Discoveries, missions, and interlinguistic meetings of the Portuguese language in the East

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Assunção, Carlos
Data de Publicação: 2022
Outros Autores: Fernandes, Gonçalo, Fontes, Susana de Fátima Póvoa Alves, Coelho, Sonia Catarina Gomes, Soares, Maria Luisa de Castro
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10348/11347
Resumo: The main goal of this research is to highlight the relevance of the Portuguese language as a lingua franca and a metalanguage for the description of non-European languages, namely Japanese, in the Portuguese colonization context and missionary activities in the East. In order to achieve this purpose, we present three topics: the first is related to the moment when Portuguese became the vehicular language for the first translations of several Amerindian, African, and Asian languages, unknown by Europeans, until the age of expansion in the sixteenth and seventeenth centuries; in a second topic, we approach the Jesuit epistolography concerning Japan in order to understand the process of acquiring and describing this language; the third is a brief analysis of the Art of the Japanese Language by João Rodrigues, evidencing some innovative aspects.
id RCAP_d1c8159ad59953b33c75695132e6a12d
oai_identifier_str oai:repositorio.utad.pt:10348/11347
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Discoveries, missions, and interlinguistic meetings of the Portuguese language in the EastMissionary linguisticsPortuguese languageJapanese languageEastThe main goal of this research is to highlight the relevance of the Portuguese language as a lingua franca and a metalanguage for the description of non-European languages, namely Japanese, in the Portuguese colonization context and missionary activities in the East. In order to achieve this purpose, we present three topics: the first is related to the moment when Portuguese became the vehicular language for the first translations of several Amerindian, African, and Asian languages, unknown by Europeans, until the age of expansion in the sixteenth and seventeenth centuries; in a second topic, we approach the Jesuit epistolography concerning Japan in order to understand the process of acquiring and describing this language; the third is a brief analysis of the Art of the Japanese Language by João Rodrigues, evidencing some innovative aspects.2022-10-28T09:28:21Z2022-10-04T00:00:00Z2022-10-04info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10348/11347eng2340-003Xhttps://doi.org/10.15304/moenia.id8016Assunção, CarlosFernandes, GonçaloFontes, Susana de Fátima Póvoa AlvesCoelho, Sonia Catarina GomesSoares, Maria Luisa de Castroinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-02-02T12:45:52Zoai:repositorio.utad.pt:10348/11347Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T02:04:04.229692Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Discoveries, missions, and interlinguistic meetings of the Portuguese language in the East
title Discoveries, missions, and interlinguistic meetings of the Portuguese language in the East
spellingShingle Discoveries, missions, and interlinguistic meetings of the Portuguese language in the East
Assunção, Carlos
Missionary linguistics
Portuguese language
Japanese language
East
title_short Discoveries, missions, and interlinguistic meetings of the Portuguese language in the East
title_full Discoveries, missions, and interlinguistic meetings of the Portuguese language in the East
title_fullStr Discoveries, missions, and interlinguistic meetings of the Portuguese language in the East
title_full_unstemmed Discoveries, missions, and interlinguistic meetings of the Portuguese language in the East
title_sort Discoveries, missions, and interlinguistic meetings of the Portuguese language in the East
author Assunção, Carlos
author_facet Assunção, Carlos
Fernandes, Gonçalo
Fontes, Susana de Fátima Póvoa Alves
Coelho, Sonia Catarina Gomes
Soares, Maria Luisa de Castro
author_role author
author2 Fernandes, Gonçalo
Fontes, Susana de Fátima Póvoa Alves
Coelho, Sonia Catarina Gomes
Soares, Maria Luisa de Castro
author2_role author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Assunção, Carlos
Fernandes, Gonçalo
Fontes, Susana de Fátima Póvoa Alves
Coelho, Sonia Catarina Gomes
Soares, Maria Luisa de Castro
dc.subject.por.fl_str_mv Missionary linguistics
Portuguese language
Japanese language
East
topic Missionary linguistics
Portuguese language
Japanese language
East
description The main goal of this research is to highlight the relevance of the Portuguese language as a lingua franca and a metalanguage for the description of non-European languages, namely Japanese, in the Portuguese colonization context and missionary activities in the East. In order to achieve this purpose, we present three topics: the first is related to the moment when Portuguese became the vehicular language for the first translations of several Amerindian, African, and Asian languages, unknown by Europeans, until the age of expansion in the sixteenth and seventeenth centuries; in a second topic, we approach the Jesuit epistolography concerning Japan in order to understand the process of acquiring and describing this language; the third is a brief analysis of the Art of the Japanese Language by João Rodrigues, evidencing some innovative aspects.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-10-28T09:28:21Z
2022-10-04T00:00:00Z
2022-10-04
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10348/11347
url http://hdl.handle.net/10348/11347
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv 2340-003X
https://doi.org/10.15304/moenia.id8016
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799137126333284352