Slippery interculturalism in indigenous textbooks in Mexico

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Gnade-Muñoz, Jill R.
Data de Publicação: 2010
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Antíteses
Texto Completo: https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/antiteses/article/view/3684
Resumo: The recent intensification of both schooling processes in Indigenous communities and of intercultural/bilingual rhetoric in education make an indepth critical analysis of new “intercultural” course materials emitted by the Mexican educational system highly relevant and necessary. This analysis consists of unveiling Indigenous imagery as well as the messages the Mexican government is sending to Indigenous Peoples, revealing very little “interculturalism,” a paternalistic tone, and the furthering of an integrationist argument for the incorporation of indigenous people into the Western world view. The inculcation of an extreme patriotism is evident and calls into question the true intentions of the Mexican government. Also evident are commonly held stereotypes which are surprisingly pejorative. These course materials over a very narrow view of cultural diversity and caste doubt on the actual manifestation of “intercultural” policy in current course materials.
id UEL-13_818d0d38a5561b70192b1d44741ab5e6
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/3684
network_acronym_str UEL-13
network_name_str Antíteses
repository_id_str
spelling Slippery interculturalism in indigenous textbooks in MexicoInterculturalidad resbalosa en materiales escolares para indígenas en MéxicoInterculturalidade escorregadia em materiais escolares para indígenas no MéxicoInterculturalismGovernmentTextbooksMexicoIndigenous PeoplesInterculturalidadGobiernoMateriales escolaresMéxicoIndígenasInterculturalidadeGovernoMateriais escolaresMéxicoNativosThe recent intensification of both schooling processes in Indigenous communities and of intercultural/bilingual rhetoric in education make an indepth critical analysis of new “intercultural” course materials emitted by the Mexican educational system highly relevant and necessary. This analysis consists of unveiling Indigenous imagery as well as the messages the Mexican government is sending to Indigenous Peoples, revealing very little “interculturalism,” a paternalistic tone, and the furthering of an integrationist argument for the incorporation of indigenous people into the Western world view. The inculcation of an extreme patriotism is evident and calls into question the true intentions of the Mexican government. Also evident are commonly held stereotypes which are surprisingly pejorative. These course materials over a very narrow view of cultural diversity and caste doubt on the actual manifestation of “intercultural” policy in current course materials.Dada a intensificação dos processos de escolarização dos povos indígenas e também da retórica interculturalista/bilíngue, é necessário e pertinente fazer uma análise crítica dos novos materiais emitidos pelo Ministério da Educação Pública do México para o meio indígena. Para isso, buscará revelar tanto a imagem que se faz dos indígenas quanto a mensagem que o governo quer passar para esses jovens. Ver-se-á que os conteúdos refletem, por um lado, pouca “interculturalidade” e, por outro, um Estado paternalista, que defende a incorporação ou integração dos povos indígenas à sua visão de mundo ocidental. A inculcação de um patriotismo feroz é evidente e surge a questão de saber se as intenções integracionistas do governo mexicano realmente mudaram. Quanto à imagem que se faz das cidades, os velhos estereótipos e os lugares-comuns ressurgem cada vez mais, surpreendendo pelo seu conteúdo pejorativo. As práticas culturais manifestadas nos materiais escolares oferecem uma perspectiva muito reduzida da diversidade e deixam em aberto a questão sobre as possibilidades de alcançar uma verdadeira “interculturalidade” na educação.Dada a intensificação dos processos de escolarização dos povos indígenas e também da retórica interculturalista/bilíngue, é necessário e pertinente fazer uma análise crítica dos novos materiais emitidos pelo Ministério da Educação Pública do México para o meio indígena. Para isso, buscará revelar tanto a imagem que se faz dos indígenas quanto a mensagem que o governo quer passar para esses jovens. Ver-se-á que os conteúdos refletem, por um lado, pouca “interculturalidade” e, por outro, um Estado paternalista, que defende a incorporação ou integração dos povos indígenas à sua visão de mundo ocidental. A inculcação de um patriotismo feroz é evidente e surge a questão de saber se as intenções integracionistas do governo mexicano realmente mudaram. Quanto à imagem que se faz das cidades, os velhos estereótipos e os lugares-comuns ressurgem cada vez mais, surpreendendo pelo seu conteúdo pejorativo. As práticas culturais manifestadas nos materiais escolares oferecem uma perspectiva muito reduzida da diversidade e deixam em aberto a questão sobre as possibilidades de alcançar uma verdadeira “interculturalidade” na educação.Universidade Estadual de Londrina2010-04-05info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/antiteses/article/view/368410.5433/1984-3356.2010v3n5p171Antíteses; Vol. 3, n.5, jan.