Um estudo comparativo de provérbios portugueses e chineses : o caso das metáforas zoomórficas
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2017 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10773/22141 |
Resumo: | O presente estudo descreve, do ponto de vista linguístico e textual, provérbios portugueses e chineses com nomes de animais. Partimos do conceito de provérbio como um tipo de enunciado lexicalizado, pertencente à língua. Depois da introdução dos pressupostos teóricos, em que se apresentam algumas teorias sobre os provérbios nas duas culturas, faz-se uma apresentação geral dos provérbios portugueses e chineses (com nomes de animais), começando por identificar quais os animais mais populares e respetivos simbolismos nos provérbios das duas línguas. Procede-se a uma análise comparativa de provérbios portugueses e chineses com os nomes de animais mais comuns, analisando comparativamente provérbios das duas línguas. |
id |
RCAP_d5b78323565f8787e693ec506005f2bc |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ria.ua.pt:10773/22141 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Um estudo comparativo de provérbios portugueses e chineses : o caso das metáforas zoomórficasLíngua portuguesa - ProvérbiosLíngua chinesa - ProvérbiosO presente estudo descreve, do ponto de vista linguístico e textual, provérbios portugueses e chineses com nomes de animais. Partimos do conceito de provérbio como um tipo de enunciado lexicalizado, pertencente à língua. Depois da introdução dos pressupostos teóricos, em que se apresentam algumas teorias sobre os provérbios nas duas culturas, faz-se uma apresentação geral dos provérbios portugueses e chineses (com nomes de animais), começando por identificar quais os animais mais populares e respetivos simbolismos nos provérbios das duas línguas. Procede-se a uma análise comparativa de provérbios portugueses e chineses com os nomes de animais mais comuns, analisando comparativamente provérbios das duas línguas.The present study describes, from a linguistic and textual point of view, Portuguese and Chinese proverbs with animal names. We start from the concept of proverb as a type of lexicalized utterance. After introducing the theoretical assumptions, and presenting some theories about the proverbs in the two cultures, a general presentation of the Portuguese and Chinese proverbs (with names of animals) is made, beginning by identifying which animals are most popular and which are their symbolisms in the proverbs of the two languages. We make a comparative analysis of Portuguese and Chinese proverbs with the most common animal names.Universidade de Aveiro2018-02-12T14:09:07Z2017-01-01T00:00:00Z2017info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10773/22141TID:201941511porNa Gaoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-02-22T11:43:30Zoai:ria.ua.pt:10773/22141Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T02:56:23.774662Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Um estudo comparativo de provérbios portugueses e chineses : o caso das metáforas zoomórficas |
title |
Um estudo comparativo de provérbios portugueses e chineses : o caso das metáforas zoomórficas |
spellingShingle |
Um estudo comparativo de provérbios portugueses e chineses : o caso das metáforas zoomórficas Na Gao Língua portuguesa - Provérbios Língua chinesa - Provérbios |
title_short |
Um estudo comparativo de provérbios portugueses e chineses : o caso das metáforas zoomórficas |
title_full |
Um estudo comparativo de provérbios portugueses e chineses : o caso das metáforas zoomórficas |
title_fullStr |
Um estudo comparativo de provérbios portugueses e chineses : o caso das metáforas zoomórficas |
title_full_unstemmed |
Um estudo comparativo de provérbios portugueses e chineses : o caso das metáforas zoomórficas |
title_sort |
Um estudo comparativo de provérbios portugueses e chineses : o caso das metáforas zoomórficas |
author |
Na Gao |
author_facet |
Na Gao |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Na Gao |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Língua portuguesa - Provérbios Língua chinesa - Provérbios |
topic |
Língua portuguesa - Provérbios Língua chinesa - Provérbios |
description |
O presente estudo descreve, do ponto de vista linguístico e textual, provérbios portugueses e chineses com nomes de animais. Partimos do conceito de provérbio como um tipo de enunciado lexicalizado, pertencente à língua. Depois da introdução dos pressupostos teóricos, em que se apresentam algumas teorias sobre os provérbios nas duas culturas, faz-se uma apresentação geral dos provérbios portugueses e chineses (com nomes de animais), começando por identificar quais os animais mais populares e respetivos simbolismos nos provérbios das duas línguas. Procede-se a uma análise comparativa de provérbios portugueses e chineses com os nomes de animais mais comuns, analisando comparativamente provérbios das duas línguas. |
publishDate |
2017 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2017-01-01T00:00:00Z 2017 2018-02-12T14:09:07Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10773/22141 TID:201941511 |
url |
http://hdl.handle.net/10773/22141 |
identifier_str_mv |
TID:201941511 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Aveiro |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Aveiro |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799137617633083392 |