Tradução da Primeira Sátira de Juvenal em Hexâmetros Portugueses
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2019 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Classica (Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos. Online) |
Texto Completo: | https://revista.classica.org.br/classica/article/view/742 |
Resumo: | Esta tradução da sátira I de Juvenal é a primeira tradução vernácula que procura reproduzir não apenas a elocução, mas também o metro e o ritmo do original latino. |
id |
SBEC_891142068066a59dda8aae2c31212bff |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.emnuvens.com.br:article/742 |
network_acronym_str |
SBEC |
network_name_str |
Classica (Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos. Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Tradução da Primeira Sátira de Juvenal em Hexâmetros PortuguesesTradução PoéticaImitaçãoJuvenal.Esta tradução da sátira I de Juvenal é a primeira tradução vernácula que procura reproduzir não apenas a elocução, mas também o metro e o ritmo do original latino.Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos (SBEC)2019-08-15info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revista.classica.org.br/classica/article/view/74210.24277/classica.v32i1.742Classica; Vol. 32 No. 1 (2019); 299-305Classica - Revista Brasileira de Estudos Clássicos; v. 32 n. 1 (2019); 299-3052176-64360103-431610.24277/classica.v32i1reponame:Classica (Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos. Online)instname:Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos (SBEC)instacron:SBECporhttps://revista.classica.org.br/classica/article/view/742/762Copyright (c) 2019 Érico Nogueirainfo:eu-repo/semantics/openAccessNogueira, Érico2019-08-16T04:20:38Zoai:ojs.emnuvens.com.br:article/742Revistahttps://revista.classica.org.br/classicaPUBhttps://revista.classica.org.br/classica/oaieditor@classica.org.br||revistaclassica@classica.org.br2176-64360103-4316opendoar:2019-08-16T04:20:38Classica (Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos. Online) - Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos (SBEC)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Tradução da Primeira Sátira de Juvenal em Hexâmetros Portugueses |
title |
Tradução da Primeira Sátira de Juvenal em Hexâmetros Portugueses |
spellingShingle |
Tradução da Primeira Sátira de Juvenal em Hexâmetros Portugueses Nogueira, Érico Tradução Poética Imitação Juvenal. |
title_short |
Tradução da Primeira Sátira de Juvenal em Hexâmetros Portugueses |
title_full |
Tradução da Primeira Sátira de Juvenal em Hexâmetros Portugueses |
title_fullStr |
Tradução da Primeira Sátira de Juvenal em Hexâmetros Portugueses |
title_full_unstemmed |
Tradução da Primeira Sátira de Juvenal em Hexâmetros Portugueses |
title_sort |
Tradução da Primeira Sátira de Juvenal em Hexâmetros Portugueses |
author |
Nogueira, Érico |
author_facet |
Nogueira, Érico |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Nogueira, Érico |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Tradução Poética Imitação Juvenal. |
topic |
Tradução Poética Imitação Juvenal. |
description |
Esta tradução da sátira I de Juvenal é a primeira tradução vernácula que procura reproduzir não apenas a elocução, mas também o metro e o ritmo do original latino. |
publishDate |
2019 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2019-08-15 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revista.classica.org.br/classica/article/view/742 10.24277/classica.v32i1.742 |
url |
https://revista.classica.org.br/classica/article/view/742 |
identifier_str_mv |
10.24277/classica.v32i1.742 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revista.classica.org.br/classica/article/view/742/762 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2019 Érico Nogueira info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2019 Érico Nogueira |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos (SBEC) |
publisher.none.fl_str_mv |
Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos (SBEC) |
dc.source.none.fl_str_mv |
Classica; Vol. 32 No. 1 (2019); 299-305 Classica - Revista Brasileira de Estudos Clássicos; v. 32 n. 1 (2019); 299-305 2176-6436 0103-4316 10.24277/classica.v32i1 reponame:Classica (Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos. Online) instname:Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos (SBEC) instacron:SBEC |
instname_str |
Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos (SBEC) |
instacron_str |
SBEC |
institution |
SBEC |
reponame_str |
Classica (Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos. Online) |
collection |
Classica (Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos. Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Classica (Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos. Online) - Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos (SBEC) |
repository.mail.fl_str_mv |
editor@classica.org.br||revistaclassica@classica.org.br |
_version_ |
1797239839273254912 |