Tradução e adaptação transcultural para o português brasileiro da Scale for Quality of Sexual Function (QSF)
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2011 |
Outros Autores: | , , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul |
Texto Completo: | http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-81082011000200005 |
Resumo: | INTRODUÇÃO: Apesar do papel fundamental da função sexual na qualidade de vida da população, há uma escassez na literatura brasileira de instrumentos específicos para sua avaliação e que possam ser utilizados tanto para homens quanto para mulheres. A adaptação da Scale for Quality of Sexual Function (QSF), uma escala unissex, é um passo importante na obtenção de instrumentos que permitam a comparação de resultados entre diferentes populações. OBJETIVO: Descrever o processo de tradução e adaptação semântica da QSF para o português brasileiro. MÉTODOS: A adaptação do instrumento envolveu cinco fases: 1) duas traduções independentes, 2) uma versão de consenso realizada por tradutores e especialistas, 3) avaliação da versão gerada por mais um especialista que não participou das etapas anteriores, 4) retrotradução com avaliação do autor da escala original e, por fim, 5) aplicação da versão obtida em um grupo experimental. RESULTADOS: São descritas todas as etapas de adaptação do instrumento. A participação de especialistas tanto da área de saúde mental quanto de sexualidade humana, desde a primeira fase do processo, contribuiu para discussões amplas, que permitiram a melhor adequação dos itens, tanto conceitual quanto culturalmente. Participaram da aplicação experimental sujeitos de diferentes níveis de escolaridade de ambos os sexos, não sendo detectadas dificuldades na compreensão dos itens. CONCLUSÃO: Por meio dos procedimentos adotados, foi possível elaborar uma versão da QSF em português brasileiro. |
id |
SPRGS-1_d794b6ef9c4159ef2a2376a067ecf16e |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:scielo:S0101-81082011000200005 |
network_acronym_str |
SPRGS-1 |
network_name_str |
Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul |
repository_id_str |
|
spelling |
Tradução e adaptação transcultural para o português brasileiro da Scale for Quality of Sexual Function (QSF)Escalaspsicometriadisfunção sexual fisiológicadisfunções sexuais psicogênicassexualidadeINTRODUÇÃO: Apesar do papel fundamental da função sexual na qualidade de vida da população, há uma escassez na literatura brasileira de instrumentos específicos para sua avaliação e que possam ser utilizados tanto para homens quanto para mulheres. A adaptação da Scale for Quality of Sexual Function (QSF), uma escala unissex, é um passo importante na obtenção de instrumentos que permitam a comparação de resultados entre diferentes populações. OBJETIVO: Descrever o processo de tradução e adaptação semântica da QSF para o português brasileiro. MÉTODOS: A adaptação do instrumento envolveu cinco fases: 1) duas traduções independentes, 2) uma versão de consenso realizada por tradutores e especialistas, 3) avaliação da versão gerada por mais um especialista que não participou das etapas anteriores, 4) retrotradução com avaliação do autor da escala original e, por fim, 5) aplicação da versão obtida em um grupo experimental. RESULTADOS: São descritas todas as etapas de adaptação do instrumento. A participação de especialistas tanto da área de saúde mental quanto de sexualidade humana, desde a primeira fase do processo, contribuiu para discussões amplas, que permitiram a melhor adequação dos itens, tanto conceitual quanto culturalmente. Participaram da aplicação experimental sujeitos de diferentes níveis de escolaridade de ambos os sexos, não sendo detectadas dificuldades na compreensão dos itens. CONCLUSÃO: Por meio dos procedimentos adotados, foi possível elaborar uma versão da QSF em português brasileiro.Sociedade de Psiquiatria do Rio Grande do Sul2011-01-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-81082011000200005Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul v.33 n.2 2011reponame:Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sulinstname:Sociedade de Psiquiatria do Rio Grande do Sul (SPRGS)instacron:SPRGS10.1590/S0101-81082011000200005info:eu-repo/semantics/openAccessPereira,Valeska MartinhoSilva,Adriana Cardoso de O. eNardi,Antonio EgidioHeinemann,Lothar A. J.por2011-09-27T00:00:00Zoai:scielo:S0101-81082011000200005Revistahttp://www.scielo.br/rprssONGhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.php||revista@aprs.org.br0101-81080101-8108opendoar:2011-09-27T00:00Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul - Sociedade de Psiquiatria do Rio Grande do Sul (SPRGS)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Tradução e adaptação transcultural para o português brasileiro da Scale for Quality of Sexual Function (QSF) |
