The seller of the past in a lusophone context in the Post-Modern space
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2019 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | https://doi.org/10.58050/comunicando.v8i1.168 |
Resumo: | This work intends to analyze some aspects regarding the Film and Literary Studies whose appreciation is found on the characteristics of approaches and identity conflicts in these works of arts. Wehave the novel by José Eduardo Agualusa that runs through the creative space of African literatures of Portuguese-language and its adaptation to Brazilian cinema by the director Lula Buarque de Hollanda. We verify in this work, the socio-political cultural context, as well as the universalism of lusophony, both in the approach and on the framing of works. In the novel, Agualusa presents the Angolan society, and its attempt to recover in front of the social behavior coming from the post-war period of independence, he questions in his work a discouraging and forgetful present. The script for adaptation to the cinema, Lula Buarque de Holanda covers the universe of postmodernity and universality, and reconstructs the literary fiction adapting the text to dramasoriginating from the period of military regimes in Brazil and Argentina. Such cultural and artistic interferences leave the creative and imaginative power of the essence of the Lusophone identity space between the characters of these works, because of thestories, previously told on the Luanda’s literature, in Angola, they are transferred to the cinematographic scenario in Rio de Janeiro, Brazil. We note that on the novel the author shows the space for the creation of a more reflective awareness about the current political and social reality on Angola. On the film, such reflections are put in the mechanism of the valorization of memories, emotional and political wounds, promoted by the dictatorial regimes of the military governments occurred in some countries of Latin America. |
id |
RCAP_c9fd9ad5a7b2ade460983fd25103c83b |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:revistacomunicando.sopcom.pt:article/168 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
The seller of the past in a lusophone context in the Post-Modern spaceO vendedor de passados em contexto lusofônico no espaço da Pós-ModernidadeAfrican Literature of Portuguese LanguageBrazilian cinemaLusophonyPost colonialismIdentityLiteratura Africana de língua portuguesaCinema brasileiroLusofoniaPós-colonialismoIdentidadeThis work intends to analyze some aspects regarding the Film and Literary Studies whose appreciation is found on the characteristics of approaches and identity conflicts in these works of arts. Wehave the novel by José Eduardo Agualusa that runs through the creative space of African literatures of Portuguese-language and its adaptation to Brazilian cinema by the director Lula Buarque de Hollanda. We verify in this work, the socio-political cultural context, as well as the universalism of lusophony, both in the approach and on the framing of works. In the novel, Agualusa presents the Angolan society, and its attempt to recover in front of the social behavior coming from the post-war period of independence, he questions in his work a discouraging and forgetful present. The script for adaptation to the cinema, Lula Buarque de Holanda covers the universe of postmodernity and universality, and reconstructs the literary fiction adapting the text to dramasoriginating from the period of military regimes in Brazil and Argentina. Such cultural and artistic interferences leave the creative and imaginative power of the essence of the Lusophone identity space between the characters of these works, because of thestories, previously told on the Luanda’s literature, in Angola, they are transferred to the cinematographic scenario in Rio de Janeiro, Brazil. We note that on the novel the author shows the space for the creation of a more reflective awareness about the current political and social reality on Angola. On the film, such reflections are put in the mechanism of the valorization of memories, emotional and political wounds, promoted by the dictatorial regimes of the military governments occurred in some countries of Latin America.Este trabalho pretende analisar alguns aspectos quanto aos Estudos Fílmicos e Literários, cuja apreciação se encontra nas características de aproximações e conflitos identitários nas obras. Temos aqui, o romance de José Eduardo Agualusa que percorre o espaço criativo das literaturas africanas de língua portuguesa e sua adaptação ao cinema brasileiro através do realizador Lula Buarque de Hollanda. Verificamos neste trabalho o contexto sociopolítico cultural, como também, o universalismo da lusofonia, tanto na abordagem, quanto no enquadramento das obras. No romance, Agualusa apresenta a sociedade angolana e sua tentativa de em se recompor diante do comportamento social advindo ao período do pós-guerra da independência, questionando em sua obra um presente desalentador e desmemoriado. No guião para a adaptação ao cinema, Lula Buarque de Holanda abrange o universo da pós-modernidade e universalidade, e reconstrói a ficção literária adaptando o texto aos dramas oriundos do período dos regimes militares no Brasil e Argentina. Tais interferências culturais e artísticas deixam livre o poder criativo e imaginativo da essência do espaço de identidade lusófona entre as personagens das obras, devido ás histórias, que antes contadas na literatura em Luanda, Angola, é transferida para o ambiente da ficção cinematográfica no Rio de Janeiro, Brasil. Observamos que, no romance o autor deixa delimitado na obra, o espaço para a criação de uma consciência mais reflexiva sobre a atual realidade política e social de Angola. No filme, tais reflexões são postas no mecanismo da valorização das memórias e das feridas emocionais e políticas, promovidas pelos regimes ditatoriais dos governos militares, ocorridos em alguns países da América Latina.Sopcom2019-11-30info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://doi.org/10.58050/comunicando.v8i1.168https://doi.org/10.58050/comunicando.v8i1.168Revista Comunicando; Vol. 8 No. 1 (2019): A Investigação em Ciências da Comunicação na Era Digital; 179 - 200Revista Comunicando; Vol. 8 Núm. 1 (2019): A Investigação em Ciências da Comunicação na Era Digital; 179 - 200Revista Comunicando; Vol. 8 N.