Validação para a Língua Portuguesa da Escala de Funck et. al., “Barreiras à Utilização da Investigação”

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Vilelas, José
Data de Publicação: 2011
Outros Autores: Lima Basto, Marta
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: https://doi.org/10.56732/pensarenf.v15i1.50
Resumo: Introduction: Barriers to the use of research results have been frequently identified, aiming at overcoming them and choosing strategies to facilitate the utilization of scientific evidence in nursing practice. Nevertheless, the gap between nursing practice and research outcomes persists as a problem for the nursing profession. Objective: translating for the Portuguese language, adapting culturally and evaluating psychometric properties of Funck, Champagne, Wiese and Tornquist’s (1991) Barriers to Research Utilization Scale. Participants and methods: The scale was translated and culturally adapted for Portuguese and applied to a sample of 375 nurses, randomly selected from a data base, without any inclusion criteria. The scale was tested for adequacy and comprehension, face and content validity and its psychometric properties, through Chronbach Alpha’s coefficient and exploratory and confirmatory analysis of main components. Outcomes: participants were mainly women with a mean age of 35,8 years old. The majority had a mean of 12,9 years of professional practice and 10,6 years on the same unit. They were mainly generalist graduate nurses. Of the 29 items of the scale, following the analysis of the main components, these were grouped in four dimensions: Organization characteristics (α de Cronbach =.86), Study dissemination (α de Cronbach =.90), Nurse characteristics (α de Cronbach =.74) and Research characteristics (α de Cronbach =.71). Discussion and Conclusion: Scale dimensions have a higher internal consistency than in the original scale, except for “research characteristics” that has a lower consistency. These values are similar to other studies. Main barriers to research utilization were “time at work is insufficient to implement new ideas”, as pointed out in other studies in the USA, Ireland, Canada and Sweden. The scale in its validated form for the Portuguese language, was easy to apply, with an acceptable internal consistency, that explains factors that influence research utilization in nursing. The use of the scale allows to identify nurses needs and establish strategies aimed at promoting nursing research.
id RCAP_fe4943080a82eaca3a5fb9fc764c11d8
oai_identifier_str oai:pensarenfermagem.esel.pt:article/50
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Validação para a Língua Portuguesa da Escala de Funck et. al., “Barreiras à Utilização da Investigação”research utilizationbarriersscalenursingvalidationutilização da investigaçãobarreirasescalaenfermagemvalidaçãoIntroduction: Barriers to the use of research results have been frequently identified, aiming at overcoming them and choosing strategies to facilitate the utilization of scientific evidence in nursing practice. Nevertheless, the gap between nursing practice and research outcomes persists as a problem for the nursing profession. Objective: translating for the Portuguese language, adapting culturally and evaluating psychometric properties of Funck, Champagne, Wiese and Tornquist’s (1991) Barriers to Research Utilization Scale. Participants and methods: The scale was translated and culturally adapted for Portuguese and applied to a sample of 375 nurses, randomly selected from a data base, without any inclusion criteria. The scale was tested for adequacy and comprehension, face and content validity and its psychometric properties, through Chronbach Alpha’s coefficient and exploratory and confirmatory analysis of main components. Outcomes: participants were mainly women with a mean age of 35,8 years old. The majority had a mean of 12,9 years of professional practice and 10,6 years on the same unit. They were mainly generalist graduate nurses. Of the 29 items of the scale, following the analysis of the main components, these were grouped in four dimensions: Organization characteristics (α de Cronbach =.86), Study dissemination (α de Cronbach =.90), Nurse characteristics (α de Cronbach =.74) and Research characteristics (α de Cronbach =.71). Discussion and Conclusion: Scale dimensions have a higher internal consistency than in the original scale, except for “research characteristics” that