Las librerías de Antoni Muntadas en el proyecto On Translation (2001)
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2013 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | spa |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582013000100011 |
Resumo: | La obra de Antoni Muntadas On Translation: The Bookstore (2001) consiste en un grupo de fotografías tomadas en grandes librerías comerciales de Nueva York y Londres. Estas fotografías llaman nuestra atención hacia las señales genéricas, sus nomenclaturas, que se utilizan para identificar las diversas secciones de la librería. Juntos, cartografían las categorías generales y estandarizadas en las que se organizan los contenidos. |
id |
RCAP_c971605f6fb9ba38c3dffca6b877098d |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:scielo:S1647-61582013000100011 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Las librerías de Antoni Muntadas en el proyecto On Translation (2001)archivocategoríasgenealogíaslecturaculturaLa obra de Antoni Muntadas On Translation: The Bookstore (2001) consiste en un grupo de fotografías tomadas en grandes librerías comerciales de Nueva York y Londres. Estas fotografías llaman nuestra atención hacia las señales genéricas, sus nomenclaturas, que se utilizan para identificar las diversas secciones de la librería. Juntos, cartografían las categorías generales y estandarizadas en las que se organizan los contenidos.Universidade de LisboaFaculdade de Belas-Artes2013-06-01info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articletext/htmlhttp://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582013000100011Revista :Estúdio v.4 n.7 2013reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPspahttp://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582013000100011Insúa Lintridis,Lilainfo:eu-repo/semantics/openAccess2024-02-06T17:25:13Zoai:scielo:S1647-61582013000100011Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T02:30:46.775312Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Las librerías de Antoni Muntadas en el proyecto On Translation (2001) |
title |
Las librerías de Antoni Muntadas en el proyecto On Translation (2001) |
spellingShingle |
Las librerías de Antoni Muntadas en el proyecto On Translation (2001) Insúa Lintridis,Lila archivo categorías genealogías lectura cultura |
title_short |
Las librerías de Antoni Muntadas en el proyecto On Translation (2001) |
title_full |
Las librerías de Antoni Muntadas en el proyecto On Translation (2001) |
title_fullStr |
Las librerías de Antoni Muntadas en el proyecto On Translation (2001) |
title_full_unstemmed |
Las librerías de Antoni Muntadas en el proyecto On Translation (2001) |
title_sort |
Las librerías de Antoni Muntadas en el proyecto On Translation (2001) |
author |
Insúa Lintridis,Lila |
author_facet |
Insúa Lintridis,Lila |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Insúa Lintridis,Lila |
dc.subject.por.fl_str_mv |
archivo categorías genealogías lectura cultura |
topic |
archivo categorías genealogías lectura cultura |
description |
La obra de Antoni Muntadas On Translation: The Bookstore (2001) consiste en un grupo de fotografías tomadas en grandes librerías comerciales de Nueva York y Londres. Estas fotografías llaman nuestra atención hacia las señales genéricas, sus nomenclaturas, que se utilizan para identificar las diversas secciones de la librería. Juntos, cartografían las categorías generales y estandarizadas en las que se organizan los contenidos. |
publishDate |
2013 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2013-06-01 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582013000100011 |
url |
http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582013000100011 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.none.fl_str_mv |
http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582013000100011 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
text/html |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes |
dc.source.none.fl_str_mv |
Revista :Estúdio v.4 n.7 2013 reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799137371785003008 |