
Corpus
Standardization
Annotation
topic Santome
Creole
S. Tomé e Príncipe
Corpus
Standardization
Annotation
description We present the process of constructing a corpus of spoken and written material for Santome, a Portuguese-related creole language spoken on the island of S. Tomé in the Gulf of Guinea (Africa). Since the language lacks an official status, we faced the typical difficulties, such as language variation, lack of standard spelling, lack of basic language instruments, and only a limited data set. The corpus comprises data from the second half of the 19th century until the present. For the corpus compilation we followed corpus linguistics standards and used UTF-8 character encoding and XML to encode meta information. We discuss how we normalized all material to one spelling, how we dealt with cases of language variation, and what type of meta data is used. We also present a POS-tag set developed for the Santome language that will be used to annotate the data with linguistic information.
publishDate 2012
dc.date.none.fl_str_mv 2012
2012-01-01T00:00:00Z
2018-01-26T10:09:53Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10451/31021
url http://hdl.handle.net/10451/31021
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv Hagemeijer, Tjerk; Hendrickx, Iris; Amaro, Haldane; Tiny, Abigail. 2012. A Corpus of Santome. In Proceedings of the SALTMIL-AfLaT workshop, Istanbul, Turkey, 2012. European Language Resources Association (ELRA), 61-66.
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv European Language Resources Association
publisher.none.fl_str_mv European Language Resources Association
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799134390299656192