Comunidades ciganas da Bahia e de Pernambuco: léxico, cultura e sociedade
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2017 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS |
Texto Completo: | http://localhost:8080/tede/handle/tede/608 |
Resumo: | The lexicon is a dynamic and flexible repertoire of words which many theorists have examined. For being quite diverse, it has a considerable potential for research and although it is far from exhaustion, all production has been very promising. According to Oliveira and Isquerdo (2001), even if the window through which a community can see the world is an abstract unit, it is possible to construct a verifiable rational and systematic knowledge, that is science, of its elements. From the need to explore this lexical inventory, the following question has been developed: do the lexical items produced provide data that mark the lexical variation of the gypsies? The research demanded an investigation in loco in cities of Bahia (Miguel Calmon and Jacobina – Meso-region of the Center-North of Bahia) and of Pernambuco (Flores and Ouricuri – Meso-region of Pernambuco’s Sertão) from which the diatopic variation identified in sample data can be demonstrated. Respondents, men and women of different age groups - for diagenetic and diagenerational variation - gypsies, as well as other social information, responded to the structured instrument, excerpt of Semantic-Lexical Questionnaire of Linguistic Atlas of Brazil – ALiB, specifically six questions of the semantic area of Games and children's recreation, through which it was tried to document the variation of the most general denominations of use or other specific denominations of the group. From the analysis of this corpus, the lexical contributions that mark the identity of the gypsy people were identified and the extra linguistic conditioners that influence the lexical realization of the gypsy community were verified. Linguistic factors, although conditioning factors of the variation, were not object of study in this work, they proved, therefore, inappropriate for the lexical level in question. The course with the gypsy groups drew restrictions at the questionnaire level, just as the Ethics Committee required the release of enough energy. The methodology and procedures are based on those adopted by ALiB. A lexicon search aims to determine the origin, form, and meaning of the words that make up the collection of a language; the one proposed here is based on analysis of Lexicology, Sociolinguistics and Dialectology since it aims to observe the use of the word in the community of speakers. The results indicate that the lexical variation is basically a result of the region where the speaker is inserted, and sometimes other variations due to age, sex, educational level, and not ethnicity. |
id |
UEFS_0a9d60fa73d8f963154473387800d898 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:tede2.uefs.br:8080:tede/608 |
network_acronym_str |
UEFS |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS |
repository_id_str |
|
spelling |
Queiroz, Rita de Cássia Ribeiro de49665332520http://lattes.cnpq.br/6615116327267533Silva, Geysa Andrade da2018-02-01T22:38:21Z2017-02-22SILVA, Geysa Andrade da. Comunidades ciganas da Bahia e de Pernambuco: léxico, cultura e sociedade. 2017. 185 f. Dissertação (Mestrado Acadêmico em Estudos Linguísticos)- Universidade Estadual de Feira de Santana, Feira de Santana, 2017.http://localhost:8080/tede/handle/tede/608The lexicon is a dynamic and flexible repertoire of words which many theorists have examined. For being quite diverse, it has a considerable potential for research and although it is far from exhaustion, all production has been very promising. According to Oliveira and Isquerdo (2001), even if the window through which a community can see the world is an abstract unit, it is possible to construct a verifiable rational and systematic knowledge, that is science, of its elements. From the need to explore this lexical inventory, the following question has been developed: do the lexical items produced provide data that mark the lexical