On foot, by Sławomir Mrożek, and The Trap, by Tadeusz Różewicz: Drama, Testimony, Memory and Translation

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Paiva de Souza, Marcelo
Data de Publicação: 2020
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Urdimento (Online)
Texto Completo: https://www.revistas.udesc.br/index.php/urdimento/article/view/17952
Resumo: At a broader theoretical level, the subject matter of this article is theater as a sui generis artistic medium of testimony and memory of the Shoah (according to scholars like Robert Skloot and Grzegorz Niziołek, among others). This issue is addressed in the background of Polish theater and drama from the immediate post-war period to the present day – an impressively rich body of creative achievements in its most part still unknown in Brazil. For the purpose of exemplifying and examining particular aspects of the problem, two major plays still untranslated into Portuguese – Pieszo (On ​​foot; 1980), by Sławomir Mrożek, and Pułapka (The trap; 1982), by Tadeusz Różewicz – are analyzed and discussed in more detail.  
id UDESC-1_0be8eda1e2e444c59b22bbbc95b97e73
oai_identifier_str oai:ojs.revistas.udesc.br:article/17952
network_acronym_str UDESC-1
network_name_str Urdimento (Online)
repository_id_str
spelling On foot, by Sławomir Mrożek, and The Trap, by Tadeusz Różewicz: Drama, Testimony, Memory and TranslationA pie, de Sławomir Mrożek, y La Trampa, de Tadeusz Różewicz: Drama, Testimonio, Memoria y TraducciónA Pé, de Sławomir Mrożek, e A Armadilha, de Tadeusz Różewicz: Drama, Testemunho, Memória e TraduçãoTestemunho e memória da ShoahTeatro polonês do pós-guerra ao presentePieszoPułapkaTradução de/para teatroShoah's testimony and memorPolish theater from post-war to the presentPieszoPułapkaTheater translationEl testimonio y la memoria de la ShoahTeatro polaco desde la posguerra hasta la actualidad PieszoPułapkaTraducción desde / hacia el teatroAt a broader theoretical level, the subject matter of this article is theater as a sui generis artistic medium of testimony and memory of the Shoah (according to scholars like Robert Skloot and Grzegorz Niziołek, among others). This issue is addressed in the background of Polish theater and drama from the immediate post-war period to the present day – an impressively rich body of creative achievements in its most part still unknown in Brazil. For the purpose of exemplifying and examining particular aspects of the problem, two major plays still untranslated into Portuguese – Pieszo (On ​​foot; 1980), by Sławomir Mrożek, and Pułapka (The trap; 1982), by Tadeusz Różewicz – are analyzed and discussed in more detail.  En un nivel teórico más amplio, el tema que se analiza en este artículo es el teatro como medio artístico sui generis de testimonio y memoria de la Shoah (según estudiosos como Robert Skloot y Grzegorz Niziołek, entre otros). El tema se aborda en el contexto de los logros de los directores de escena y dramaturgos polacos desde la posguerra inmediata hasta la actualidad, una colección creativa muy rica que aún es desconocida en Brasil. Con el fin de ejemplificar y examinar aspectos particulares del problema, se analizan y discuten dos obras importantes aún sin traducir al portugués: Pieszo (A pie; 1980), de Sławomir Mrożek, y Pułapka (La trampa; 1982), de Tadeusz Różewicz. con más detalle.Em um plano teórico mais amplo, a matéria sob escrutínio neste artigo é o teatro como um medium artístico sui generis de testemunho e memória da Shoah (conforme estudiosos como Robert Skloot e Grzegorz Niziołek, entre outros). Aborda-se a questão contra o pano de fundo das realizações de encenadores e dramaturgos poloneses desde o imediato pós-guerra até os dias de hoje – riquíssimo acervo criativo ainda vastamente desconhecido no Brasil. Para efeito de exemplificação e exame de aspectos específicos do problema, duas peças fundamentais, ainda sem tradução em português, são objeto de comentário e discussão um pouco mais detidos: Pieszo (A pé; 1980), de Sławomir Mrożek, e Pułapka (A armadilha; 1982), de Tadeusz Różewicz.Universidade do Estado de Santa Catarina (UDESC)2020-12-23info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionAvaliado pelo paresapplication/pdfhttps://www.revistas.udesc.br/index.php/urdimento/article/view/1795210.5965/14145731033920200211Urdimento; Vol. 3 Núm. 39 (2020): Artes da cena atrás das grades ; 1-24Urdimento - Revista de Estudos em Artes Cênicas; v. 3 n. 39 (2020): Artes da cena atrás das grades ; 1-24Urdimento - Revista de Estudos em Artes Cênicas; Vol. 3 No. 39 (2020): Artes da cena atrás das grades ; 1-242358-695810.5965/1414573103392020reponame:Urdimento (Online)instname:Universidade do Estado de Santa Catarina (UDESC)instacron:UDESCporhttps://www.revistas.udesc.br/index.php/urdimento/article/view/17952/12570Copyright (c) 2020 Urdimento - Revista de Estudos em Artes Cênicashttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessPaiva de Souza, Marcelo2020-12-30T23:13:55Zoai:ojs.revistas.udesc.br:article/17952Revistahttps://www.revistas.udesc.br/index.php/urdimentoPUBhttps://www.revistas.udesc.br/index.php/urdimento/oaiverareginacollaco@gmail.com2358-69581414-5731opendoar:2020-12-30T23:13:55Urdimento (Online) - Universidade do Estado de Santa Catarina (UDESC)false
