Adaptação cultural e validação da versão portuguesa do Living with Asthma Questionnaire
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2013 |
Outros Autores: | , , , , , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10316/102712 https://doi.org/10.1016/j.rppneu.2013.02.002 |
Resumo: | Objetivo: Traduzir e adaptar culturalmente o Living with Asthma Questionnaire (LWAQ) para alíngua portuguesa e testar a sua fiabilidade e validade.Métodos: A versão portuguesa desta medida de qualidade de vida relacionada com a saúde,específica de doenc¸a, foi obtida através de traduc¸ões e retroversões, painéis de consenso epré-teste. A versão portuguesa dos questionários LWAQ e Medical Outcomes Study - 36 itemShort Form (SF-36), e um formulário das características dos doentes foram administrados a61 asmáticos.Resultados: A fiabilidade das pontuac¸ões do LWAQ foi considerada boa com coeficientes alfade Cronbach a variarem entre 0,70 e 0,97 [com excec¸ão do constructo «preocupac¸ões» (0,62),e dos domínios «sono» (0,67) e «efeitos nos outros» (0,47)] e coeficientes de correlac¸ão intra-classe entre 0,86 e 0,99. A validade de construc¸ão foi suportada pela confirmac¸ão de hipótesespredefinidas envolvendo as correlac¸ões esperadas entre os constructos, domínio e pontuac¸ãototal do LWAQ, e as dimensões do SF-36 com conceitos semelhantes.Conclusão: A versão portuguesa do LWAQ apresentou características psicométricas adequadasem termos de coerência interna, reprodutibilidade e validade de construc¸ão. |
id |
RCAP_ece7574305346629f28e95df8b64686e |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:estudogeral.uc.pt:10316/102712 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Adaptação cultural e validação da versão portuguesa do Living with Asthma QuestionnaireCross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Living with Asthma QuestionnaireAsmaQualidade de vida relacionada com a saúdeLiving with Asthma QuestionnaireAsthmaHealth-relatedquality of lifeLiving with AsthmaQuestionnaireObjetivo: Traduzir e adaptar culturalmente o Living with Asthma Questionnaire (LWAQ) para alíngua portuguesa e testar a sua fiabilidade e validade.Métodos: A versão portuguesa desta medida de qualidade de vida relacionada com a saúde,específica de doenc¸a, foi obtida através de traduc¸ões e retroversões, painéis de consenso epré-teste. A versão portuguesa dos questionários LWAQ e Medical Outcomes Study - 36 itemShort Form (SF-36), e um formulário das características dos doentes foram administrados a61 asmáticos.Resultados: A fiabilidade das pontuac¸ões do LWAQ foi considerada boa com coeficientes alfade Cronbach a variarem entre 0,70 e 0,97 [com excec¸ão do constructo «preocupac¸ões» (0,62),e dos domínios «sono» (0,67) e «efeitos nos outros» (0,47)] e coeficientes de correlac¸ão intra-classe entre 0,86 e 0,99. A validade de construc¸ão foi suportada pela confirmac¸ão de hipótesespredefinidas envolvendo as correlac¸ões esperadas entre os constructos, domínio e pontuac¸ãototal do LWAQ, e as dimensões do SF-36 com conceitos semelhantes.Conclusão: A versão portuguesa do LWAQ apresentou características psicométricas adequadasem termos de coerência interna, reprodutibilidade e validade de construc¸ão.Objective: To translate and culturally adapt the Living with Asthma Questionnaire (LWAQ) tothe Portuguese language and to test its reliability and validity. AsthmaQuestionnaireMethods: The Portuguese version of this disease-specific health-related quality of life measurewas obtained with forward/backward translations, consensus panels and a pre-test. The Por-tuguese LWAQ and Medical Outcomes Study - 36 item Short Form (SF-36) questionnaires, and aform for the characteristics of the patients were administered to 61 subjects with asthma.Results: Reliability of LWAQ scores was good with Cronbach’s alpha coefficients ranging from0.70 to 0.97 [with the exception of «preoccupation» (0.62) construct, and «sleep» (0.67)and «effects on others» (0.47) domains] and intraclass correlation coefficients between0.86 and 0.99. Construct validity was supported by the confirmation of predefined hypothe-ses involving expected significant correlations between LWAQ total, constructs and domains,and SF-36 dimensions with similar content.Conclusion: The Portuguese LWAQ exhibited suitable psychometric properties, in terms of inter-nal consistency, reproducibility and construct