variation of the gypsies? The research demanded an investigation in loco in cities of Bahia (Miguel Calmon and Jacobina – Meso-region of the Center-North of Bahia) and of Pernambuco (Flores and Ouricuri – Meso-region of Pernambuco’s Sertão) from which the diatopic variation identified in sample data can be demonstrated. Respondents, men and women of different age groups - for diagenetic and diagenerational variation - gypsies, as well as other social information, responded to the structured instrument, excerpt of Semantic-Lexical Questionnaire of Linguistic Atlas of Brazil – ALiB, specifically six questions of the semantic area of Games and children's recreation, through which it was tried to document the variation of the most general denominations of use or other specific denominations of the group. From the analysis of this corpus, the lexical contributions that mark the identity of the gypsy people were identified and the extra linguistic conditioners that influence the lexical realization of the gypsy community were verified. Linguistic factors, although conditioning factors of the variation, were not object of study in this work, they proved, therefore, inappropriate for the lexical level in question. The course with the gypsy groups drew restrictions at the questionnaire level, just as the Ethics Committee required the release of enough energy. The methodology and procedures are based on those adopted by ALiB. A lexicon search aims to determine the origin, form, and meaning of the words that make up the collection of a language; the one proposed here is based on analysis of Lexicology, Sociolinguistics and Dialectology since it aims to observe the use of the word in the community of speakers. The results indicate that the lexical variation is basically a result of the region where the speaker is inserted, and sometimes other variations due to age, sex, educational level, and not ethnicity.O léxico é um repertório de palavras dinâmico e flexível, no qual diversos teóricos têm se debruçado. Por ser bastante diversificado, possui um potencial considerável para investigação e, embora se esteja longe da exaustão, toda a produção tem sido muito promissora. Como atestam Oliveira e Isquerdo (2001), mesmo sendo uma unidade abstrata, a janela através da qual uma comunidade pode ver o mundo é possível construir um conhecimento verificável, racional e sistemático, ou seja, científico dos seus elementos. A partir da necessidade de explorar esse inventário lexical, debruçou-se o olhar sobre o seguinte questionamento: os itens lexicais produzidos fornecem dados que marcam a variação lexical dos ciganos? A pesquisa demandou uma investigação in loco em cidades da Bahia (Miguel Calmon e Jacobina – Mesorregião do Centro-Norte Baiano) e de Pernambuco (Flores e Ouricuri – Mesorregião do Sertão Pernambucano) de onde se pode demonstrar a variação diatópica identificada em dados da amostra. Os informantes inquiridos, homens e mulheres de diferentes faixas etárias – para depreensão da variação diagenérica e diageracional - da etnia cigana, além de outras informações sociais, responderam ao instrumento estruturado, que para essa pesquisa é um extrado do Questionário Semântico-Lexical do Atlas Linguístico do Brasil – ALiB, especificamente seis questões da área semântica de Jogos e diversões infantis, através do qual buscou-se documentar a variação das denominações de emprego mais geral ou outras denominações específicas do grupo. A partir da análise desse corpus, foram identificadas quais as contribuições lexicais que marcam a identidade do povo cigano e verificados os condicionantes extralinguísticos que influenciam na realização lexical da comunidade cigana. Fatores linguísticos, apesar de condicionantes da variação, não foram objeto de estudo neste trabalho, demonstraram-se, pois, inapropriados para o nível lexical em questão. O percurso com os grupos ciganos desenhou restrições a nível do questionário, assim como o Comitê de Ética exigiu desprendimento de bastante energia. A metodologia e os procedimentos baseiam-se nos adotados pelo ALiB. Uma pesquisa sobre o léxico