dc.title.none.fl_str_mv On foot, by Sławomir Mrożek, and The Trap, by Tadeusz Różewicz: Drama, Testimony, Memory and Translation
A pie, de Sławomir Mrożek, y La Trampa, de Tadeusz Różewicz: Drama, Testimonio, Memoria y Traducción
A Pé, de Sławomir Mrożek, e A Armadilha, de Tadeusz Różewicz: Drama, Testemunho, Memória e Tradução
title On foot, by Sławomir Mrożek, and The Trap, by Tadeusz Różewicz: Drama, Testimony, Memory and Translation
spellingShingle On foot, by Sławomir Mrożek, and The Trap, by Tadeusz Różewicz: Drama, Testimony, Memory and Translation
Paiva de Souza, Marcelo
Testemunho e memória da Shoah
Teatro polonês do pós-guerra ao presente
Pieszo
Pułapka
Tradução de/para teatro
Shoah's testimony and memor
Polish theater from post-war to the present
Pieszo
Pułapka
Theater translation
El testimonio y la memoria de la Shoah
Teatro polaco desde la posguerra hasta la actualidad
Pieszo
Pułapka
Traducción desde / hacia el teatro
title_short On foot, by Sławomir Mrożek, and The Trap, by Tadeusz Różewicz: Drama, Testimony, Memory and Translation
title_full On foot, by Sławomir Mrożek, and The Trap, by Tadeusz Różewicz: Drama, Testimony, Memory and Translation
title_fullStr On foot, by Sławomir Mrożek, and The Trap, by Tadeusz Różewicz: Drama, Testimony, Memory and Translation
title_full_unstemmed On foot, by Sławomir Mrożek, and The Trap, by Tadeusz Różewicz: Drama, Testimony, Memory and Translation
title_sort On foot, by Sławomir Mrożek, and The Trap, by Tadeusz Różewicz: Drama, Testimony, Memory and Translation
author Paiva de Souza, Marcelo
author_facet Paiva de Souza, Marcelo
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Paiva de Souza, Marcelo
dc.subject.por.fl_str_mv Testemunho e memória da Shoah
Teatro polonês do pós-guerra ao presente
Pieszo
Pułapka
Tradução de/para teatro
Shoah's testimony and memor
Polish theater from post-war to the present
Pieszo
Pułapka
Theater translation
El testimonio y la memoria de la Shoah
Teatro polaco desde la posguerra hasta la actualidad
Pieszo
Pułapka
Traducción desde / hacia el teatro
topic Testemunho e memória da Shoah
Teatro polonês do pós-guerra ao presente
Pieszo
Pułapka
Tradução de/para teatro
Shoah's testimony and memor
Polish theater from post-war to the present
Pieszo
Pułapka
Theater translation
El testimonio y la memoria de la Shoah
Teatro polaco desde la posguerra hasta la actualidad
Pieszo
Pułapka
Traducción desde / hacia el teatro
description At a broader theoretical level, the subject matter of this article is theater as a sui generis artistic medium of testimony and memory of the Shoah (according to scholars like Robert Skloot and Grzegorz Niziołek, among others). This issue is addressed in the background of Polish theater and drama from the immediate post-war period to the present day – an impressively rich body of creative achievements in its most part still unknown in Brazil. For the purpose of exemplifying and examining particular aspects of the problem, two major plays still untranslated into Portuguese – Pieszo (On ​​foot; 1980), by Sławomir Mrożek, and Pułapka (The trap; 1982), by Tadeusz Różewicz – are analyzed and discussed in more detail.  
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-12-23
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Avaliado pelo pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.revistas.udesc.br/index.php/urdimento/article/view/17952
10.5965/14145731033920200211
url https://www.revistas.udesc.br/index.php/urdimento/article/view/17952
identifier_str_mv 10.5965/14145731033920200211
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.revistas.udesc.br/index.php/urdimento/article/view/17952/12570
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2020 Urdimento - Revista de Estudos em Artes Cênicas
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2020 Urdimento - Revista de Estudos em Artes Cênicas
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado de Santa Catarina (UDESC)
publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado de Santa Catarina (UDESC)
dc.source.none.fl_str_mv Urdimento; Vol. 3 Núm. 39 (2020): Artes da cena atrás das grades ; 1-24
Urdimento - Revista de Estudos em Artes Cênicas; v. 3 n. 39 (2020): Artes da cena atrás das grades ; 1-24
Urdimento - Revista de Estudos em Artes Cênicas; Vol. 3 No. 39 (2020): Artes da cena atrás das grades ; 1-24
2358-6958
10.5965/1414573103392020
reponame:Urdimento (Online)
instname:Universidade do Estado de Santa Catarina (UDESC)
instacron:UDESC
instname_str Universidade do Estado de Santa Catarina (UDESC)
instacron_str UDESC
institution UDESC
reponame_str Urdimento (Online)
collection Urdimento (Online)
repository.name.fl_str_mv Urdimento (Online) - Universidade do Estado de Santa Catarina (UDESC)
repository.mail.fl_str_mv verareginacollaco@gmail.com
_version_ 1798042506384900096