Contra todos os tiranos: a tradução de discursos do radicalismo político inglês do século XVII
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2013 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10174/10809 |
Resumo: | Contra Todos os Tiranos: A Tradução de Discursos do Radicalismo Político Inglês do Século XVII. O presente Trabalho de Projeto centra-se na tradução para língua portuguesa de seis textos escritos em língua inglesa por membros do movimento político radical inglês Levellers, publicados entre 1646 e 1649: Toleration Justified and Persecution Condemned; A Remonstrance of Many Thousand Citizens; An Arrow Against All Tyrants; An Agreement of The People for a Firm and Present Peace Upon Grounds of Common Right and Freedom; A Manifestation e An Agreement Of The Free People Of England. Constituindo-se como um contributo para a disseminação do conhecimento acerca de um período conturbado da história inglesa, o exercício de tradução fundamentou-se em pressupostos teóricos advenientes dos estudos de tradução, tendo simultaneamente proporcionado uma reflexão sobre algumas das dificuldades específicas que os domínios presentes naqueles textos-fonte e a língua inglesa de seiscentos impuseram; ### Abstract: Against All Tyrants: The Translation of Discourses of the Seventeenth-Century English Political Radicalism This Project Work focuses on the translation into Portuguese of six English texts written by members of the English radical political movement Levellers, published between 1646 and 1649: Toleration Justified and Persecution Condemned; A Remonstrance of Many Thousand Citizens; An Arrow Against All Tyrants; An Agreement of The People for a Firm and Present Peace Upon Grounds of Common Right and Freedom; A Manifestation and An Agreement Of The Free People Of England. Aiming to contribute to the dissemination of knowledge about a turbulent period in English history, the translation into Portuguese of the abovementioned texts was underpinned by theoretical concepts of translation studies, having simultaneously enabled a reflection on some specific issues underlying both the domains present in them and the English language of the seventeenth century. |
id |
RCAP_9910506cca2389297d1953e460e482ca |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:dspace.uevora.pt:10174/10809 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Contra todos os tiranos: a tradução de discursos do radicalismo político inglês do século XVIITraduçãoHistóriaPolíticaConhecimentoContra Todos os Tiranos: A Tradução de Discursos do Radicalismo Político Inglês do Século XVII. O presente Trabalho de Projeto centra-se na tradução para língua portuguesa de seis textos escritos em língua inglesa por membros do movimento político radical inglês Levellers, publicados entre 1646 e 1649: Toleration Justified and Persecution Condemned; A Remonstrance of Many Thousand Citizens; An Arrow Against All Tyrants; An Agreement of The People for a Firm and Present Peace Upon Grounds of Common Right and Freedom; A Manifestation e An Agreement Of The Free People Of England. Constituindo-se como um contributo para a disseminação do conhecimento acerca de um período conturbado da história inglesa, o exercício de tradução fundamentou-se em pressupostos teóricos advenientes dos estudos de tradução, tendo simultaneamente proporcionado uma reflexão sobre algumas das dificuldades específicas que os domínios presentes naqueles textos-fonte e a língua inglesa de seiscentos impuseram; ### Abstract: Against All Tyrants: The Translation of Discourses of the Seventeenth-Century English Political Radicalism This Project Work focuses on the translation into Portuguese of six English texts written by members of the English radical political movement Levellers, published between 1646 and 1649: Toleration Justified and Persecution Condemned; A Remonstrance of Many Thousand Citizens; An Arrow Against All Tyrants; An Agreement of The People for a Firm and Present Peace Upon Grounds of Common Right and Freedom; A Manifestation and An Agreement Of The Free People Of England. Aiming to contribute to the dissemination of knowledge about a turbulent period in English history, the translation into Portuguese of the abovementioned texts was underpinned by theoretical concepts of translation studies, having simultaneously enabled a reflection on some specific issues underlying both the domains present in them and the English language of the seventeenth century.Univeridade de Évora2014-03-10T12:27:21Z2014-03-102013-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesishttp://hdl.handle.net/10174/10809http://hdl.handle.net/10174/10809TID:201183927poremarquesdacosta@gmail.com296Costa, Carlos Eduardo Neves Marques dainfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-01-03T18:53:58Zoai:dspace.uevora.pt:10174/10809Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T01:04:39.169519Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Contra todos os tiranos: a tradução de discursos do radicalismo político inglês do século XVII |
title |
Contra todos os tiranos: a tradução de discursos do radicalismo político inglês do século XVII |
spellingShingle |
Contra todos os tiranos: a tradução de discursos do radicalismo político inglês do século XVII Costa, Carlos Eduardo Neves Marques da Tradução História Política Conhecimento |
title_short |
Contra todos os tiranos: a tradução de discursos do radicalismo político inglês do século XVII |
title_full |
Contra todos os tiranos: a tradução de discursos do radicalismo político inglês do século XVII |
title_fullStr |
Contra todos os tiranos: a tradução de discursos do radicalismo político inglês do século XVII |
title_full_unstemmed |
Contra todos os tiranos: a tradução de discursos do radicalismo político inglês do século XVII |
title_sort |
Contra todos os tiranos: a tradução de discursos do radicalismo político inglês do século XVII |
author |
Costa, Carlos Eduardo Neves Marques da |
author_facet |
Costa, Carlos Eduardo Neves Marques da |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Costa, Carlos Eduardo Neves Marques da |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Tradução História Política Conhecimento |
topic |
Tradução História Política Conhecimento |
description |
Contra Todos os Tiranos: A Tradução de Discursos do Radicalismo Político Inglês do Século XVII. O presente Trabalho de Projeto centra-se na tradução para língua portuguesa de seis textos escritos em língua inglesa por membros do movimento político radical inglês Levellers, publicados entre 1646 e 1649: Toleration Justified and Persecution Condemned; A Remonstrance of Many Thousand Citizens; An Arrow Against All Tyrants; An Agreement of The People for a Firm and Present Peace Upon Grounds of Common Right and Freedom; A Manifestation e An Agreement Of The Free People Of England. Constituindo-se como um contributo para a disseminação do conhecimento acerca de um período conturbado da história inglesa, o exercício de tradução fundamentou-se em pressupostos teóricos advenientes dos estudos de tradução, tendo simultaneamente proporcionado uma reflexão sobre algumas das dificuldades específicas que os domínios presentes naqueles textos-fonte e a língua inglesa de seiscentos impuseram; ### Abstract: Against All Tyrants: The Translation of Discourses of the Seventeenth-Century English Political Radicalism This Project Work focuses on the translation into Portuguese of six English texts written by members of the English radical political movement Levellers, published between 1646 and 1649: Toleration Justified and Persecution Condemned; A Remonstrance of Many Thousand Citizens; An Arrow Against All Tyrants; An Agreement of The People for a Firm and Present Peace Upon Grounds of Common Right and Freedom; A Manifestation and An Agreement Of The Free People Of England. Aiming to contribute to the dissemination of knowledge about a turbulent period in English history, the translation into Portuguese of the abovementioned texts was underpinned by theoretical concepts of translation studies, having simultaneously enabled a reflection on some specific issues underlying both the domains present in them and the English language of the seventeenth century. |
publishDate |
2013 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2013-01-01T00:00:00Z 2014-03-10T12:27:21Z 2014-03-10 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10174/10809 http://hdl.handle.net/10174/10809 TID:201183927 |
url |
http://hdl.handle.net/10174/10809 |
identifier_str_mv |
TID:201183927 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
emarquesdacosta@gmail.com 296 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Univeridade de Évora |
publisher.none.fl_str_mv |
Univeridade de Évora |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799136530597412864 |