Tradução, adaptação cultural, validade e confiabilidade do questionário de classificação do ombro para uso no Brasil

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: de Siqueira,Danilo Calmon
Data de Publicação: 2014
Outros Autores: Baptista,Abrahão Fontes, Souza,Israel, Sá,Katia Nunes
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Revista Brasileira de Reumatologia (Online)
Texto Completo: http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0482-50042014000600415
Resumo: Objetivo Traduzir e adaptar culturalmente o Shoulder Rating Questionnaire (SRQ) para o idioma português do Brasil, e determinar sua validade, confiabilidade e sensibilidade à mudança em pacientes com comprometimento funcional do ombro. Métodos Em seguida à tradução e retro-tradução da versão original por quatro tradutores independentes, o instrumento foi revisado por uma comissão de especialistas, tendo sido subsequentemente aplicado a oito pacientes com lesão do ombro (público-alvo) para a produção da versão em português. Em seguida, essa versão foi aplicada a 102 pacientes selecionados de nossos centros de referência para tratamento funcional do ombro, exibindo diagnósticos clínicos, níveis educacionais e bases socioeconômicas e culturais diversas. A avaliação foi realizada duas vezes com um intervalo de quatro semanas entre aplicações. Resultados A versão brasileira do SRQ foi equivalente em termos de semântica, tendo demonstrado bons níveis de confiabilidade (Alfa de Cronbach=0,89 e Coeficiente de Correlação Intraclasse [CCI]=0,83). A reprodutibilidade foi alta (Coeficiente de Correlação de Spearman=0,82) e a validade dos itens, que variou de 0,54 até 0,99, foi considerada excelente. Os testes d de Cohen e T para medidas repetidas demonstraram que o instrumento é capaz de monitorar e acompanhar melhoras na função do ombro. Conclusão Os critérios psicométricos foram atendidos, o que justifica a aplicabilidade da versão brasileira do SRQ em indivíduos com comprometimento funcional do ombro.
id SBR-1_3e26117f50fc0ca47ba406dd0566b8e9
oai_identifier_str oai:scielo:S0482-50042014000600415
network_acronym_str SBR-1
network_name_str Revista Brasileira de Reumatologia (Online)
repository_id_str
spelling Tradução, adaptação cultural, validade e confiabilidade do questionário de classificação do ombro para uso no BrasilAvaliação de IncapacitaçãoQuestionárioOmbroEstudos de ValidaçãoTranslações Objetivo Traduzir e adaptar culturalmente o Shoulder Rating Questionnaire (SRQ) para o idioma português do Brasil, e determinar sua validade, confiabilidade e sensibilidade à mudança em pacientes com comprometimento funcional do ombro. Métodos Em seguida à tradução e retro-tradução da versão original por quatro tradutores independentes, o instrumento foi revisado por uma comissão de especialistas, tendo sido subsequentemente aplicado a oito pacientes com lesão do ombro (público-alvo) para a produção da versão em português. Em seguida, essa versão foi aplicada a 102 pacientes selecionados de nossos centros de referência para tratamento funcional do ombro, exibindo diagnósticos clínicos, níveis educacionais e bases socioeconômicas e culturais diversas. A avaliação foi realizada duas vezes com um intervalo de quatro semanas entre aplicações. Resultados A versão brasileira do SRQ foi equivalente em termos de semântica, tendo demonstrado bons níveis de confiabilidade (Alfa de Cronbach=0,89 e Coeficiente de Correlação Intraclasse [CCI]=0,83). A reprodutibilidade foi alta (Coeficiente de Correlação de Spearman=0,82) e a validade dos itens, que variou de 0,54 até 0,99, foi considerada excelente. Os testes d de Cohen e T para medidas repetidas demonstraram que o instrumento é capaz de monitorar e acompanhar melhoras na função do ombro. Conclusão Os critérios psicométricos foram atendidos, o que justifica a aplicabilidade da versão brasileira do SRQ em indivíduos com comprometimento funcional do ombro. Sociedade Brasileira de Reumatologia2014-12-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0482-50042014000600415Revista Brasileira de Reumatologia v.54 n.6 2014reponame:Revista Brasileira de Reumatologia (Online)instname:Sociedade Brasileira de Reumatologia (SBR)instacron:SBR10.1016/j.rbr.2014.04.006info:eu-repo/semantics/openAccessde Siqueira,Danilo CalmonBaptista,Abrahão FontesSouza,IsraelSá,Katia Nunespor2015-08-27T00:00:00Zoai:scielo:S0482-50042014000600415Revistahttp://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_serial&pid=0482-5004&lng=pt&nrm=isoONGhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.php||sbre@terra.com.br1809-45700482-5004opendoar:2015-08-27T00:00Revista Brasileira de Reumatologia (Online) - Sociedade Brasileira de Reumatologia (SBR)false