procura determinar a origem, a forma e o significado das palavras que constituem o acervo de um idioma; a que aqui está proposta tem como base de análise a Lexicologia, a Sociolinguística e a Dialetologia uma vez que se procura observar o uso da palavra na comunidade dos falantes. Os resultados indicam que a variação lexical é fruto, basicamente, da região em que o falante está inserido, e por vezes, outras variações por conta da idade, sexo, grau de escolaridade, e não da etnia.Submitted by Ricardo Cedraz Duque Moliterno (ricardo.moliterno@uefs.br) on 2018-02-01T22:38:21Z No. of bitstreams: 1 SILVA, Geysa Andrade da.pdf: 4591061 bytes, checksum: 4033e84eb670f9950a38e4fe6d1bef58 (MD5)Made available in DSpace on 2018-02-01T22:38:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 SILVA, Geysa Andrade da.pdf: 4591061 bytes, checksum: 4033e84eb670f9950a38e4fe6d1bef58 (MD5) Previous issue date: 2017-02-22application/pdfporUniversidade Estadual de Feira de SantanaMestrado Acadêmico em Estudos LinguísticosUEFSBrasilDEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTESLéxicoComunidades ciganasAtlas Linguístico do BrasilSociolinguísticaLexicologiaDialetologiaGypsy lexiconLinguistic Atlas of BrazilSociolinguisticsLexicologyDialectologyLINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICAComunidades ciganas da Bahia e de Pernambuco: léxico, cultura e sociedadeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesis824461105799562891060060060064512934844738769867955259954785510783info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFSinstname:Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS)instacron:UEFSORIGINALSILVA, Geysa Andrade da.pdfSILVA, Geysa Andrade da.pdfapplication/pdf4591061http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/608/2/SILVA%2C+Geysa+Andrade+da.pdf4033e84eb670f9950a38e4fe6d1bef58MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82089http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/608/1/license.txt7b5ba3d2445355f386edab96125d42b7MD51tede/6082018-02-01 19:38:21.853oai:tede2.uefs.br:8080:tede/608Tk9UQTogQ09MT1FVRSBBUVVJIEEgU1VBIFBSP1BSSUEgTElDRU4/QQpFc3RhIGxpY2VuP2EgZGUgZXhlbXBsbyA/IGZvcm5lY2lkYSBhcGVuYXMgcGFyYSBmaW5zIGluZm9ybWF0aXZvcy4KCkxJQ0VOP0EgREUgRElTVFJJQlVJPz9PIE4/Ty1FWENMVVNJVkEKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50YT8/byBkZXN0YSBsaWNlbj9hLCB2b2M/IChvIGF1dG9yIChlcykgb3UgbyB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvcikgY29uY2VkZSA/IFVuaXZlcnNpZGFkZSAKWFhYIChTaWdsYSBkYSBVbml2ZXJzaWRhZGUpIG8gZGlyZWl0byBuP28tZXhjbHVzaXZvIGRlIHJlcHJvZHV6aXIsICB0cmFkdXppciAoY29uZm9ybWUgZGVmaW5pZG8gYWJhaXhvKSwgZS9vdSAKZGlzdHJpYnVpciBhIHN1YSB0ZXNlIG91IGRpc3NlcnRhPz9vIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8pIHBvciB0b2RvIG8gbXVuZG8gbm8gZm9ybWF0byBpbXByZXNzbyBlIGVsZXRyP25pY28gZSAKZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpbywgaW5jbHVpbmRvIG9zIGZvcm1hdG9zID91ZGlvIG91IHY/ZGVvLgoKVm9jPyBjb25jb3JkYSBxdWUgYSBTaWdsYSBkZSBVbml2ZXJzaWRhZGUgcG9kZSwgc2VtIGFsdGVyYXIgbyBjb250ZT9kbywgdHJhbnNwb3IgYSBzdWEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YT8/byAKcGFyYSBxdWFscXVlciBtZWlvIG91IGZvcm1hdG8gcGFyYSBmaW5zIGRlIHByZXNlcnZhPz9vLgoKVm9jPyB0YW1iP20gY29uY29yZGEgcXVlIGEgU2lnbGEgZGUgVW5pdmVyc2lkYWRlIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGM/cGlhIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgCmRpc3NlcnRhPz9vIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuP2EsIGJhY2stdXAgZSBwcmVzZXJ2YT8/by4KClZvYz8gZGVjbGFyYSBxdWUgYSBzdWEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YT8/byA/IG9yaWdpbmFsIGUgcXVlIHZvYz8gdGVtIG8gcG9kZXIgZGUgY29uY2VkZXIgb3MgZGlyZWl0b3MgY29udGlkb3MgCm5lc3RhIGxpY2VuP2EuIFZvYz8gdGFtYj9tIGRlY2xhcmEgcXVlIG8gZGVwP3NpdG8gZGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGE/P28gbj9vLCBxdWUgc2VqYSBkZSBzZXUgCmNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGUgbmluZ3U/bS4KCkNhc28gYSBzdWEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YT8/byBjb250ZW5oYSBtYXRlcmlhbCBxdWUgdm9jPyBuP28gcG9zc3VpIGEgdGl0dWxhcmlkYWRlIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcywgdm9jPyAKZGVjbGFyYSBxdWUgb2J0ZXZlIGEgcGVybWlzcz9vIGlycmVzdHJpdGEgZG8gZGV0ZW50b3IgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIHBhcmEgY29uY2VkZXIgPyBTaWdsYSBkZSBVbml2ZXJzaWRhZGUgCm9zIGRpcmVpdG9zIGFwcmVzZW50YWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbj9hLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3Q/IGNsYXJhbWVudGUgCmlkZW50aWZpY2FkbyBlIHJlY29uaGVjaWRvIG5vIHRleHRvIG91IG5vIGNvbnRlP2RvIGRhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGE/P28gb3JhIGRlcG9zaXRhZGEuCgpDQVNPIEEgVEVTRSBPVSBESVNTRVJUQT8/TyBPUkEgREVQT1NJVEFEQSBURU5IQSBTSURPIFJFU1VMVEFETyBERSBVTSBQQVRST0M/TklPIE9VIApBUE9JTyBERSBVTUEgQUc/TkNJQSBERSBGT01FTlRPIE9VIE9VVFJPIE9SR0FOSVNNTyBRVUUgTj9PIFNFSkEgQSBTSUdMQSBERSAKVU5JVkVSU0lEQURFLCBWT0M/IERFQ0xBUkEgUVVFIFJFU1BFSVRPVSBUT0RPUyBFIFFVQUlTUVVFUiBESVJFSVRPUyBERSBSRVZJUz9PIENPTU8gClRBTUI/TSBBUyBERU1BSVMgT0JSSUdBPz9FUyBFWElHSURBUyBQT1IgQ09OVFJBVE8gT1UgQUNPUkRPLgoKQSBTaWdsYSBkZSBVbml2ZXJzaWRhZGUgc2UgY29tcHJvbWV0ZSBhIGlkZW50aWZpY2FyIGNsYXJhbWVudGUgbyBzZXUgbm9tZSAocykgb3UgbyhzKSBub21lKHMpIGRvKHMpIApkZXRlbnRvcihlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIGRhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGE/P28sIGUgbj9vIGZhcj8gcXVhbHF1ZXIgYWx0ZXJhPz9vLCBhbD9tIGRhcXVlbGFzIApjb25jZWRpZGFzIHBvciBlc3RhIGxpY2VuP2EuCg==Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://tede2.uefs.br:8080/PUBhttp://tede2.uefs.br:8080/oai/requestbcuefs@uefs.br|| bcref@uefs.br||bcuefs@uefs.bropendoar:2018-02-01T22:38:21Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS - Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS)false |
dc.title.por.fl_str_mv |
Comunidades ciganas da Bahia e de Pernambuco: léxico, cultura e sociedade |
title |
Comunidades ciganas da Bahia e de Pernambuco: léxico, cultura e sociedade |
spellingShingle |
Comunidades ciganas da Bahia e de Pernambuco: léxico, cultura e sociedade Silva, Geysa Andrade da Léxico Comunidades ciganas Atlas Linguístico do Brasil Sociolinguística Lexicologia Dialetologia Gypsy lexicon Linguistic Atlas of Brazil Sociolinguistics Lexicology Dialectology LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA |
title_short |
Comunidades ciganas da Bahia e de Pernambuco: léxico, cultura e sociedade |
title_full |
Comunidades ciganas da Bahia e de Pernambuco: léxico, cultura e sociedade |
title_fullStr |
Comunidades ciganas da Bahia e de Pernambuco: léxico, cultura e sociedade |
title_full_unstemmed |
Comunidades ciganas da Bahia e de Pernambuco: léxico, cultura e sociedade |
title_sort |
Comunidades ciganas da Bahia e de Pernambuco: léxico, cultura e sociedade |
author |
Silva, Geysa Andrade da |
author_facet |
Silva, Geysa Andrade da |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Queiroz, Rita de Cássia Ribeiro de |
dc.contributor.authorID.fl_str_mv |
49665332520 |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/6615116327267533 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Silva, Geysa Andrade da |
contributor_str_mv |
Queiroz, Rita de Cássia Ribeiro de |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Léxico Comunidades ciganas Atlas Linguístico do Brasil Sociolinguística Lexicologia Dialetologia |
topic |
Léxico Comunidades ciganas Atlas Linguístico do Brasil Sociolinguística Lexicologia Dialetologia Gypsy lexicon Linguistic Atlas of Brazil Sociolinguistics Lexicology Dialectology LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA |
dc.subject.eng.fl_str_mv |
Gypsy lexicon Linguistic Atlas of Brazil Sociolinguistics Lexicology Dialectology |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA |
description |
