Court interpreting in England: what works? (and for whom)? : how Interpreted Prison Video Link impacts upon courtroom interaction

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Fowler, Yvonne
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: https://ojs.letras.up.pt/index.php/LLLD/article/view/1757
Resumo: All defendants who do not speak the language of the court are at a disadvantage. This article considers how the impact of two factors upon the quality of interpreting in our courts might confer additional disadvantage. Firstly it considers the contracting out of interpreting services to private companies, whose main consideration is prot rather than competent interpreting or justice for the defendant, a political dimension often ignored by interpreting scholars. Secondly it explores diering viewpoints and perceptions of interpreted court hearings by ve groups of participating court actors where prisoners appear in court via video link from prison. Using in-depth interviews, audio-recordings of court hearings and ethnographic observation, these diering perceptions will be used to provide vignettes of court hearings and prisoners as they appear remotely, dependent upon the interpreter’s renditions to orientate themselves to court proceedings. Finally, training and a best practice protocol for court actors and interpreters is suggested.
id RCAP_eadca444758957d5a50fe680740a4034
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/1757
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Court interpreting in England: what works? (and for whom)? : how Interpreted Prison Video Link impacts upon courtroom interactionArtigos/ArticlesAll defendants who do not speak the language of the court are at a disadvantage. This article considers how the impact of two factors upon the quality of interpreting in our courts might confer additional disadvantage. Firstly it considers the contracting out of interpreting services to private companies, whose main consideration is prot rather than competent interpreting or justice for the defendant, a political dimension often ignored by interpreting scholars. Secondly it explores diering viewpoints and perceptions of interpreted court hearings by ve groups of participating court actors where prisoners appear in court via video link from prison. Using in-depth interviews, audio-recordings of court hearings and ethnographic observation, these diering perceptions will be used to provide vignettes of court hearings and prisoners as they appear remotely, dependent upon the interpreter’s renditions to orientate themselves to court proceedings. Finally, training and a best practice protocol for court actors and interpreters is suggested.Faculdade de Letras da Universidade do Porto2017-01-16T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttps://ojs.letras.up.pt/index.php/LLLD/article/view/1757por2183-3745Fowler, Yvonneinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2022-09-21T15:48:15Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/1757Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T15:56:34.815188Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Court interpreting in England: what works? (and for whom)? : how Interpreted Prison Video Link impacts upon courtroom interaction
title Court interpreting in England: what works? (and for whom)? : how Interpreted Prison Video Link impacts upon courtroom interaction
spellingShingle Court interpreting in England: what works? (and for whom)? : how Interpreted Prison Video Link impacts upon courtroom interaction
Fowler, Yvonne
Artigos/Articles
title_short Court interpreting in England: what works? (and for whom)? : how Interpreted Prison Video Link impacts upon courtroom interaction
title_full Court interpreting in England: what works? (and for whom)? : how Interpreted Prison Video Link impacts upon courtroom interaction
title_fullStr Court interpreting in England: what works? (and for whom)? : how Interpreted Prison Video Link impacts upon courtroom interaction
title_full_unstemmed Court interpreting in England: what works? (and for whom)? : how Interpreted Prison Video Link impacts upon courtroom interaction
title_sort Court interpreting in England: what works? (and for whom)? : how Interpreted Prison Video Link impacts upon courtroom interaction
author Fowler, Yvonne
author_facet Fowler, Yvonne
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Fowler, Yvonne
dc.subject.por.fl_str_mv Artigos/Articles
topic Artigos/Articles
description All defendants who do not speak the language of the court are at a disadvantage. This article considers how the impact of two factors upon the quality of interpreting in our courts might confer additional disadvantage. Firstly it considers the contracting out of interpreting services to private companies, whose main consideration is prot rather than competent interpreting or justice for the defendant, a political dimension often ignored by interpreting scholars. Secondly it explores diering viewpoints and perceptions of interpreted court hearings by ve groups of participating court actors where prisoners appear in court via video link from prison. Using in-depth interviews, audio-recordings of court hearings and ethnographic observation, these diering perceptions will be used to provide vignettes of court hearings and prisoners as they appear remotely, dependent upon the interpreter’s renditions to orientate themselves to court proceedings. Finally, training and a best practice protocol for court actors and interpreters is suggested.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-01-16T00:00:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://ojs.letras.up.pt/index.php/LLLD/article/view/1757
url https://ojs.letras.up.pt/index.php/LLLD/article/view/1757
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 2183-3745
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Faculdade de Letras da Universidade do Porto
publisher.none.fl_str_mv Faculdade de Letras da Universidade do Porto
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799130434086371328