dc.title.none.fl_str_mv Tradução, adaptação cultural, validade e confiabilidade do questionário de classificação do ombro para uso no Brasil
title Tradução, adaptação cultural, validade e confiabilidade do questionário de classificação do ombro para uso no Brasil
spellingShingle Tradução, adaptação cultural, validade e confiabilidade do questionário de classificação do ombro para uso no Brasil
de Siqueira,Danilo Calmon
Avaliação de Incapacitação
Questionário
Ombro
Estudos de Validação
Translações
title_short Tradução, adaptação cultural, validade e confiabilidade do questionário de classificação do ombro para uso no Brasil
title_full Tradução, adaptação cultural, validade e confiabilidade do questionário de classificação do ombro para uso no Brasil
title_fullStr Tradução, adaptação cultural, validade e confiabilidade do questionário de classificação do ombro para uso no Brasil
title_full_unstemmed Tradução, adaptação cultural, validade e confiabilidade do questionário de classificação do ombro para uso no Brasil
title_sort Tradução, adaptação cultural, validade e confiabilidade do questionário de classificação do ombro para uso no Brasil
author de Siqueira,Danilo Calmon
author_facet de Siqueira,Danilo Calmon
Baptista,Abrahão Fontes
Souza,Israel
Sá,Katia Nunes
author_role author
author2 Baptista,Abrahão Fontes
Souza,Israel
Sá,Katia Nunes
author2_role author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv de Siqueira,Danilo Calmon
Baptista,Abrahão Fontes
Souza,Israel
Sá,Katia Nunes
dc.subject.por.fl_str_mv Avaliação de Incapacitação
Questionário
Ombro
Estudos de Validação
Translações
topic Avaliação de Incapacitação
Questionário
Ombro
Estudos de Validação
Translações
description Objetivo Traduzir e adaptar culturalmente o Shoulder Rating Questionnaire (SRQ) para o idioma português do Brasil, e determinar sua validade, confiabilidade e sensibilidade à mudança em pacientes com comprometimento funcional do ombro. Métodos Em seguida à tradução e retro-tradução da versão original por quatro tradutores independentes, o instrumento foi revisado por uma comissão de especialistas, tendo sido subsequentemente aplicado a oito pacientes com lesão do ombro (público-alvo) para a produção da versão em português. Em seguida, essa versão foi aplicada a 102 pacientes selecionados de nossos centros de referência para tratamento funcional do ombro, exibindo diagnósticos clínicos, níveis educacionais e bases socioeconômicas e culturais diversas. A avaliação foi realizada duas vezes com um intervalo de quatro semanas entre aplicações. Resultados A versão brasileira do SRQ foi equivalente em termos de semântica, tendo demonstrado bons níveis de confiabilidade (Alfa de Cronbach=0,89 e Coeficiente de Correlação Intraclasse [CCI]=0,83). A reprodutibilidade foi alta (Coeficiente de Correlação de Spearman=0,82) e a validade dos itens, que variou de 0,54 até 0,99, foi considerada excelente. Os testes d de Cohen e T para medidas repetidas demonstraram que o instrumento é capaz de monitorar e acompanhar melhoras na função do ombro. Conclusão Os critérios psicométricos foram atendidos, o que justifica a aplicabilidade da versão brasileira do SRQ em indivíduos com comprometimento funcional do ombro.
publishDate 2014
dc.date.none.fl_str_mv 2014-12-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0482-50042014000600415
url http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0482-50042014000600415
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 10.1016/j.rbr.2014.04.006
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv text/html
dc.publisher.none.fl_str_mv Sociedade Brasileira de Reumatologia
publisher.none.fl_str_mv Sociedade Brasileira de Reumatologia
dc.source.none.fl_str_mv Revista Brasileira de Reumatologia v.54 n.6 2014
reponame:Revista Brasileira de Reumatologia (Online)
instname:Sociedade Brasileira de Reumatologia (SBR)
instacron:SBR
instname_str Sociedade Brasileira de Reumatologia (SBR)
instacron_str SBR
institution SBR
reponame_str Revista Brasileira de Reumatologia (Online)
collection Revista Brasileira de Reumatologia (Online)
repository.name.fl_str_mv Revista Brasileira de Reumatologia (Online) - Sociedade Brasileira de Reumatologia (SBR)
repository.mail.fl_str_mv ||sbre@terra.com.br
_version_ 1750318050645639168