A gramática em dicionários bilingues do século XVII.

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Fonseca, Maria do Céu
Data de Publicação: 2008
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10174/6199
Resumo: Os dicionários bilingues aqui tratados envolvem línguas europeias e línguas extra-europeias, produzidos no âmbito da actividade missionária de diversas ordens religiosas. As seguintes palavras de Telmo Verdelho justificam a opção por este quadro linguístico: “No espaço linguístico ultra-europeu, experimentaram os portugueses a urgência da elaboração lexicográfica de modo mais premente do que na sua própria terra” (1995: 377). Estas obras faziam parte de um conjunto de instrumentos pedagógicos de normalização da língua, pensados no quadro de um programa geral de ensino e aprendizagem das línguas orientais. Neste âmbito, não é surpreendente, mas também não passa despercebido, o facto de algumas destas obras suscitarem a exercitação gramatical, mesmo porque a gramática é intrínseca à própria estrutura do dicionário.
id RCAP_d803213ea71793d048654855453dbc43
oai_identifier_str oai:dspace.uevora.pt:10174/6199
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling A gramática em dicionários bilingues do século XVII.GRAMÁTICADICIONÁRIOS BILINGUESSÉCULO XVIIOs dicionários bilingues aqui tratados envolvem línguas europeias e línguas extra-europeias, produzidos no âmbito da actividade missionária de diversas ordens religiosas. As seguintes palavras de Telmo Verdelho justificam a opção por este quadro linguístico: “No espaço linguístico ultra-europeu, experimentaram os portugueses a urgência da elaboração lexicográfica de modo mais premente do que na sua própria terra” (1995: 377). Estas obras faziam parte de um conjunto de instrumentos pedagógicos de normalização da língua, pensados no quadro de um programa geral de ensino e aprendizagem das línguas orientais. Neste âmbito, não é surpreendente, mas também não passa despercebido, o facto de algumas destas obras suscitarem a exercitação gramatical, mesmo porque a gramática é intrínseca à própria estrutura do dicionário.São Paulo: Universidade de São Paulo. CD-ROM2012-12-03T10:20:52Z2012-12-032008-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttp://hdl.handle.net/10174/6199http://hdl.handle.net/10174/6199porcf@uevora.ptI Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa298Fonseca, Maria do Céuinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-01-03T18:45:43Zoai:dspace.uevora.pt:10174/6199Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T01:01:07.311134Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv A gramática em dicionários bilingues do século XVII.
title A gramática em dicionários bilingues do século XVII.
spellingShingle A gramática em dicionários bilingues do século XVII.
Fonseca, Maria do Céu
GRAMÁTICA
DICIONÁRIOS BILINGUES
SÉCULO XVII
title_short A gramática em dicionários bilingues do século XVII.
title_full A gramática em dicionários bilingues do século XVII.
title_fullStr A gramática em dicionários bilingues do século XVII.
title_full_unstemmed A gramática em dicionários bilingues do século XVII.
title_sort A gramática em dicionários bilingues do século XVII.
author Fonseca, Maria do Céu
author_facet Fonseca, Maria do Céu
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Fonseca, Maria do Céu
dc.subject.por.fl_str_mv GRAMÁTICA
DICIONÁRIOS BILINGUES
SÉCULO XVII
topic GRAMÁTICA
DICIONÁRIOS BILINGUES
SÉCULO XVII
description Os dicionários bilingues aqui tratados envolvem línguas europeias e línguas extra-europeias, produzidos no âmbito da actividade missionária de diversas ordens religiosas. As seguintes palavras de Telmo Verdelho justificam a opção por este quadro linguístico: “No espaço linguístico ultra-europeu, experimentaram os portugueses a urgência da elaboração lexicográfica de modo mais premente do que na sua própria terra” (1995: 377). Estas obras faziam parte de um conjunto de instrumentos pedagógicos de normalização da língua, pensados no quadro de um programa geral de ensino e aprendizagem das línguas orientais. Neste âmbito, não é surpreendente, mas também não passa despercebido, o facto de algumas destas obras suscitarem a exercitação gramatical, mesmo porque a gramática é intrínseca à própria estrutura do dicionário.
publishDate 2008
dc.date.none.fl_str_mv 2008-01-01T00:00:00Z
2012-12-03T10:20:52Z
2012-12-03
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10174/6199
http://hdl.handle.net/10174/6199
url http://hdl.handle.net/10174/6199
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv cf@uevora.pt
I Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa
298
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv São Paulo: Universidade de São Paulo. CD-ROM
publisher.none.fl_str_mv São Paulo: Universidade de São Paulo. CD-ROM
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799136494728773632