Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS)

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Gonçalves, Rui Soles
Data de Publicação: 2008
Outros Autores: Cabri, Jan, Pinheiro, João Páscoa
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10316/8495
https://doi.org/10.1007/s10067-008-0996-8
Resumo: Abstract The objective of this study was to cross-culturally adapt and validate the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS). This version was obtained with forward/backward translations, consensus panels and pre-testing. The Portuguese KOS-ADLS and Medical Outcomes Study, 36-item Short Form (SF-36) questionnaires, visual analogue scales (VAS) of pain, disability and discomfort, and a form for patient’s characteristics were administered to 168 subjects with knee osteoarthritis (OA). Reliability was acceptable (Cronbach’s alpha?=?0.91; ICC?=?0.97). There were significant correlations with SF-36 physical component subscales, all VAS, and duration of knee OA. The subjects with bilateral knee OA and that need walking aids obtained lower scores (p?<?0.001). No floor/ceiling effects were detected. Responsiveness to physical therapy was showed (standardized effect size?=?0.62; standardized response mean?=?1.02). The Portuguese KOS-ADLS evidenced acceptable reliability, validity, floor/ceiling effects, and responsiveness.
id RCAP_a7b4fa1d3b08f40d08f68358025c6c22
oai_identifier_str oai:estudogeral.uc.pt:10316/8495
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS)Abstract The objective of this study was to cross-culturally adapt and validate the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS). This version was obtained with forward/backward translations, consensus panels and pre-testing. The Portuguese KOS-ADLS and Medical Outcomes Study, 36-item Short Form (SF-36) questionnaires, visual analogue scales (VAS) of pain, disability and discomfort, and a form for patient’s characteristics were administered to 168 subjects with knee osteoarthritis (OA). Reliability was acceptable (Cronbach’s alpha?=?0.91; ICC?=?0.97). There were significant correlations with SF-36 physical component subscales, all VAS, and duration of knee OA. The subjects with bilateral knee OA and that need walking aids obtained lower scores (p?<?0.001). No floor/ceiling effects were detected. Responsiveness to physical therapy was showed (standardized effect size?=?0.62; standardized response mean?=?1.02). The Portuguese KOS-ADLS evidenced acceptable reliability, validity, floor/ceiling effects, and responsiveness.2008info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttp://hdl.handle.net/10316/8495http://hdl.handle.net/10316/8495https://doi.org/10.1007/s10067-008-0996-8engGonçalves, Rui SolesCabri, JanPinheiro, João Páscoainfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2021-05-25T07:54:02Zoai:estudogeral.uc.pt:10316/8495Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T20:43:35.910931Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS)
title Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS)
spellingShingle Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS)
Gonçalves, Rui Soles
title_short Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS)
title_full Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS)
title_fullStr Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS)
title_full_unstemmed Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS)
title_sort Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS)
author Gonçalves, Rui Soles
author_facet Gonçalves, Rui Soles
Cabri, Jan
Pinheiro, João Páscoa
author_role author
author2 Cabri, Jan
Pinheiro, João Páscoa
author2_role author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Gonçalves, Rui Soles
Cabri, Jan
Pinheiro, João Páscoa
description Abstract The objective of this study was to cross-culturally adapt and validate the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS). This version was obtained with forward/backward translations, consensus panels and pre-testing. The Portuguese KOS-ADLS and Medical Outcomes Study, 36-item Short Form (SF-36) questionnaires, visual analogue scales (VAS) of pain, disability and discomfort, and a form for patient’s characteristics were administered to 168 subjects with knee osteoarthritis (OA). Reliability was acceptable (Cronbach’s alpha?=?0.91; ICC?=?0.97). There were significant correlations with SF-36 physical component subscales, all VAS, and duration of knee OA. The subjects with bilateral knee OA and that need walking aids obtained lower scores (p?<?0.001). No floor/ceiling effects were detected. Responsiveness to physical therapy was showed (standardized effect size?=?0.62; standardized response mean?=?1.02). The Portuguese KOS-ADLS evidenced acceptable reliability, validity, floor/ceiling effects, and responsiveness.
publishDate 2008
dc.date.none.fl_str_mv 2008
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10316/8495
http://hdl.handle.net/10316/8495
https://doi.org/10.1007/s10067-008-0996-8
url http://hdl.handle.net/10316/8495
https://doi.org/10.1007/s10067-008-0996-8
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799133707871715328