A pandemia da gripe: tradução e glossário

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Araújo, Ana Rita Pereira
Data de Publicação: 2019
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10773/26692
Resumo: Com este projeto de mestrado pretende-se não só realçar a importância da tradução de toda a informação relacionada com a pandemia de gripe para a população mundial, mas também definir os conceitos específicos da área, utilizados pelos especialistas, para que haja uma melhor compreensão por parte dos leitores. Neste sentido, este projeto visa a tradução de diretrizes orientadoras e artigos científicos sobre a pandemia de gripe, assim como a criação de um glossário terminológico medico-científico específico desta área.
id RCAP_a492a80d0966ac2a6bfaa0625b11dc7b
oai_identifier_str oai:ria.ua.pt:10773/26692
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling A pandemia da gripe: tradução e glossárioTradução especializadaTerminologiaSaúde e ciências da vidaPandemia de gripeArtigo científicoDiretrizesCom este projeto de mestrado pretende-se não só realçar a importância da tradução de toda a informação relacionada com a pandemia de gripe para a população mundial, mas também definir os conceitos específicos da área, utilizados pelos especialistas, para que haja uma melhor compreensão por parte dos leitores. Neste sentido, este projeto visa a tradução de diretrizes orientadoras e artigos científicos sobre a pandemia de gripe, assim como a criação de um glossário terminológico medico-científico específico desta área.With this master's project I intend to not only highlight the importance of the translation of all information related to the influenza pandemic for world population, but also to define specific concepts of the area, used by experts, so that there is a better understanding by the users. Therefore, this project entails the translation of guidelines and scientific articles on the influenza pandemic, as well as the creation of a medical-scientific terminology glossary specific to this area.2019-10-08T11:49:37Z2019-06-28T00:00:00Z2019-06-28info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10773/26692porAraújo, Ana Rita Pereirainfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-02-22T11:51:41Zoai:ria.ua.pt:10773/26692Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T02:59:36.990509Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv A pandemia da gripe: tradução e glossário
title A pandemia da gripe: tradução e glossário
spellingShingle A pandemia da gripe: tradução e glossário
Araújo, Ana Rita Pereira
Tradução especializada
Terminologia
Saúde e ciências da vida
Pandemia de gripe
Artigo científico
Diretrizes
title_short A pandemia da gripe: tradução e glossário
title_full A pandemia da gripe: tradução e glossário
title_fullStr A pandemia da gripe: tradução e glossário
title_full_unstemmed A pandemia da gripe: tradução e glossário
title_sort A pandemia da gripe: tradução e glossário
author Araújo, Ana Rita Pereira
author_facet Araújo, Ana Rita Pereira
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Araújo, Ana Rita Pereira
dc.subject.por.fl_str_mv Tradução especializada
Terminologia
Saúde e ciências da vida
Pandemia de gripe
Artigo científico
Diretrizes
topic Tradução especializada
Terminologia
Saúde e ciências da vida
Pandemia de gripe
Artigo científico
Diretrizes
description Com este projeto de mestrado pretende-se não só realçar a importância da tradução de toda a informação relacionada com a pandemia de gripe para a população mundial, mas também definir os conceitos específicos da área, utilizados pelos especialistas, para que haja uma melhor compreensão por parte dos leitores. Neste sentido, este projeto visa a tradução de diretrizes orientadoras e artigos científicos sobre a pandemia de gripe, assim como a criação de um glossário terminológico medico-científico específico desta área.
publishDate 2019
dc.date.none.fl_str_mv 2019-10-08T11:49:37Z
2019-06-28T00:00:00Z
2019-06-28
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10773/26692
url http://hdl.handle.net/10773/26692
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799137651092094976