validity.2013info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttp://hdl.handle.net/10316/102712http://hdl.handle.net/10316/102712https://doi.org/10.1016/j.rppneu.2013.02.002por087321592172-682523643638236436382172-6825236436382172-6825236436382172-6825236436382172-6825Gonçalves, R. SolesCavalheiro, L. M.Gil, J. NevesRodrigues, A. LimaCoutinho, A. PereiraHenriques, G. AlvesFerreira, P. Lopesinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2022-10-07T20:31:41Zoai:estudogeral.uc.pt:10316/102712Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T21:19:39.015270Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Adaptação cultural e validação da versão portuguesa do Living with Asthma Questionnaire Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Living with Asthma Questionnaire |
title |
Adaptação cultural e validação da versão portuguesa do Living with Asthma Questionnaire |
spellingShingle |
Adaptação cultural e validação da versão portuguesa do Living with Asthma Questionnaire Gonçalves, R. Soles Asma Qualidade de vida relacionada com a saúde Living with Asthma Questionnaire Asthma Health-relatedquality of life Living with AsthmaQuestionnaire |
title_short |
Adaptação cultural e validação da versão portuguesa do Living with Asthma Questionnaire |
title_full |
Adaptação cultural e validação da versão portuguesa do Living with Asthma Questionnaire |
title_fullStr |
Adaptação cultural e validação da versão portuguesa do Living with Asthma Questionnaire |
title_full_unstemmed |
Adaptação cultural e validação da versão portuguesa do Living with Asthma Questionnaire |
title_sort |
Adaptação cultural e validação da versão portuguesa do Living with Asthma Questionnaire |
author |
Gonçalves, R. Soles |
author_facet |
Gonçalves, R. Soles Cavalheiro, L. M. Gil, J. Neves Rodrigues, A. Lima Coutinho, A. Pereira Henriques, G. Alves Ferreira, P. Lopes |
author_role |
author |
author2 |
Cavalheiro, L. M. Gil, J. Neves Rodrigues, A. Lima Coutinho, A. Pereira Henriques, G. Alves Ferreira, P. Lopes |
author2_role |
author author author author author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Gonçalves, R. Soles Cavalheiro, L. M. Gil, J. Neves Rodrigues, A. Lima Coutinho, A. Pereira Henriques, G. Alves Ferreira, P. Lopes |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Asma Qualidade de vida relacionada com a saúde Living with Asthma Questionnaire Asthma Health-relatedquality of life Living with AsthmaQuestionnaire |
topic |
Asma Qualidade de vida relacionada com a saúde Living with Asthma Questionnaire Asthma Health-relatedquality of life Living with AsthmaQuestionnaire |
description |
Objetivo: Traduzir e adaptar culturalmente o Living with Asthma Questionnaire (LWAQ) para alíngua portuguesa e testar a sua fiabilidade e validade.Métodos: A versão portuguesa desta medida de qualidade de vida relacionada com a saúde,específica de doenc¸a, foi obtida através de traduc¸ões e retroversões, painéis de consenso epré-teste. A versão portuguesa dos questionários LWAQ e Medical Outcomes Study - 36 itemShort Form (SF-36), e um formulário das características dos doentes foram administrados a61 asmáticos.Resultados: A fiabilidade das pontuac¸ões do LWAQ foi considerada boa com coeficientes alfade Cronbach a variarem entre 0,70 e 0,97 [com excec¸ão do constructo «preocupac¸ões» (0,62),e dos domínios «sono» (0,67) e «efeitos nos outros» (0,47)] e coeficientes de correlac¸ão intra-classe entre 0,86 e 0,99. A validade de construc¸ão foi suportada pela confirmac¸ão de hipótesespredefinidas envolvendo as correlac¸ões esperadas entre os constructos, domínio e pontuac¸ãototal do LWAQ, e as dimensões do SF-36 com conceitos semelhantes.Conclusão: A versão portuguesa do LWAQ apresentou características psicométricas adequadasem termos de coerência interna, reprodutibilidade e validade de construc¸ão. |
publishDate |
2013 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2013 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10316/102712 http://hdl.handle.net/10316/102712 https://doi.org/10.1016/j.rppneu.2013.02.002 |
url |
http://hdl.handle.net/10316/102712 https://doi.org/10.1016/j.rppneu.2013.02.002 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
08732159 2172-6825 23643638 23643638 2172-6825 23643638 2172-6825 23643638 2172-6825 23643638 2172-6825 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799134090674307072 |