Tradução &: perspectivas teóricas e práticas

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Amorim, Lauro Maia
Data de Publicação: 2015
Outros Autores: Rodrigues, Cristina Carneiro, Stupiello, Érika Nogueira de Andrade
Tipo de documento: Livro
Idioma: por
Título da fonte: SCIELO Livros
Texto Completo: http://books.scielo.org/id/6vkk8
Resumo: "O oportuno título desta obra representa com perfeição o que ela tem de peculiar: a análise da teoria e da prática da tradução associada a outros tópicos e campos de conhecimento, como a adaptação, a psicanálise, o direito, a tradução de poesia no Brasil, a questão de gênero, a crítica, as novas tecnologias. Segundo os organizadores, a intenção deste trabalho “foi trazer alguns tópicos teóricos tanto ao leitor não especializado como àquele que já tem familiaridade com a leitura da literatura sobre tradução, sem ter como objetivo uma aplicação direta de princípios teóricos nem de uma metodologia. Trata-se de um convite a uma refl exão teórica sobre a prática de tradução, a partir dos tópicos selecionados”. Os ensaios do presente livro, escritos por pesquisadores da área ligados a universidades brasileiras que oferecem cursos de tradução em nível de graduação ou pós-graduação, revelam a consolidação dos Estudos da Tradução como disciplina."
id SCI_fb9fa46bc0fe183a77b92a9c8c66bdd2
oai_identifier_str 6vkk8
network_acronym_str SCI
network_name_str SCIELO Livros
repository_id_str
spelling Tradução &: perspectivas teóricas e práticas"O oportuno título desta obra representa com perfeição o que ela tem de peculiar: a análise da teoria e da prática da tradução associada a outros tópicos e campos de conhecimento, como a adaptação, a psicanálise, o direito, a tradução de poesia no Brasil, a questão de gênero, a crítica, as novas tecnologias. Segundo os organizadores, a intenção deste trabalho “foi trazer alguns tópicos teóricos tanto ao leitor não especializado como àquele que já tem familiaridade com a leitura da literatura sobre tradução, sem ter como objetivo uma aplicação direta de princípios teóricos nem de uma metodologia. Trata-se de um convite a uma refl exão teórica sobre a prática de tradução, a partir dos tópicos selecionados”. Os ensaios do presente livro, escritos por pesquisadores da área ligados a universidades brasileiras que oferecem cursos de tradução em nível de graduação ou pós-graduação, revelam a consolidação dos Estudos da Tradução como disciplina."Editora UNESP2015info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bookepubapplication/pdfhttp://books.scielo.org/id/6vkk8Amorim, Lauro MaiaRodrigues, Cristina CarneiroStupiello, Érika Nogueira de Andradeporreponame:SCIELO Livrosinstname:Scientific Electronic Library Online (SCIELO)instacron:SCIELOinfo:eu-repo/semantics/openAccess2016-05-12T00:00:00Z6vkk8Portal de LivrosONGhttp://oai.books.scielo.org/oai-pmhscielo.books@scielo.orgopendoar:2016-05-12T00:00SCIELO Livros - Scientific Electronic Library Online (SCIELO)false
dc.title.none.fl_str_mv Tradução &: perspectivas teóricas e práticas
title Tradução &: perspectivas teóricas e práticas
spellingShingle Tradução &: perspectivas teóricas e práticas
Amorim, Lauro Maia
title_short Tradução &: perspectivas teóricas e práticas
title_full Tradução &: perspectivas teóricas e práticas
title_fullStr Tradução &: perspectivas teóricas e práticas
title_full_unstemmed Tradução &: perspectivas teóricas e práticas
title_sort Tradução &: perspectivas teóricas e práticas
author Amorim, Lauro Maia
author_facet Amorim, Lauro Maia
Rodrigues, Cristina Carneiro
Stupiello, Érika Nogueira de Andrade
author_role author
author2 Rodrigues, Cristina Carneiro
Stupiello, Érika Nogueira de Andrade
author2_role author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Amorim, Lauro Maia
Rodrigues, Cristina Carneiro
Stupiello, Érika Nogueira de Andrade
description "O oportuno título desta obra representa com perfeição o que ela tem de peculiar: a análise da teoria e da prática da tradução associada a outros tópicos e campos de conhecimento, como a adaptação, a psicanálise, o direito, a tradução de poesia no Brasil, a questão de gênero, a crítica, as novas tecnologias. Segundo os organizadores, a intenção deste trabalho “foi trazer alguns tópicos teóricos tanto ao leitor não especializado como àquele que já tem familiaridade com a leitura da literatura sobre tradução, sem ter como objetivo uma aplicação direta de princípios teóricos nem de uma metodologia. Trata-se de um convite a uma refl exão teórica sobre a prática de tradução, a partir dos tópicos selecionados”. Os ensaios do presente livro, escritos por pesquisadores da área ligados a universidades brasileiras que oferecem cursos de tradução em nível de graduação ou pós-graduação, revelam a consolidação dos Estudos da Tradução como disciplina."
publishDate 2015
dc.date.none.fl_str_mv 2015
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/book
format book
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://books.scielo.org/id/6vkk8
url http://books.scielo.org/id/6vkk8
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv epub
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Editora UNESP
publisher.none.fl_str_mv Editora UNESP
dc.source.none.fl_str_mv reponame:SCIELO Livros
instname:Scientific Electronic Library Online (SCIELO)
instacron:SCIELO
instname_str Scientific Electronic Library Online (SCIELO)
instacron_str SCIELO
institution SCIELO
reponame_str SCIELO Livros
collection SCIELO Livros
repository.name.fl_str_mv SCIELO Livros - Scientific Electronic Library Online (SCIELO)
repository.mail.fl_str_mv scielo.books@scielo.org
_version_ 1799226852464656384