Aprendizagem da cultura chinesa e aquisição de caracteres

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Yu Yibing
Data de Publicação: 2015
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/1822/38335
Resumo: Dissertação de mestrado em Estudos Interculturais Português / Chinês: Tradução, Formação e Comunicação Empresarial
id RCAP_ca5e6382ef0bbfa36aa7fdff8f22ef73
oai_identifier_str oai:repositorium.sdum.uminho.pt:1822/38335
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Aprendizagem da cultura chinesa e aquisição de caracteresEnsino de chinêscaracteres,cultura chinesaevolução linguísticaChinese teachingChinese charactersChinese cultureLinguistic evolution对外汉语教学汉字中国⽂文化语⾔言演变Humanidades::Línguas e LiteraturasDissertação de mestrado em Estudos Interculturais Português / Chinês: Tradução, Formação e Comunicação EmpresarialA língua e a cultura complementam-se mutuamente. São dois elementos inseparáveis; a língua reflete a cultura de um país e a cultura encarna em si mesma a evolução linguística. Os caracteres, elemento base do chinês com características únicas, refletem diretamente na sua estrutura não só a evolução cultural e estética chinesa, mas também o pensamento, crenças filosóficas e as várias vertentes culturais da sociedade chinesa. Numa análise global do ensino de chinês como língua estrangeira, numa fase inicial o docente deve cativar o aluno com alguns elementos culturais de modo a estimular o seu interesse pela aprendizagem da língua; num nível intermédio a cultura e a língua já devem estar interligadas, e serem utilizadas em conjunto para uma evolução contínua; num nível avançado a cultura torna-se um alicerce para o aluno compreender fenómenos linguísticos, expressar um estilo de linguagem apropriada ou, numa meta mais elevada, interpretar corretamente conotações culturais.Language and culture complement each other. They are two inseparable elements; language reflects the culture of a country and culture embodies within itself the linguistic evolution. Chinese characters, perceived as a key component in Chinese language, reflect within themselves not only the cultural and aesthetics evolution of China, but also, its cultural mentality philosophic convictions and the multifaceted cultural characteristics of Chinese people. Making a global analysis of the Teaching of Chinese as a Foreign Language, one may conclude that, in its initial stages, teachers should use cultural elements as a way of motivating their students into a more comprehensive study of the language. At an intermediate level, culture and language teaching should already be used mutually in order to facilitate the learning evolution of the students. At an advanced level, culture becomes a background knowledge for the students to understand linguistic phenomena, to express in an appropriate language style, or even to interpret correctly cultural connotations.语⾔言与⽂文化两者相辅相成,互为⼀一体,不可分割,语⾔言反映⽂文化现象,⽂文化 包含语⾔言自身的发展。⽽而汉字,作为汉语⾔言的基础部件及特有元素,其结构的演化 与发展直接反映了中华⽂文明及美学的时代特征,⽽而它的运用也从侧面体现了中国⼈人 的精神面貌、哲学信仰等多重⽂文化内涵。因此,纵观对外汉语教学的全程,初级阶 段的⽂文化教学是语⾔言本体学习的辅助⼿手段,旨在帮助学⽣生加深理解,提⾼高学习兴趣; 中级阶段⽂文化与语⾔言学习互为依靠,相互作用;⾼高级阶段⽂文化自觉、不自觉地成为 学习的主体内容,语⾔言则成为理解、表达⽂文化现象,阐释⽂文化内涵的⼯工具。Lam, SunUniversidade do MinhoYu Yibing20152015-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/1822/38335por201392941info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-07-21T12:09:16Zoai:repositorium.sdum.uminho.pt:1822/38335Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T19:00:38.757126Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Aprendizagem da cultura chinesa e aquisição de caracteres
title Aprendizagem da cultura chinesa e aquisição de caracteres
spellingShingle Aprendizagem da cultura chinesa e aquisição de caracteres
Yu Yibing
Ensino de chinês
caracteres,
cultura chinesa
evolução linguística
Chinese teaching
Chinese characters
Chinese culture
Linguistic evolution
对外汉语教学
汉字
中国⽂文化
语⾔言演变
Humanidades::Línguas e Literaturas
title_short Aprendizagem da cultura chinesa e aquisição de caracteres
title_full Aprendizagem da cultura chinesa e aquisição de caracteres
title_fullStr Aprendizagem da cultura chinesa e aquisição de caracteres
title_full_unstemmed Aprendizagem da cultura chinesa e aquisição de caracteres
title_sort Aprendizagem da cultura chinesa e aquisição de caracteres
author Yu Yibing
author_facet Yu Yibing
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Lam, Sun
Universidade do Minho
dc.contributor.author.fl_str_mv Yu Yibing
dc.subject.por.fl_str_mv Ensino de chinês
caracteres,
cultura chinesa
evolução linguística
Chinese teaching
Chinese characters
Chinese culture
Linguistic evolution
对外汉语教学
汉字
中国⽂文化
语⾔言演变
Humanidades::Línguas e Literaturas
topic Ensino de chinês
caracteres,
cultura chinesa
evolução linguística
Chinese teaching
Chinese characters
Chinese culture
Linguistic evolution
对外汉语教学
汉字
中国⽂文化
语⾔言演变
Humanidades::Línguas e Literaturas
description Dissertação de mestrado em Estudos Interculturais Português / Chinês: Tradução, Formação e Comunicação Empresarial
publishDate 2015
dc.date.none.fl_str_mv 2015
2015-01-01T00:00:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/1822/38335
url http://hdl.handle.net/1822/38335
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 201392941
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799132401891278848