Análise do reconhecimento populacional das figuras do sentence production program for aphasia
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2019 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | CoDAS |
Texto Completo: | http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2317-17822019000200312 |
Resumo: | RESUMO Objetivo Analisar o reconhecimento das figuras e a familiaridade dos contextos do Sentence Production Program for Aphasia (SPPA), para obter dados sobre a possibilidade de uso para a língua portuguesa e/ou da necessidade de sua adaptação. Método Inicialmente, foi realizada a tradução dos estímulos por falantes do inglês e, em seguida, a retrotradução para ajustes sem a alteração das estruturas sintáticas das frases. O material foi então submetido para a análise de 39 indivíduos adultos de alta escolaridade. Na primeira fase do estudo, os adultos deveriam criar uma frase de acordo com cada figura apresentada. Na fase seguinte do estudo, os participantes foram expostos às frases originais associadas aos seus respectivos contextos. Os participantes receberam uma folha de registro das respostas com numeração segundo as figuras e julgaram a familiaridade dos contextos a partir de uma escala analógica de 0 a 10. Resultados Observou-se que a média geral de concordância dos estímulos com as respostas para as figuras do SPPA foi de 35,5%. Em relação à familiaridade dos contextos com as figuras, essa foi maior para as cenas relativas às frases com estrutura sintática mais usadas em português. Conclusão Pelo fato de os estímulos terem apresentado baixo grau de reconhecimento, adaptações serão necessárias para que o programa possa vir a ser utilizado na população brasileira. O estudo também permitiu identificar quais as figuras que necessitam de adaptação antes de serem usadas para a reabilitação de pacientes agramáticos no Brasil. |
id |
SBFA-1_5b3616d5714047ccff9c44a0a1a7072d |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:scielo:S2317-17822019000200312 |
network_acronym_str |
SBFA-1 |
network_name_str |
CoDAS |
repository_id_str |
|
spelling |
Análise do reconhecimento populacional das figuras do sentence production program for aphasiaAfasiaReabilitaçãoLinguagemTranstornos de LinguagemTraduçãoRESUMO Objetivo Analisar o reconhecimento das figuras e a familiaridade dos contextos do Sentence Production Program for Aphasia (SPPA), para obter dados sobre a possibilidade de uso para a língua portuguesa e/ou da necessidade de sua adaptação. Método Inicialmente, foi realizada a tradução dos estímulos por falantes do inglês e, em seguida, a retrotradução para ajustes sem a alteração das estruturas sintáticas das frases. O material foi então submetido para a análise de 39 indivíduos adultos de alta escolaridade. Na primeira fase do estudo, os adultos deveriam criar uma frase de acordo com cada figura apresentada. Na fase seguinte do estudo, os participantes foram expostos às frases originais associadas aos seus respectivos contextos. Os participantes receberam uma folha de registro das respostas com numeração segundo as figuras e julgaram a familiaridade dos contextos a partir de uma escala analógica de 0 a 10. Resultados Observou-se que a média geral de concordância dos estímulos com as respostas para as figuras do SPPA foi de 35,5%. Em relação à familiaridade dos contextos com as figuras, essa foi maior para as cenas relativas às frases com estrutura sintática mais usadas em português. Conclusão Pelo fato de os estímulos terem apresentado baixo grau de reconhecimento, adaptações serão necessárias para que o programa possa vir a ser utilizado na população brasileira. O estudo também permitiu identificar quais as figuras que necessitam de adaptação antes de serem usadas para a reabilitação de pacientes agramáticos no Brasil.Sociedade Brasileira de Fonoaudiologia2019-01-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2317-17822019000200312CoDAS v.31 n.2 2019reponame:CoDASinstname:Sociedade Brasileira de Fonoaudiologia (SBFA)instacron:SBFA10.1590/2317-1782/20182018193info:eu-repo/semantics/openAccessReis,Bianca Rodrigues Pinto dosSilva,Rebeca Sandriny Santa daOrtiz,Karin Zazopor2019-04-05T00:00:00Zoai:scielo:S2317-17822019000200312Revistahttps://www.codas.org.br/ONGhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.phpcodas@editoracubo.com.br||revista@codas.org.br2317-17822317-1782opendoar:2019-04-05T00:00CoDAS - Sociedade Brasileira de Fonoaudiologia (SBFA)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Análise do reconhecimento populacional das figuras do sentence production program for aphasia |