has a lower consistency. These values are similar to other studies. Main barriers to research utilization were “time at work is insufficient to implement new ideas”, as pointed out in other studies in the USA, Ireland, Canada and Sweden. The scale in its validated form for the Portuguese language, was easy to apply, with an acceptable internal consistency, that explains factors that influence research utilization in nursing. The use of the scale allows to identify nurses needs and establish strategies aimed at promoting nursing research.Introdução: Muitos estudos têm averiguado os obstáculos à utilização da investigação, com o objectivo de ultrapassá-los e identificar as estratégias para facilitar a utilização da evidência científica na prática de enfermagem. A utilização da investigação é a aplicação dos seus resultados para apoiar a tomada de decisão. Todavia, a diferença entre a prática de enfermagem e os resultados dos estudos das evidências científicas continua a ser um problema persistente para a profissão de enfermagem. Objectivo: traduzir para a língua portuguesa, adaptar culturalmente e avaliar as propriedades psicométricas da “Barriers to Research Utilization Scale” de Funk, Champagne, Wiese e Tornquist (1991). Participantes e Métodos: A escala foi traduzida e adaptada culturalmente para português e aplicada a uma amostra de 375 enfermeiros, seleccionados aleatoriamente de uma base de dados, sem recorrer a nenhum critério de inclusão. Esta escala foi testada quanto à sua adequação e compreensão, validade de face e de conteúdo e foram avaliadas as suas propriedades psicométricas, através do Coeficiente Alpha (α) de Cronbach e da análise de componentes principais: exploratória e confirmatória. Resultados: Os participantes do estudo eram predominantemente do sexo feminino e com uma média de idades de 35,8 anos. A maioria detinha em média 12,9 anos de exercício profissional e 10,6 anos de tempo de serviço. Eram, sobretudo licenciados e da categoria profissional “enfermeiros generalistas”. Dos 29 itens da escala e após o recurso à análise de componentes principais, estes ficaram agrupados em quatro dimensões. A análise factorial da versão Portuguesa revelou uma solução considerada aceitável, semelhante à do autor da escala. Os valores encontrados na análise de consistência interna foram: Características da Organização (α de Cronbach =.86), Comunicação do Estudo (α de Cronbach =.90), Características do Enfermeiro (α de Cronbach =.74) e Características da Investigação (α de Cronbach =.71). Discussão e Conclusão: As dimensões da escala apresentam uma consistência interna superior à escala original, apenas a subescala características da investigação apresenta uma consistência menor. Estes valores também são semelhantes em outros estudos. Quanto às três maiores barreiras à utilização da investigação salienta-se “O tempo no emprego é insuficiente para implementar novas ideias” tal como em outros estudos realizados nos Estados Unidos da América, Irlanda, Canadá, e Suécia. A escala de barreiras à utilização da investigação em enfermagem, na versão traduzida e adaptada para português, demonstrou ser fácil de aplicar, ter uma consistência interna aceitável, que permite explicar os factores que influenciam a utilização da investigação em enfermagem. O uso desta escala permite o conhecimento das necessidades dos enfermeiros e estabelecer estratégias que visem a promoção da investigação na profissão de enfermagem.Escola Superior de Enfermagem de Lisboa - ESEL/ CIDNUR2011-07-09info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://doi.org/10.56732/pensarenf.v15i1.50https://doi.org/10.56732/pensarenf.v15i1.50Pensar Enfermagem ; Vol. 15 No. 1 (2011): Revista Científica Pensar Enfermagem; 25-38Pensar Enfermagem ; Vol. 15 N.º 1 (2011): Revista Científica Pensar Enfermagem; 25-381647-55260873-890410.56732/pensarenf.v15i1reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPporhttps://pensarenfermagem.esel.pt/index.php/esel/article/view/50https://pensarenfermagem.esel.pt/index.php/esel/article/view/50/46Vilelas, JoséLima Basto, Martainfo:eu-repo/semantics/openAccess2023-09-26T10:37:52Zoai:pensarenfermagem.esel.pt:article/50Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T20:31:08.203122Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Validação para a Língua Portuguesa da Escala de Funck et. al., “Barreiras à Utilização da Investigação”
