Adaptação e validação do Kidney Transplant Understanding Tool para o contexto brasileiro
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2023 |
Outros Autores: | , , , , , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10400.26/46910 |
Resumo: | Objetivo Realizar a adaptação transcultural e validar o conteúdo do instrumento Kidney Transplant Understanding Tool para o cenário brasileiro. Métodos Estudo metodológico realizado na capital pernambucana, que executou cinco etapas de um protocolo canadense de adaptação transcultural. A versão pré-final do instrumento foi avaliada por 36 participantes em terapia renal substitutiva e sete especialistas em Nefrologia. Resultados Para cada item, atingiu-se o I-IVC ≥ 0,85; e 0,99 para a escala S-IVC/Ave em equivalência conceitual e de conteúdo. O teste binomial apresentou o p-valor ≥ 0,05 para todos os itens; e o Coeficiente de Concordância de Kappa foi de 0,90. Conclusão O instrumento adaptado foi considerado claro pelos participantes e o conteúdo foi validado pelos especialistas. O Kidney Transplant Understanding Tool (K-TUT-Br) foi validado para utilização no contexto do transplante renal no Brasil. A sua aplicação poderá instrumentalizar a enfermagem na implementação de mudanças estratégicas nas estruturas técnico-assistenciais em uso de práticas baseadas em evidências ressaltando o conhecimento e o Letramento em Saúde. |
id |
RCAP_a91bc099a7b361d44ac13d5cb5c2aab8 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:comum.rcaap.pt:10400.26/46910 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Adaptação e validação do Kidney Transplant Understanding Tool para o contexto brasileiroAdaptación y validación del Kidney Transplant Understanding Tool para el contexto brasileñoEstudo de validaçãoTraduçãoTransplante de rimInsuficiência renal crônicaReprodutibilidade dos testesObjetivo Realizar a adaptação transcultural e validar o conteúdo do instrumento Kidney Transplant Understanding Tool para o cenário brasileiro. Métodos Estudo metodológico realizado na capital pernambucana, que executou cinco etapas de um protocolo canadense de adaptação transcultural. A versão pré-final do instrumento foi avaliada por 36 participantes em terapia renal substitutiva e sete especialistas em Nefrologia. Resultados Para cada item, atingiu-se o I-IVC ≥ 0,85; e 0,99 para a escala S-IVC/Ave em equivalência conceitual e de conteúdo. O teste binomial apresentou o p-valor ≥ 0,05 para todos os itens; e o Coeficiente de Concordância de Kappa foi de 0,90. Conclusão O instrumento adaptado foi considerado claro pelos participantes e o conteúdo foi validado pelos especialistas. O Kidney Transplant Understanding Tool (K-TUT-Br) foi validado para utilização no contexto do transplante renal no Brasil. A sua aplicação poderá instrumentalizar a enfermagem na implementação de mudanças estratégicas nas estruturas técnico-assistenciais em uso de práticas baseadas em evidências ressaltando o conhecimento e o Letramento em Saúde.Escola Paulista de Enfermagem, Universidade Federal de São PauloRepositório ComumCosta, Niellys de Fátima da Conceição GonçalvesMendes, Sara Rebeca de Oliveira LessaFrazão, Cecília Maria Farias de QueirozMoraes, Katarinne LimaSousa, Clemente NevesLeal, Luciana PedrosaPessoa, Natália Ramos Costa2023-10-02T09:09:22Z20232023-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10400.26/46910porCosta, N. F. C. G., Mendes, S. R. O. L., Frazão, C. M. F. Q., Moraes, K. L., Sousa, C. N. , Leal, L. P., & Pessoa, N. R. C. (2023). Adaptação e validação do Kidney Transplant Understanding Tool para o contexto brasileiro. Acta Paulista de Enfermagem, 36, eAPE01082. https://doi.org/10.37689/acta-ape/2023AO0108210.37689/acta-ape/2023AO010821982-0194info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-10-05T09:09:23Zoai:comum.rcaap.pt:10400.26/46910Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T20:33:24.737545Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Adaptação e validação do Kidney Transplant Understanding Tool para o contexto brasileiro Adaptación y validación del Kidney Transplant Understanding Tool para el contexto brasileño |
