A adaptação de Os Maias na televisão brasileira e portuguesa - abordagem comparativa

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Sobral, Filomena Antunes
Data de Publicação: 2011
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10400.19/2346
Resumo: Eça de Queirós, para além de ser uma personalidade notável do mundo literário, também um escritor cujas obras induziram, por diversas vezes, a criação em outros universos mediáticos. Nas televisões internacionais predomina o interesse brasileiro, sobretudo nos anos mais recentes, justificado pelos factores de proximidade cultural e pela visão crítica que Eça dirige à sociedade portuguesa. No que concerne aos títulos adaptados, a obra-prima queirosiana Os Maias (1888) é um património comum de adaptação televisiva entre Portugal e o Brasil. Pretendemos ao longo do texto estabelecer uma abordagem comparativa da adaptação brasileira de Os Maias (TV Globo, 2001) e a adaptação televisiva portuguesa do mesmo romance (RTP1, 2003), com vista a observar as estratégias de transmutação utilizadas e os resultados de duas leituras alternativas diferentes, mas que tiveram o mesmo ponto de partida. Paralelamente pretendemos explanar as razões do interesse luso-brasileiro por Eça de Queirós e pela sua obra.
id RCAP_d056d1cd090744697a9ed327a954c03a
oai_identifier_str oai:repositorio.ipv.pt:10400.19/2346
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str
spelling A adaptação de Os Maias na televisão brasileira e portuguesa - abordagem comparativaTelevisãoAdaptaçãoEça de QueirósPortugalBrasilEça de Queirós, para além de ser uma personalidade notável do mundo literário, também um escritor cujas obras induziram, por diversas vezes, a criação em outros universos mediáticos. Nas televisões internacionais predomina o interesse brasileiro, sobretudo nos anos mais recentes, justificado pelos factores de proximidade cultural e pela visão crítica que Eça dirige à sociedade portuguesa. No que concerne aos títulos adaptados, a obra-prima queirosiana Os Maias (1888) é um património comum de adaptação televisiva entre Portugal e o Brasil. Pretendemos ao longo do texto estabelecer uma abordagem comparativa da adaptação brasileira de Os Maias (TV Globo, 2001) e a adaptação televisiva portuguesa do mesmo romance (RTP1, 2003), com vista a observar as estratégias de transmutação utilizadas e os resultados de duas leituras alternativas diferentes, mas que tiveram o mesmo ponto de partida. Paralelamente pretendemos explanar as razões do interesse luso-brasileiro por Eça de Queirós e pela sua obra.Pontifícia Universidade Católica do Rio de JaneiroRepositório Científico do Instituto Politécnico de ViseuSobral, Filomena Antunes2014-11-10T12:10:48Z2011-072011-07-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10400.19/2346porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-01-16T15:25:37ZPortal AgregadorONG
dc.title.none.fl_str_mv A adaptação de Os Maias na televisão brasileira e portuguesa - abordagem comparativa
title A adaptação de Os Maias na televisão brasileira e portuguesa - abordagem comparativa
spellingShingle A adaptação de Os Maias na televisão brasileira e portuguesa - abordagem comparativa
Sobral, Filomena Antunes
Televisão
Adaptação
Eça de Queirós
Portugal
Brasil
title_short A adaptação de Os Maias na televisão brasileira e portuguesa - abordagem comparativa
title_full A adaptação de Os Maias na televisão brasileira e portuguesa - abordagem comparativa
title_fullStr A adaptação de Os Maias na televisão brasileira e portuguesa - abordagem comparativa
title_full_unstemmed A adaptação de Os Maias na televisão brasileira e portuguesa - abordagem comparativa
title_sort A adaptação de Os Maias na televisão brasileira e portuguesa - abordagem comparativa
author Sobral, Filomena Antunes
author_facet Sobral, Filomena Antunes
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Repositório Científico do Instituto Politécnico de Viseu
dc.contributor.author.fl_str_mv Sobral, Filomena Antunes
dc.subject.por.fl_str_mv Televisão
Adaptação
Eça de Queirós
Portugal
Brasil
topic Televisão
Adaptação
Eça de Queirós
Portugal
Brasil
description Eça de Queirós, para além de ser uma personalidade notável do mundo literário, também um escritor cujas obras induziram, por diversas vezes, a criação em outros universos mediáticos. Nas televisões internacionais predomina o interesse brasileiro, sobretudo nos anos mais recentes, justificado pelos factores de proximidade cultural e pela visão crítica que Eça dirige à sociedade portuguesa. No que concerne aos títulos adaptados, a obra-prima queirosiana Os Maias (1888) é um património comum de adaptação televisiva entre Portugal e o Brasil. Pretendemos ao longo do texto estabelecer uma abordagem comparativa da adaptação brasileira de Os Maias (TV Globo, 2001) e a adaptação televisiva portuguesa do mesmo romance (RTP1, 2003), com vista a observar as estratégias de transmutação utilizadas e os resultados de duas leituras alternativas diferentes, mas que tiveram o mesmo ponto de partida. Paralelamente pretendemos explanar as razões do interesse luso-brasileiro por Eça de Queirós e pela sua obra.
publishDate 2011
dc.date.none.fl_str_mv 2011-07
2011-07-01T00:00:00Z
2014-11-10T12:10:48Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10400.19/2346
url http://hdl.handle.net/10400.19/2346
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro
publisher.none.fl_str_mv Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1777301959357759488