º 1 (2019): A Investigação em Ciências da Comunicação na Era Digital; 179 - 2002182-4037reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPporhttps://www.revistacomunicando.sopcom.pt/index.php/comunicando/article/view/168https://www.revistacomunicando.sopcom.pt/index.php/comunicando/article/view/168/105Acioly, Natalia Luiza Carneiro LopesNeto, Francisco Acioly de Lucenainfo:eu-repo/semantics/openAccess2024-03-16T08:29:01Zoai:revistacomunicando.sopcom.pt:article/168Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T04:01:32.305455Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
The seller of the past in a lusophone context in the Post-Modern space O vendedor de passados em contexto lusofônico no espaço da Pós-Modernidade |
title |
The seller of the past in a lusophone context in the Post-Modern space |
spellingShingle |
The seller of the past in a lusophone context in the Post-Modern space Acioly, Natalia Luiza Carneiro Lopes African Literature of Portuguese Language Brazilian cinema Lusophony Post colonialism Identity Literatura Africana de língua portuguesa Cinema brasileiro Lusofonia Pós-colonialismo Identidade |
title_short |
The seller of the past in a lusophone context in the Post-Modern space |
title_full |
The seller of the past in a lusophone context in the Post-Modern space |
title_fullStr |
The seller of the past in a lusophone context in the Post-Modern space |
title_full_unstemmed |
The seller of the past in a lusophone context in the Post-Modern space |
title_sort |
The seller of the past in a lusophone context in the Post-Modern space |
author |
Acioly, Natalia Luiza Carneiro Lopes |
author_facet |
Acioly, Natalia Luiza Carneiro Lopes Neto, Francisco Acioly de Lucena |
author_role |
author |
author2 |
Neto, Francisco Acioly de Lucena |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Acioly, Natalia Luiza Carneiro Lopes Neto, Francisco Acioly de Lucena |
dc.subject.por.fl_str_mv |
African Literature of Portuguese Language Brazilian cinema Lusophony Post colonialism Identity Literatura Africana de língua portuguesa Cinema brasileiro Lusofonia Pós-colonialismo Identidade |
topic |
African Literature of Portuguese Language Brazilian cinema Lusophony Post colonialism Identity Literatura Africana de língua portuguesa Cinema brasileiro Lusofonia Pós-colonialismo Identidade |
description |
This work intends to analyze some aspects regarding the Film and Literary Studies whose appreciation is found on the characteristics of approaches and identity conflicts in these works of arts. Wehave the novel by José Eduardo Agualusa that runs through the creative space of African literatures of Portuguese-language and its adaptation to Brazilian cinema by the director Lula Buarque de Hollanda. We verify in this work, the socio-political cultural context, as well as the universalism of lusophony, both in the approach and on the framing of works. In the novel, Agualusa presents the Angolan society, and its attempt to recover in front of the social behavior coming from the post-war period of independence, he questions in his work a discouraging and forgetful present. The script for adaptation to the cinema, Lula Buarque de Holanda covers the universe of postmodernity and universality, and reconstructs the literary fiction adapting the text to dramasoriginating from the period of military regimes in Brazil and Argentina. Such cultural and artistic interferences leave the creative and imaginative power of the essence of the Lusophone identity space between the characters of these works, because of thestories, previously told on the Luanda’s literature, in Angola, they are transferred to the cinematographic scenario in Rio de Janeiro, Brazil. We note that on the novel the author shows the space for the creation of a more reflective awareness about the current political and social reality on Angola. On the film, such reflections are put in the mechanism of the valorization of memories, emotional and political wounds, promoted by the dictatorial regimes of the military governments occurred in some countries of Latin America. |
publishDate |
2019 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2019-11-30 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://doi.org/10.58050/comunicando.v8i1.168 https://doi.org/10.58050/comunicando.v8i1.168 |
url |
https://doi.org/10.58050/comunicando.v8i1.168 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://www.revistacomunicando.sopcom.pt/index.php/comunicando/article/view/168 https://www.revistacomunicando.sopcom.pt/index.php/comunicando/article/view/168/105 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Sopcom |
publisher.none.fl_str_mv |
Sopcom |
dc.source.none.fl_str_mv |
Revista Comunicando; Vol. 8 No. 1 (2019): A Investigação em Ciências da Comunicação na Era Digital; 179 - 200 Revista Comunicando; Vol. 8 Núm. 1 (2019): A Investigação em Ciências da Comunicação na Era Digital; 179 - 200 Revista Comunicando; Vol. 8 N.º 1 (2019): A Investigação em Ciências da Comunicação na Era Digital; 179 - 200 2182-4037 reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799138188319522816 |