title |
Adaptação e validação do Kidney Transplant Understanding Tool para o contexto brasileiro |
spellingShingle |
Adaptação e validação do Kidney Transplant Understanding Tool para o contexto brasileiro Costa, Niellys de Fátima da Conceição Gonçalves Estudo de validação Tradução Transplante de rim Insuficiência renal crônica Reprodutibilidade dos testes |
title_short |
Adaptação e validação do Kidney Transplant Understanding Tool para o contexto brasileiro |
title_full |
Adaptação e validação do Kidney Transplant Understanding Tool para o contexto brasileiro |
title_fullStr |
Adaptação e validação do Kidney Transplant Understanding Tool para o contexto brasileiro |
title_full_unstemmed |
Adaptação e validação do Kidney Transplant Understanding Tool para o contexto brasileiro |
title_sort |
Adaptação e validação do Kidney Transplant Understanding Tool para o contexto brasileiro |
author |
Costa, Niellys de Fátima da Conceição Gonçalves |
author_facet |
Costa, Niellys de Fátima da Conceição Gonçalves Mendes, Sara Rebeca de Oliveira Lessa Frazão, Cecília Maria Farias de Queiroz Moraes, Katarinne Lima Sousa, Clemente Neves Leal, Luciana Pedrosa Pessoa, Natália Ramos Costa |
author_role |
author |
author2 |
Mendes, Sara Rebeca de Oliveira Lessa Frazão, Cecília Maria Farias de Queiroz Moraes, Katarinne Lima Sousa, Clemente Neves Leal, Luciana Pedrosa Pessoa, Natália Ramos Costa |
author2_role |
author author author author author author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Repositório Comum |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Costa, Niellys de Fátima da Conceição Gonçalves Mendes, Sara Rebeca de Oliveira Lessa Frazão, Cecília Maria Farias de Queiroz Moraes, Katarinne Lima Sousa, Clemente Neves Leal, Luciana Pedrosa Pessoa, Natália Ramos Costa |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Estudo de validação Tradução Transplante de rim Insuficiência renal crônica Reprodutibilidade dos testes |
topic |
Estudo de validação Tradução Transplante de rim Insuficiência renal crônica Reprodutibilidade dos testes |
description |
Objetivo Realizar a adaptação transcultural e validar o conteúdo do instrumento Kidney Transplant Understanding Tool para o cenário brasileiro. Métodos Estudo metodológico realizado na capital pernambucana, que executou cinco etapas de um protocolo canadense de adaptação transcultural. A versão pré-final do instrumento foi avaliada por 36 participantes em terapia renal substitutiva e sete especialistas em Nefrologia. Resultados Para cada item, atingiu-se o I-IVC ≥ 0,85; e 0,99 para a escala S-IVC/Ave em equivalência conceitual e de conteúdo. O teste binomial apresentou o p-valor ≥ 0,05 para todos os itens; e o Coeficiente de Concordância de Kappa foi de 0,90. Conclusão O instrumento adaptado foi considerado claro pelos participantes e o conteúdo foi validado pelos especialistas. O Kidney Transplant Understanding Tool (K-TUT-Br) foi validado para utilização no contexto do transplante renal no Brasil. A sua aplicação poderá instrumentalizar a enfermagem na implementação de mudanças estratégicas nas estruturas técnico-assistenciais em uso de práticas baseadas em evidências ressaltando o conhecimento e o Letramento em Saúde. |
publishDate |
2023 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2023-10-02T09:09:22Z 2023 2023-01-01T00:00:00Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10400.26/46910 |
url |
http://hdl.handle.net/10400.26/46910 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
Costa, N. F. C. G., Mendes, S. R. O. L., Frazão, C. M. F. Q., Moraes, K. L., Sousa, C. N. , Leal, L. P., & Pessoa, N. R. C. (2023). Adaptação e validação do Kidney Transplant Understanding Tool para o contexto brasileiro. Acta Paulista de Enfermagem, 36, eAPE01082. https://doi.org/10.37689/acta-ape/2023AO01082 10.37689/acta-ape/2023AO01082 1982-0194 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Escola Paulista de Enfermagem, Universidade Federal de São Paulo |
publisher.none.fl_str_mv |
Escola Paulista de Enfermagem, Universidade Federal de São Paulo |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799133599304253440 |