Mia Couto: memória e «tradução cultural» em O Último Voo do Flamingo
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2019 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10400.2/13618 |
Resumo: | A minha leitura segue o desafio com que somos confrontados, como uma espécie de enigma, no início do romance: «os soldados [da ONU] morreram? Foram mortos?» Em busca de uma resposta, pondera aquelas questões que dizem respeito aos problemas da morte e da vida, tal como eles são colocados no mundo ficcional de Tizangara. Compreendê-los-á, então, com base nas posições contidas em «Sobre uma crítica da violência», de Walter Benjamin e nos pensamentos, quer de Emma-nuel Lévinas, quer de Jacques Derrida. Eles ajudam-nos a compreender, do ponto de vista de uma crítica ética e política da violência, o que estará em causa, não apenas para a personagem do padre Muhando — a personagem que é o centro organizador da sua trama ficcional, e cuja visão nos parece fortemente marcado pelo judaísmo – mas também as do feiticeiro Zeca Andorinho e do velho Sulplício, que pertencem ao círculo das suas amizades mais próximas. |
id |
RCAP_f8f0b3d66108ed1001d4be3df04e5d8f |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorioaberto.uab.pt:10400.2/13618 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Mia Couto: memória e «tradução cultural» em O Último Voo do FlamingoMia Couto: memory and «cultural translation»in The Last Flight of the FlamingoJustiçaMemória«Vida Nua»AlteridadeJusticeMemory«Bare Life»AlterityODS::04:Educação de QualidadeA minha leitura segue o desafio com que somos confrontados, como uma espécie de enigma, no início do romance: «os soldados [da ONU] morreram? Foram mortos?» Em busca de uma resposta, pondera aquelas questões que dizem respeito aos problemas da morte e da vida, tal como eles são colocados no mundo ficcional de Tizangara. Compreendê-los-á, então, com base nas posições contidas em «Sobre uma crítica da violência», de Walter Benjamin e nos pensamentos, quer de Emma-nuel Lévinas, quer de Jacques Derrida. Eles ajudam-nos a compreender, do ponto de vista de uma crítica ética e política da violência, o que estará em causa, não apenas para a personagem do padre Muhando — a personagem que é o centro organizador da sua trama ficcional, e cuja visão nos parece fortemente marcado pelo judaísmo – mas também as do feiticeiro Zeca Andorinho e do velho Sulplício, que pertencem ao círculo das suas amizades mais próximas.My reading follows the challen-ge the reader is confronted with, as a sort of enigma, at the beginning of the novel: «did the[UN] soldiers die? Were they killed?». Looking for an answer, it ponders those issues of lifeand death posed by the fictive world of Tizan-gara. Those concepts are understood by taking into account not only Walter Benjamin’s po-sitions, in his Critique of Violence, but also the thoughts of both Emmanuel Lévinas and Jac-ques Derrida. They are helpfull to grasp what is at stake, from the vantage point of an ethi-cal and political critique of violence, not only for father Muhando — the character that is the organizing principle of the entire plot, and whose vision seems to be heavily influenced by judaism — but also for key-characters such as the wizard Zeca Andorinho and the old Sul-plício being, both belonging to the circle of those that are closer to him.Esta publicação foi financiada por Fundos Nacionais através da FCT — Fundação para a Ciência e a Tecnologia, no âmbito do Projeto «UID/ELT/00077/2019»Centro de Estudos Globais da Universidade Aberta (CEG/UAb) | Instituto Europeu de Ciências da Cultura Padre Manuel Antunes (IECCPMA) | Associação Internacional de Estudos Ibero-Eslavos (CompaRes)Repositório AbertoPereira, José Paulo Cruz2023-04-18T14:51:28Z20192019-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10400.2/13618porPereira, José Paulo Cruz - Mia Couto: memória e «tradução cultural» em O Último Voo do Flamingo. "e-LCV" [Em linha]. ISSN 2184-4097. Nº 2 (jan.-junho de 2019), p. 218-235https://doi.org/10.53943/ELCV.01192184-4097info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-03-17T01:48:29Zoai:repositorioaberto.uab.pt:10400.2/13618Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T22:52:37.594942Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Mia Couto: memória e «tradução cultural» em O Último Voo do Flamingo Mia Couto: memory and «cultural translation»in The Last Flight of the Flamingo |
title |
Mia Couto: memória e «tradução cultural» em O Último Voo do Flamingo |
spellingShingle |
Mia Couto: memória e «tradução cultural» em O Último Voo do Flamingo Pereira, José Paulo Cruz Justiça Memória «Vida Nua» Alteridade Justice Memory «Bare Life» Alterity ODS::04:Educação de Qualidade |
title_short |
Mia Couto: memória e «tradução cultural» em O Último Voo do Flamingo |
title_full |
Mia Couto: memória e «tradução cultural» em O Último Voo do Flamingo |
title_fullStr |
Mia Couto: memória e «tradução cultural» em O Último Voo do Flamingo |
title_full_unstemmed |
Mia Couto: memória e «tradução cultural» em O Último Voo do Flamingo |
title_sort |
Mia Couto: memória e «tradução cultural» em O Último Voo do Flamingo |
author |
Pereira, José Paulo Cruz |
author_facet |
Pereira, José Paulo Cruz |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Repositório Aberto |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Pereira, José Paulo Cruz |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Justiça Memória «Vida Nua» Alteridade Justice Memory «Bare Life» Alterity ODS::04:Educação de Qualidade |
topic |
Justiça Memória «Vida Nua» Alteridade Justice Memory «Bare Life» Alterity ODS::04:Educação de Qualidade |
description |
A minha leitura segue o desafio com que somos confrontados, como uma espécie de enigma, no início do romance: «os soldados [da ONU] morreram? Foram mortos?» Em busca de uma resposta, pondera aquelas questões que dizem respeito aos problemas da morte e da vida, tal como eles são colocados no mundo ficcional de Tizangara. Compreendê-los-á, então, com base nas posições contidas em «Sobre uma crítica da violência», de Walter Benjamin e nos pensamentos, quer de Emma-nuel Lévinas, quer de Jacques Derrida. Eles ajudam-nos a compreender, do ponto de vista de uma crítica ética e política da violência, o que estará em causa, não apenas para a personagem do padre Muhando — a personagem que é o centro organizador da sua trama ficcional, e cuja visão nos parece fortemente marcado pelo judaísmo – mas também as do feiticeiro Zeca Andorinho e do velho Sulplício, que pertencem ao círculo das suas amizades mais próximas. |
publishDate |
2019 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2019 2019-01-01T00:00:00Z 2023-04-18T14:51:28Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10400.2/13618 |
url |
http://hdl.handle.net/10400.2/13618 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
Pereira, José Paulo Cruz - Mia Couto: memória e «tradução cultural» em O Último Voo do Flamingo. "e-LCV" [Em linha]. ISSN 2184-4097. Nº 2 (jan.-junho de 2019), p. 218-235 https://doi.org/10.53943/ELCV.0119 2184-4097 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Centro de Estudos Globais da Universidade Aberta (CEG/UAb) | Instituto Europeu de Ciências da Cultura Padre Manuel Antunes (IECCPMA) | Associação Internacional de Estudos Ibero-Eslavos (CompaRes) |
publisher.none.fl_str_mv |
Centro de Estudos Globais da Universidade Aberta (CEG/UAb) | Instituto Europeu de Ciências da Cultura Padre Manuel Antunes (IECCPMA) | Associação Internacional de Estudos Ibero-Eslavos (CompaRes) |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799135119961751552 |