title Validação para a Língua Portuguesa da Escala de Funck et. al., “Barreiras à Utilização da Investigação”
spellingShingle Validação para a Língua Portuguesa da Escala de Funck et. al., “Barreiras à Utilização da Investigação”
Vilelas, José
research utilization
barriers
scale
nursing
validation
utilização da investigação
barreiras
escala
enfermagem
validação
title_short Validação para a Língua Portuguesa da Escala de Funck et. al., “Barreiras à Utilização da Investigação”
title_full Validação para a Língua Portuguesa da Escala de Funck et. al., “Barreiras à Utilização da Investigação”
title_fullStr Validação para a Língua Portuguesa da Escala de Funck et. al., “Barreiras à Utilização da Investigação”
title_full_unstemmed Validação para a Língua Portuguesa da Escala de Funck et. al., “Barreiras à Utilização da Investigação”
title_sort Validação para a Língua Portuguesa da Escala de Funck et. al., “Barreiras à Utilização da Investigação”
author Vilelas, José
author_facet Vilelas, José
Lima Basto, Marta
author_role author
author2 Lima Basto, Marta
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Vilelas, José
Lima Basto, Marta
dc.subject.por.fl_str_mv research utilization
barriers
scale
nursing
validation
utilização da investigação
barreiras
escala
enfermagem
validação
topic research utilization
barriers
scale
nursing
validation
utilização da investigação
barreiras
escala
enfermagem
validação
description Introduction: Barriers to the use of research results have been frequently identified, aiming at overcoming them and choosing strategies to facilitate the utilization of scientific evidence in nursing practice. Nevertheless, the gap between nursing practice and research outcomes persists as a problem for the nursing profession. Objective: translating for the Portuguese language, adapting culturally and evaluating psychometric properties of Funck, Champagne, Wiese and Tornquist’s (1991) Barriers to Research Utilization Scale. Participants and methods: The scale was translated and culturally adapted for Portuguese and applied to a sample of 375 nurses, randomly selected from a data base, without any inclusion criteria. The scale was tested for adequacy and comprehension, face and content validity and its psychometric properties, through Chronbach Alpha’s coefficient and exploratory and confirmatory analysis of main components. Outcomes: participants were mainly women with a mean age of 35,8 years old. The majority had a mean of 12,9 years of professional practice and 10,6 years on the same unit. They were mainly generalist graduate nurses. Of the 29 items of the scale, following the analysis of the main components, these were grouped in four dimensions: Organization characteristics (α de Cronbach =.86), Study dissemination (α de Cronbach =.90), Nurse characteristics (α de Cronbach =.74) and Research characteristics (α de Cronbach =.71). Discussion and Conclusion: Scale dimensions have a higher internal consistency than in the original scale, except for “research characteristics” that has a lower consistency. These values are similar to other studies. Main barriers to research utilization were “time at work is insufficient to implement new ideas”, as pointed out in other studies in the USA, Ireland, Canada and Sweden. The scale in its validated form for the Portuguese language, was easy to apply, with an acceptable internal consistency, that explains factors that influence research utilization in nursing. The use of the scale allows to identify nurses needs and establish strategies aimed at promoting nursing research.
publishDate 2011
dc.date.none.fl_str_mv 2011-07-09
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://doi.org/10.56732/pensarenf.v15i1.50
https://doi.org/10.56732/pensarenf.v15i1.50
url https://doi.org/10.56732/pensarenf.v15i1.50
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://pensarenfermagem.esel.pt/index.php/esel/article/view/50
https://pensarenfermagem.esel.pt/index.php/esel/article/view/50/46
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Escola Superior de Enfermagem de Lisboa - ESEL/ CIDNUR
publisher.none.fl_str_mv Escola Superior de Enfermagem de Lisboa - ESEL/ CIDNUR
dc.source.none.fl_str_mv Pensar Enfermagem ; Vol. 15 No. 1 (2011): Revista Científica Pensar Enfermagem; 25-38
Pensar Enfermagem ; Vol. 15 N.º 1 (2011): Revista Científica Pensar Enfermagem; 25-38
1647-5526
0873-8904
10.56732/pensarenf.v15i1
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799133579916083200