Créolité et voix de résistance chez Édouard Glissant

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Fins, Adelaide Gregório
Data de Publicação: 2018
Tipo de documento: Artigo
Idioma: fra
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://journals.openedition.org/carnets/2563
Resumo: Nous questionnerons la langue créole ainsi que les passeurs de créolité – Frantz Fanon, Aimé Césaire, Édouard Glissant, Léopold Senghor, Achille Mbembe et Patrick Chamoiseau – pour savoir dans quelle mesure la littérature peut aider les subjectivités humaines à libérer leur pouvoir créateur. Cette analyse nous permettra d’interroger le rôle de la voix/voie de l’écrivain et sa force de résistance. Nous essaierons ainsi d’analyser les différents points de rencontre de la langue avec l’éthique et le politique pour dire et exprimer la violence produite par l’esclavage et la colonisation.Édouard Glissant évoque dans Le discours antillais (1997) la nécessité de revenir à la langue créole, ou plus exactement, à une voix française créolisée. De là l’élaboration d’une Poétique de la Relation, qui est également une éthique de la proximité, articulée autour du concept de « Tout-Monde » où s’expriment les tensions du multilinguisme et le passage infini entre l’identité et la différence.
id RCAP_f12806d749faed0e76f9bcbc7692116f
oai_identifier_str oai:revues.org:carnets/2563
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Créolité et voix de résistance chez Édouard Glissantcolonisationnégritudecréolitéidentité-rhizomerésistance-éthiquecolonizationnegritudecreolityidentity-rhizomeresistance-ethicsNous questionnerons la langue créole ainsi que les passeurs de créolité – Frantz Fanon, Aimé Césaire, Édouard Glissant, Léopold Senghor, Achille Mbembe et Patrick Chamoiseau – pour savoir dans quelle mesure la littérature peut aider les subjectivités humaines à libérer leur pouvoir créateur. Cette analyse nous permettra d’interroger le rôle de la voix/voie de l’écrivain et sa force de résistance. Nous essaierons ainsi d’analyser les différents points de rencontre de la langue avec l’éthique et le politique pour dire et exprimer la violence produite par l’esclavage et la colonisation.Édouard Glissant évoque dans Le discours antillais (1997) la nécessité de revenir à la langue créole, ou plus exactement, à une voix française créolisée. De là l’élaboration d’une Poétique de la Relation, qui est également une éthique de la proximité, articulée autour du concept de « Tout-Monde » où s’expriment les tensions du multilinguisme et le passage infini entre l’identité et la différence.We will question the Creole language as well as the Creole smugglers - Frantz Fanon, Aimé Césaire, Édouard Glissant, Léopold Senghor, Achille Mbembe, Patrick Chamoiseau, Edouard Saïd - to know to what extent literature can help human subjectivities to release their creative power. This analysis will allow us to question the role of the voice / path of the writer and his strength of resistance. We will try to analyze the different meeting points of language with ethics and politics to express the violence produced by slavery and colonization. Édouard Glissant evokes in Le discours antillais (1997) the need to return to the creole language, or more exactly, to a creolized French voice. Hence the elaboration of a Poetic of the Relationship, which is also an ethics of proximity, articulated around the concept of the "All-World" expressing the tensions of multilingualism and the infinite passage between identity and difference.APEFCarnets2018-05-31T00:00:00Zjournal articleinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://journals.openedition.org/carnets/2563oai:revues.org:carnets/2563fraurn:doi:10.4000/carnets.2563http://journals.openedition.org/carnets/2563info:eu-repo/semantics/openAccessFins, Adelaide Gregórioreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2022-09-22T17:12:00Zoai:revues.org:carnets/2563Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T16:02:31.487804Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Créolité et voix de résistance chez Édouard Glissant
title Créolité et voix de résistance chez Édouard Glissant
spellingShingle Créolité et voix de résistance chez Édouard Glissant
Fins, Adelaide Gregório
colonisation
négritude
créolité
identité-rhizome
résistance-éthique
colonization
negritude
creolity
identity-rhizome
resistance-ethics
title_short Créolité et voix de résistance chez Édouard Glissant
title_full Créolité et voix de résistance chez Édouard Glissant
title_fullStr Créolité et voix de résistance chez Édouard Glissant
title_full_unstemmed Créolité et voix de résistance chez Édouard Glissant
title_sort Créolité et voix de résistance chez Édouard Glissant
author Fins, Adelaide Gregório
author_facet Fins, Adelaide Gregório
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Fins, Adelaide Gregório
dc.subject.por.fl_str_mv colonisation
négritude
créolité
identité-rhizome
résistance-éthique
colonization
negritude
creolity
identity-rhizome
resistance-ethics
topic colonisation
négritude
créolité
identité-rhizome
résistance-éthique
colonization
negritude
creolity
identity-rhizome
resistance-ethics
description Nous questionnerons la langue créole ainsi que les passeurs de créolité – Frantz Fanon, Aimé Césaire, Édouard Glissant, Léopold Senghor, Achille Mbembe et Patrick Chamoiseau – pour savoir dans quelle mesure la littérature peut aider les subjectivités humaines à libérer leur pouvoir créateur. Cette analyse nous permettra d’interroger le rôle de la voix/voie de l’écrivain et sa force de résistance. Nous essaierons ainsi d’analyser les différents points de rencontre de la langue avec l’éthique et le politique pour dire et exprimer la violence produite par l’esclavage et la colonisation.Édouard Glissant évoque dans Le discours antillais (1997) la nécessité de revenir à la langue créole, ou plus exactement, à une voix française créolisée. De là l’élaboration d’une Poétique de la Relation, qui est également une éthique de la proximité, articulée autour du concept de « Tout-Monde » où s’expriment les tensions du multilinguisme et le passage infini entre l’identité et la différence.
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018-05-31T00:00:00Z
dc.type.driver.fl_str_mv journal article
info:eu-repo/semantics/article
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://journals.openedition.org/carnets/2563
oai:revues.org:carnets/2563
url http://journals.openedition.org/carnets/2563
identifier_str_mv oai:revues.org:carnets/2563
dc.language.iso.fl_str_mv fra
language fra
dc.relation.none.fl_str_mv urn:doi:10.4000/carnets.2563
http://journals.openedition.org/carnets/2563
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv APEF
Carnets
publisher.none.fl_str_mv APEF
Carnets
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799130490336182272