Editors’ introduction: collectors of worlds: translators, history and fiction
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2022 |
Outros Autores: | , |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10451/58726 |
Resumo: | What happens to translators when these agents of representation become themselves objects of representation? This is the question that underlies the present issue of Dedalus journal and to which our contributors attempt to respond based on case studies from different literary traditions and chronologies and through the lens of history or historiography. It has been prepared as an output of the MOV. Moving Bodies: Circulations, Narratives, and Archives in Translation research cluster hosted by the Centre for Comparative Studies of the University of Lisbon, whose ultimate mission is to give voice and visibility to translators from multiple epistemological and interdisciplinary approaches. Through this special issue of Dedalus, it is our purpose to explore the compelling connections between fiction, translators and translation, and history. |
id |
RCAP_d4a7a9a13b7fdc122a6eebcf46bffdbc |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ul.pt:10451/58726 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Editors’ introduction: collectors of worlds: translators, history and fictionEstudos de tradutorRepresentação ficcional de tradutoresHistória da traduçãoWhat happens to translators when these agents of representation become themselves objects of representation? This is the question that underlies the present issue of Dedalus journal and to which our contributors attempt to respond based on case studies from different literary traditions and chronologies and through the lens of history or historiography. It has been prepared as an output of the MOV. Moving Bodies: Circulations, Narratives, and Archives in Translation research cluster hosted by the Centre for Comparative Studies of the University of Lisbon, whose ultimate mission is to give voice and visibility to translators from multiple epistemological and interdisciplinary approaches. Through this special issue of Dedalus, it is our purpose to explore the compelling connections between fiction, translators and translation, and history.FCT - Fundação para a Ciência e TecnologiaCosmosRepositório da Universidade de LisboaPinto, Marta PachecoDuarte, João FerreiraLopes, Hélder2023-07-24T14:09:15Z20222022-01-01T00:00:00Zbook partinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10451/58726porPinto, Marta Pacheco; Duarte, João Ferreira; & Lopes, Hélder (eds.), Editors’ introduction: Collectors of Worlds: Translators, History and Fiction in Coleccionadores de Mundos: Tradutores, História, Ficção (Dedalus 26). Edições Cosmos, 2022.0871-9519info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-11-20T18:23:02Zoai:repositorio.ul.pt:10451/58726Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openairemluisa.alvim@gmail.comopendoar:71602024-11-20T18:23:02Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Editors’ introduction: collectors of worlds: translators, history and fiction |
title |
Editors’ introduction: collectors of worlds: translators, history and fiction |
spellingShingle |
Editors’ introduction: collectors of worlds: translators, history and fiction Pinto, Marta Pacheco Estudos de tradutor Representação ficcional de tradutores História da tradução |
title_short |
Editors’ introduction: collectors of worlds: translators, history and fiction |
title_full |
Editors’ introduction: collectors of worlds: translators, history and fiction |
title_fullStr |
Editors’ introduction: collectors of worlds: translators, history and fiction |
title_full_unstemmed |
Editors’ introduction: collectors of worlds: translators, history and fiction |
title_sort |
Editors’ introduction: collectors of worlds: translators, history and fiction |
author |
Pinto, Marta Pacheco |
author_facet |
Pinto, Marta Pacheco Duarte, João Ferreira Lopes, Hélder |
author_role |
author |
author2 |
Duarte, João Ferreira Lopes, Hélder |
author2_role |
author author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Repositório da Universidade de Lisboa |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Pinto, Marta Pacheco Duarte, João Ferreira Lopes, Hélder |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Estudos de tradutor Representação ficcional de tradutores História da tradução |
topic |
Estudos de tradutor Representação ficcional de tradutores História da tradução |
description |
What happens to translators when these agents of representation become themselves objects of representation? This is the question that underlies the present issue of Dedalus journal and to which our contributors attempt to respond based on case studies from different literary traditions and chronologies and through the lens of history or historiography. It has been prepared as an output of the MOV. Moving Bodies: Circulations, Narratives, and Archives in Translation research cluster hosted by the Centre for Comparative Studies of the University of Lisbon, whose ultimate mission is to give voice and visibility to translators from multiple epistemological and interdisciplinary approaches. Through this special issue of Dedalus, it is our purpose to explore the compelling connections between fiction, translators and translation, and history. |
publishDate |
2022 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2022 2022-01-01T00:00:00Z 2023-07-24T14:09:15Z |
dc.type.driver.fl_str_mv |
book part |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10451/58726 |
url |
http://hdl.handle.net/10451/58726 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
Pinto, Marta Pacheco; Duarte, João Ferreira; & Lopes, Hélder (eds.), Editors’ introduction: Collectors of Worlds: Translators, History and Fiction in Coleccionadores de Mundos: Tradutores, História, Ficção (Dedalus 26). Edições Cosmos, 2022. 0871-9519 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Cosmos |
publisher.none.fl_str_mv |
Cosmos |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
mluisa.alvim@gmail.com |
_version_ |
1817549245534699520 |