“Encerrar” e “desencerrar” ou a arte da capeia em “uma corrida de toiros no sabugal”, de Abel Botelho (1854-1917)

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pina, Margarida Esperança
Data de Publicação: 2022
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: https://doi.org/10.34632/gaudiumsciendi.2022.12960
Resumo: There are many testimonies (from oral tradition, among others) that try to express the Arraiana culture. But what is intended is to try to assess the cultural heritage around the capeia arraiana, based on the short story “Uma corri de toiros no Sabugal”, published by Abel Botelho in Mulheres da Beira (1898). The capeia arraiana is a typical bullfight of the lands of Riba Côa, in the villages of the raia and is thought to have originated in an agreement between the cattle ranchers of the Spanish province of Salamanca and the Portuguese villages. Once a year, they used to give up some wild cows to, in some way, compensate for the damage caused by the Spanish cattle that crossed the lane to graze in the Portuguese gardens and marshes. In this way, we intend to revisit the first short story that is assumed as a true semantic and poetic testimony of this arraiano collection. And, under this view, we believe that from a literary code, the language of the bulls becomes a lively dialogue between the symbolic and the imaginary of the intangible cultural heritage of the peoples of the border.
id RCAP_ca82d7315d39db178c25e423a1f8a872
oai_identifier_str oai:ojs.revistas.ucp.pt:article/12960
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling “Encerrar” e “desencerrar” ou a arte da capeia em “uma corrida de toiros no sabugal”, de Abel Botelho (1854-1917)There are many testimonies (from oral tradition, among others) that try to express the Arraiana culture. But what is intended is to try to assess the cultural heritage around the capeia arraiana, based on the short story “Uma corri de toiros no Sabugal”, published by Abel Botelho in Mulheres da Beira (1898). The capeia arraiana is a typical bullfight of the lands of Riba Côa, in the villages of the raia and is thought to have originated in an agreement between the cattle ranchers of the Spanish province of Salamanca and the Portuguese villages. Once a year, they used to give up some wild cows to, in some way, compensate for the damage caused by the Spanish cattle that crossed the lane to graze in the Portuguese gardens and marshes. In this way, we intend to revisit the first short story that is assumed as a true semantic and poetic testimony of this arraiano collection. And, under this view, we believe that from a literary code, the language of the bulls becomes a lively dialogue between the symbolic and the imaginary of the intangible cultural heritage of the peoples of the border.São muitos os testemunhos (de tradição oral, entre outros) que procuram dizer a cultura arraiana. Mas o que se pretende é tentar avaliar o património cultural em torno da capeia arraiana, a partir do conto “Uma corrida de toiros no Sabugal”, publicado por Abel Botelho em Mulheres da Beira (1898). A capeia arraiana é uma corrida de touros típica das terras de Riba Côa, nas aldeias da raia e pensa-se que tenha tido origem num acordo entre os ganadeiros da província espanhola de Salamanca e as aldeias portuguesas. Uma vez por ano, cediam algumas vacas bravas para, de alguma forma, compensar os estragos causados pelo gado espanhol que atravessava a raia para pastar nas hortas e lameiros portugueses. Pretendemos, deste modo, revisitar o primeiro conto que se assume como verdadeiro testemunho semântico e poético desse acervo arraiano. E, sob este olhar, acreditamos que a partir de um código literário, a linguagem dos toiros se transforma num diálogo vivo entre a simbólica e o imaginário do património cultural imaterial dos povos da raia.Universidade Católica Portuguesa2022-12-01info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://doi.org/10.34632/gaudiumsciendi.2022.12960https://doi.org/10.34632/gaudiumsciendi.2022.12960Gaudium Sciendi; No 22 (2022); 329-338Gaudium Sciendi; n. 22 (2022); 329-3382182-760510.34632/gaudiumsciendi.2022.n22reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPporhttps://revistas.ucp.pt/index.php/gaudiumsciendi/article/view/12960https://revistas.ucp.pt/index.php/gaudiumsciendi/article/view/12960/12347Direitos de Autor (c) 2023 Margarida Esperança Pinahttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessPina, Margarida Esperança2023-06-23T09:00:25Zoai:ojs.revistas.ucp.pt:article/12960Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T17:59:43.343165Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv “Encerrar” e “desencerrar” ou a arte da capeia em “uma corrida de toiros no sabugal”, de Abel Botelho (1854-1917)
title “Encerrar” e “desencerrar” ou a arte da capeia em “uma corrida de toiros no sabugal”, de Abel Botelho (1854-1917)
spellingShingle “Encerrar” e “desencerrar” ou a arte da capeia em “uma corrida de toiros no sabugal”, de Abel Botelho (1854-1917)
Pina, Margarida Esperança
title_short “Encerrar” e “desencerrar” ou a arte da capeia em “uma corrida de toiros no sabugal”, de Abel Botelho (1854-1917)
title_full “Encerrar” e “desencerrar” ou a arte da capeia em “uma corrida de toiros no sabugal”, de Abel Botelho (1854-1917)
title_fullStr “Encerrar” e “desencerrar” ou a arte da capeia em “uma corrida de toiros no sabugal”, de Abel Botelho (1854-1917)
title_full_unstemmed “Encerrar” e “desencerrar” ou a arte da capeia em “uma corrida de toiros no sabugal”, de Abel Botelho (1854-1917)
title_sort “Encerrar” e “desencerrar” ou a arte da capeia em “uma corrida de toiros no sabugal”, de Abel Botelho (1854-1917)
author Pina, Margarida Esperança
author_facet Pina, Margarida Esperança
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Pina, Margarida Esperança
description There are many testimonies (from oral tradition, among others) that try to express the Arraiana culture. But what is intended is to try to assess the cultural heritage around the capeia arraiana, based on the short story “Uma corri de toiros no Sabugal”, published by Abel Botelho in Mulheres da Beira (1898). The capeia arraiana is a typical bullfight of the lands of Riba Côa, in the villages of the raia and is thought to have originated in an agreement between the cattle ranchers of the Spanish province of Salamanca and the Portuguese villages. Once a year, they used to give up some wild cows to, in some way, compensate for the damage caused by the Spanish cattle that crossed the lane to graze in the Portuguese gardens and marshes. In this way, we intend to revisit the first short story that is assumed as a true semantic and poetic testimony of this arraiano collection. And, under this view, we believe that from a literary code, the language of the bulls becomes a lively dialogue between the symbolic and the imaginary of the intangible cultural heritage of the peoples of the border.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-12-01
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://doi.org/10.34632/gaudiumsciendi.2022.12960
https://doi.org/10.34632/gaudiumsciendi.2022.12960
url https://doi.org/10.34632/gaudiumsciendi.2022.12960
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.ucp.pt/index.php/gaudiumsciendi/article/view/12960
https://revistas.ucp.pt/index.php/gaudiumsciendi/article/view/12960/12347
dc.rights.driver.fl_str_mv Direitos de Autor (c) 2023 Margarida Esperança Pina
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Direitos de Autor (c) 2023 Margarida Esperança Pina
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Católica Portuguesa
publisher.none.fl_str_mv Universidade Católica Portuguesa
dc.source.none.fl_str_mv Gaudium Sciendi; No 22 (2022); 329-338
Gaudium Sciendi; n. 22 (2022); 329-338
2182-7605
10.34632/gaudiumsciendi.2022.n22
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799131666126471168