title |
Análise do reconhecimento populacional das figuras do sentence production program for aphasia |
spellingShingle |
Análise do reconhecimento populacional das figuras do sentence production program for aphasia Reis,Bianca Rodrigues Pinto dos Afasia Reabilitação Linguagem Transtornos de Linguagem Tradução |
title_short |
Análise do reconhecimento populacional das figuras do sentence production program for aphasia |
title_full |
Análise do reconhecimento populacional das figuras do sentence production program for aphasia |
title_fullStr |
Análise do reconhecimento populacional das figuras do sentence production program for aphasia |
title_full_unstemmed |
Análise do reconhecimento populacional das figuras do sentence production program for aphasia |
title_sort |
Análise do reconhecimento populacional das figuras do sentence production program for aphasia |
author |
Reis,Bianca Rodrigues Pinto dos |
author_facet |
Reis,Bianca Rodrigues Pinto dos Silva,Rebeca Sandriny Santa da Ortiz,Karin Zazo |
author_role |
author |
author2 |
Silva,Rebeca Sandriny Santa da Ortiz,Karin Zazo |
author2_role |
author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Reis,Bianca Rodrigues Pinto dos Silva,Rebeca Sandriny Santa da Ortiz,Karin Zazo |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Afasia Reabilitação Linguagem Transtornos de Linguagem Tradução |
topic |
Afasia Reabilitação Linguagem Transtornos de Linguagem Tradução |
description |
RESUMO Objetivo Analisar o reconhecimento das figuras e a familiaridade dos contextos do Sentence Production Program for Aphasia (SPPA), para obter dados sobre a possibilidade de uso para a língua portuguesa e/ou da necessidade de sua adaptação. Método Inicialmente, foi realizada a tradução dos estímulos por falantes do inglês e, em seguida, a retrotradução para ajustes sem a alteração das estruturas sintáticas das frases. O material foi então submetido para a análise de 39 indivíduos adultos de alta escolaridade. Na primeira fase do estudo, os adultos deveriam criar uma frase de acordo com cada figura apresentada. Na fase seguinte do estudo, os participantes foram expostos às frases originais associadas aos seus respectivos contextos. Os participantes receberam uma folha de registro das respostas com numeração segundo as figuras e julgaram a familiaridade dos contextos a partir de uma escala analógica de 0 a 10. Resultados Observou-se que a média geral de concordância dos estímulos com as respostas para as figuras do SPPA foi de 35,5%. Em relação à familiaridade dos contextos com as figuras, essa foi maior para as cenas relativas às frases com estrutura sintática mais usadas em português. Conclusão Pelo fato de os estímulos terem apresentado baixo grau de reconhecimento, adaptações serão necessárias para que o programa possa vir a ser utilizado na população brasileira. O estudo também permitiu identificar quais as figuras que necessitam de adaptação antes de serem usadas para a reabilitação de pacientes agramáticos no Brasil. |
publishDate |
2019 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2019-01-01 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2317-17822019000200312 |
url |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2317-17822019000200312 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
10.1590/2317-1782/20182018193 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
text/html |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Sociedade Brasileira de Fonoaudiologia |
publisher.none.fl_str_mv |
Sociedade Brasileira de Fonoaudiologia |
dc.source.none.fl_str_mv |
CoDAS v.31 n.2 2019 reponame:CoDAS instname:Sociedade Brasileira de Fonoaudiologia (SBFA) instacron:SBFA |
instname_str |
Sociedade Brasileira de Fonoaudiologia (SBFA) |
instacron_str |
SBFA |
institution |
SBFA |
reponame_str |
CoDAS |
collection |
CoDAS |
repository.name.fl_str_mv |
CoDAS - Sociedade Brasileira de Fonoaudiologia (SBFA) |
repository.mail.fl_str_mv |
codas@editoracubo.com.br||revista@codas.org.br |
_version_ |
1752122442492411904 |