Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS)
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2008 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | eng |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10316/8495 https://doi.org/10.1007/s10067-008-0996-8 |
Resumo: | Abstract The objective of this study was to cross-culturally adapt and validate the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS). This version was obtained with forward/backward translations, consensus panels and pre-testing. The Portuguese KOS-ADLS and Medical Outcomes Study, 36-item Short Form (SF-36) questionnaires, visual analogue scales (VAS) of pain, disability and discomfort, and a form for patient’s characteristics were administered to 168 subjects with knee osteoarthritis (OA). Reliability was acceptable (Cronbach’s alpha?=?0.91; ICC?=?0.97). There were significant correlations with SF-36 physical component subscales, all VAS, and duration of knee OA. The subjects with bilateral knee OA and that need walking aids obtained lower scores (p?<?0.001). No floor/ceiling effects were detected. Responsiveness to physical therapy was showed (standardized effect size?=?0.62; standardized response mean?=?1.02). The Portuguese KOS-ADLS evidenced acceptable reliability, validity, floor/ceiling effects, and responsiveness. |
id |
RCAP_a7b4fa1d3b08f40d08f68358025c6c22 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:estudogeral.uc.pt:10316/8495 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS)Abstract The objective of this study was to cross-culturally adapt and validate the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS). This version was obtained with forward/backward translations, consensus panels and pre-testing. The Portuguese KOS-ADLS and Medical Outcomes Study, 36-item Short Form (SF-36) questionnaires, visual analogue scales (VAS) of pain, disability and discomfort, and a form for patient’s characteristics were administered to 168 subjects with knee osteoarthritis (OA). Reliability was acceptable (Cronbach’s alpha?=?0.91; ICC?=?0.97). There were significant correlations with SF-36 physical component subscales, all VAS, and duration of knee OA. The subjects with bilateral knee OA and that need walking aids obtained lower scores (p?<?0.001). No floor/ceiling effects were detected. Responsiveness to physical therapy was showed (standardized effect size?=?0.62; standardized response mean?=?1.02). The Portuguese KOS-ADLS evidenced acceptable reliability, validity, floor/ceiling effects, and responsiveness.2008info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttp://hdl.handle.net/10316/8495http://hdl.handle.net/10316/8495https://doi.org/10.1007/s10067-008-0996-8engGonçalves, Rui SolesCabri, JanPinheiro, João Páscoainfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2021-05-25T07:54:02Zoai:estudogeral.uc.pt:10316/8495Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T20:43:35.910931Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS) |
title |
Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS) |
spellingShingle |
Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS) Gonçalves, Rui Soles |
title_short |
Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS) |
title_full |
Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS) |
title_fullStr |
Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS) |
title_full_unstemmed |
Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS) |
title_sort |
Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS) |
author |
Gonçalves, Rui Soles |
author_facet |
Gonçalves, Rui Soles Cabri, Jan Pinheiro, João Páscoa |
author_role |
author |
author2 |
Cabri, Jan Pinheiro, João Páscoa |
author2_role |
author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Gonçalves, Rui Soles Cabri, Jan Pinheiro, João Páscoa |
description |
Abstract The objective of this study was to cross-culturally adapt and validate the Portuguese version of the Knee Outcome Survey-Activities of Daily Living Scale (KOS-ADLS). This version was obtained with forward/backward translations, consensus panels and pre-testing. The Portuguese KOS-ADLS and Medical Outcomes Study, 36-item Short Form (SF-36) questionnaires, visual analogue scales (VAS) of pain, disability and discomfort, and a form for patient’s characteristics were administered to 168 subjects with knee osteoarthritis (OA). Reliability was acceptable (Cronbach’s alpha?=?0.91; ICC?=?0.97). There were significant correlations with SF-36 physical component subscales, all VAS, and duration of knee OA. The subjects with bilateral knee OA and that need walking aids obtained lower scores (p?<?0.001). No floor/ceiling effects were detected. Responsiveness to physical therapy was showed (standardized effect size?=?0.62; standardized response mean?=?1.02). The Portuguese KOS-ADLS evidenced acceptable reliability, validity, floor/ceiling effects, and responsiveness. |
publishDate |
2008 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2008 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10316/8495 http://hdl.handle.net/10316/8495 https://doi.org/10.1007/s10067-008-0996-8 |
url |
http://hdl.handle.net/10316/8495 https://doi.org/10.1007/s10067-008-0996-8 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799133707871715328 |