title |
Tradução e adaptação transcultural para o português brasileiro da Scale for Quality of Sexual Function (QSF) |
spellingShingle |
Tradução e adaptação transcultural para o português brasileiro da Scale for Quality of Sexual Function (QSF) Pereira,Valeska Martinho Escalas psicometria disfunção sexual fisiológica disfunções sexuais psicogênicas sexualidade |
title_short |
Tradução e adaptação transcultural para o português brasileiro da Scale for Quality of Sexual Function (QSF) |
title_full |
Tradução e adaptação transcultural para o português brasileiro da Scale for Quality of Sexual Function (QSF) |
title_fullStr |
Tradução e adaptação transcultural para o português brasileiro da Scale for Quality of Sexual Function (QSF) |
title_full_unstemmed |
Tradução e adaptação transcultural para o português brasileiro da Scale for Quality of Sexual Function (QSF) |
title_sort |
Tradução e adaptação transcultural para o português brasileiro da Scale for Quality of Sexual Function (QSF) |
author |
Pereira,Valeska Martinho |
author_facet |
Pereira,Valeska Martinho Silva,Adriana Cardoso de O. e Nardi,Antonio Egidio Heinemann,Lothar A. J. |
author_role |
author |
author2 |
Silva,Adriana Cardoso de O. e Nardi,Antonio Egidio Heinemann,Lothar A. J. |
author2_role |
author author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Pereira,Valeska Martinho Silva,Adriana Cardoso de O. e Nardi,Antonio Egidio Heinemann,Lothar A. J. |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Escalas psicometria disfunção sexual fisiológica disfunções sexuais psicogênicas sexualidade |
topic |
Escalas psicometria disfunção sexual fisiológica disfunções sexuais psicogênicas sexualidade |
description |
INTRODUÇÃO: Apesar do papel fundamental da função sexual na qualidade de vida da população, há uma escassez na literatura brasileira de instrumentos específicos para sua avaliação e que possam ser utilizados tanto para homens quanto para mulheres. A adaptação da Scale for Quality of Sexual Function (QSF), uma escala unissex, é um passo importante na obtenção de instrumentos que permitam a comparação de resultados entre diferentes populações. OBJETIVO: Descrever o processo de tradução e adaptação semântica da QSF para o português brasileiro. MÉTODOS: A adaptação do instrumento envolveu cinco fases: 1) duas traduções independentes, 2) uma versão de consenso realizada por tradutores e especialistas, 3) avaliação da versão gerada por mais um especialista que não participou das etapas anteriores, 4) retrotradução com avaliação do autor da escala original e, por fim, 5) aplicação da versão obtida em um grupo experimental. RESULTADOS: São descritas todas as etapas de adaptação do instrumento. A participação de especialistas tanto da área de saúde mental quanto de sexualidade humana, desde a primeira fase do processo, contribuiu para discussões amplas, que permitiram a melhor adequação dos itens, tanto conceitual quanto culturalmente. Participaram da aplicação experimental sujeitos de diferentes níveis de escolaridade de ambos os sexos, não sendo detectadas dificuldades na compreensão dos itens. CONCLUSÃO: Por meio dos procedimentos adotados, foi possível elaborar uma versão da QSF em português brasileiro. |
publishDate |
2011 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2011-01-01 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-81082011000200005 |
url |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-81082011000200005 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
10.1590/S0101-81082011000200005 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
text/html |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Sociedade de Psiquiatria do Rio Grande do Sul |
publisher.none.fl_str_mv |
Sociedade de Psiquiatria do Rio Grande do Sul |
dc.source.none.fl_str_mv |
Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul v.33 n.2 2011 reponame:Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul instname:Sociedade de Psiquiatria do Rio Grande do Sul (SPRGS) instacron:SPRGS |
instname_str |
Sociedade de Psiquiatria do Rio Grande do Sul (SPRGS) |
instacron_str |
SPRGS |
institution |
SPRGS |
reponame_str |
Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul |
collection |
Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul |
repository.name.fl_str_mv |
Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul - Sociedade de Psiquiatria do Rio Grande do Sul (SPRGS) |
repository.mail.fl_str_mv |
||revista@aprs.org.br |
_version_ |
1754821041878728704 |