The lexicon is a dynamic and flexible repertoire of words which many theorists have examined. For being quite diverse, it has a considerable potential for research and although it is far from exhaustion, all production has been very promising. According to Oliveira and Isquerdo (2001), even if the window through which a community can see the world is an abstract unit, it is possible to construct a verifiable rational and systematic knowledge, that is science, of its elements. From the need to explore this lexical inventory, the following question has been developed: do the lexical items produced provide data that mark the lexical variation of the gypsies? The research demanded an investigation in loco in cities of Bahia (Miguel Calmon and Jacobina – Meso-region of the Center-North of Bahia) and of Pernambuco (Flores and Ouricuri – Meso-region of Pernambuco’s Sertão) from which the diatopic variation identified in sample data can be demonstrated. Respondents, men and women of different age groups - for diagenetic and diagenerational variation - gypsies, as well as other social information, responded to the structured instrument, excerpt of Semantic-Lexical Questionnaire of Linguistic Atlas of Brazil – ALiB, specifically six questions of the semantic area of Games and children's recreation, through which it was tried to document the variation of the most general denominations of use or other specific denominations of the group. From the analysis of this corpus, the lexical contributions that mark the identity of the gypsy people were identified and the extra linguistic conditioners that influence the lexical realization of the gypsy community were verified. Linguistic factors, although conditioning factors of the variation, were not object of study in this work, they proved, therefore, inappropriate for the lexical level in question. The course with the gypsy groups drew restrictions at the questionnaire level, just as the Ethics Committee required the release of enough energy. The methodology and procedures are based on those adopted by ALiB. A lexicon search aims to determine the origin, form, and meaning of the words that make up the collection of a language; the one proposed here is based on analysis of Lexicology, Sociolinguistics and Dialectology since it aims to observe the use of the word in the community of speakers. The results indicate that the lexical variation is basically a result of the region where the speaker is inserted, and sometimes other variations due to age, sex, educational level, and not ethnicity. |
publishDate |
2017 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2017-02-22 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2018-02-01T22:38:21Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
SILVA, Geysa Andrade da. Comunidades ciganas da Bahia e de Pernambuco: léxico, cultura e sociedade. 2017. 185 f. Dissertação (Mestrado Acadêmico em Estudos Linguísticos)- Universidade Estadual de Feira de Santana, Feira de Santana, 2017. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://localhost:8080/tede/handle/tede/608 |
identifier_str_mv |
SILVA, Geysa Andrade da. Comunidades ciganas da Bahia e de Pernambuco: léxico, cultura e sociedade. 2017. 185 f. Dissertação (Mestrado Acadêmico em Estudos Linguísticos)- Universidade Estadual de Feira de Santana, Feira de Santana, 2017. |
url |
http://localhost:8080/tede/handle/tede/608 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.program.fl_str_mv |
8244611057995628910 |
dc.relation.confidence.fl_str_mv |
600 600 600 |
dc.relation.department.fl_str_mv |
6451293484473876986 |
dc.relation.cnpq.fl_str_mv |
7955259954785510783 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual de Feira de Santana |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Mestrado Acadêmico em Estudos Linguísticos |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UEFS |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual de Feira de Santana |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS instname:Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS) instacron:UEFS |
instname_str |
Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS) |
instacron_str |
UEFS |
institution |
UEFS |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/608/2/SILVA%2C+Geysa+Andrade+da.pdf http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/608/1/license.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
4033e84eb670f9950a38e4fe6d1bef58 7b5ba3d2445355f386edab96125d42b7 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS - Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS) |
repository.mail.fl_str_mv |
bcuefs@uefs.br|| bcref@uefs.br||bcuefs@uefs.br |
_version_ |
1809288773997953024 |