-jun. 2010. Dossier Cultural Events. Practices of Diversity; 171-191Antíteses; Vol. 3, n. 5, jan./jun. 2010 - Dossiê: Manifestações Culturais. Perspectivas da Diversidade; 171-1911984-3356reponame:Antítesesinstname:Universidade Estadual de Londrina (UEL)instacron:UELporhttps://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/antiteses/article/view/3684/4907Copyright (c) 2010 Antítesesinfo:eu-repo/semantics/openAccessGnade-Muñoz, Jill R.2022-06-22T19:21:40Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/3684Revistahttps://www.uel.br/revistas/uel/index.php/antitesesPUBhttps://www.uel.br/revistas/uel/index.php/antiteses/oaiantiteses@uel.br||1984-33561984-3356opendoar:2022-06-22T19:21:40Antíteses - Universidade Estadual de Londrina (UEL)false
dc.title.none.fl_str_mv Slippery interculturalism in indigenous textbooks in Mexico
Interculturalidad resbalosa en materiales escolares para indígenas en México
Interculturalidade escorregadia em materiais escolares para indígenas no México
title Slippery interculturalism in indigenous textbooks in Mexico
spellingShingle Slippery interculturalism in indigenous textbooks in Mexico
Gnade-Muñoz, Jill R.
Interculturalism
Government
Textbooks
Mexico
Indigenous Peoples
Interculturalidad
Gobierno
Materiales escolares
México
Indígenas
Interculturalidade
Governo
Materiais escolares
México
Nativos
title_short Slippery interculturalism in indigenous textbooks in Mexico
title_full Slippery interculturalism in indigenous textbooks in Mexico
title_fullStr Slippery interculturalism in indigenous textbooks in Mexico
title_full_unstemmed Slippery interculturalism in indigenous textbooks in Mexico
title_sort Slippery interculturalism in indigenous textbooks in Mexico
author Gnade-Muñoz, Jill R.
author_facet Gnade-Muñoz, Jill R.
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Gnade-Muñoz, Jill R.
dc.subject.por.fl_str_mv Interculturalism
Government
Textbooks
Mexico
Indigenous Peoples
Interculturalidad
Gobierno
Materiales escolares
México
Indígenas
Interculturalidade
Governo
Materiais escolares
México
Nativos
topic Interculturalism
Government
Textbooks
Mexico
Indigenous Peoples
Interculturalidad
Gobierno
Materiales escolares
México
Indígenas
Interculturalidade
Governo
Materiais escolares
México
Nativos
description The recent intensification of both schooling processes in Indigenous communities and of intercultural/bilingual rhetoric in education make an indepth critical analysis of new “intercultural” course materials emitted by the Mexican educational system highly relevant and necessary. This analysis consists of unveiling Indigenous imagery as well as the messages the Mexican government is sending to Indigenous Peoples, revealing very little “interculturalism,” a paternalistic tone, and the furthering of an integrationist argument for the incorporation of indigenous people into the Western world view. The inculcation of an extreme patriotism is evident and calls into question the true intentions of the Mexican government. Also evident are commonly held stereotypes which are surprisingly pejorative. These course materials over a very narrow view of cultural diversity and caste doubt on the actual manifestation of “intercultural” policy in current course materials.
publishDate 2010
dc.date.none.fl_str_mv 2010-04-05
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/antiteses/article/view/3684
10.5433/1984-3356.2010v3n5p171
url https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/antiteses/article/view/3684
identifier_str_mv 10.5433/1984-3356.2010v3n5p171
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/antiteses/article/view/3684/4907
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2010 Antíteses
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2010 Antíteses
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual de Londrina
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual de Londrina
dc.source.none.fl_str_mv Antíteses; Vol. 3, n.5, jan.-jun. 2010. Dossier Cultural Events. Practices of Diversity; 171-191
Antíteses; Vol. 3, n. 5, jan./jun. 2010 - Dossiê: Manifestações Culturais. Perspectivas da Diversidade; 171-191
1984-3356
reponame:Antíteses
instname:Universidade Estadual de Londrina (UEL)
instacron:UEL
instname_str Universidade Estadual de Londrina (UEL)
instacron_str UEL
institution UEL
reponame_str Antíteses
collection Antíteses
repository.name.fl_str_mv Antíteses - Universidade Estadual de Londrina (UEL)
repository.mail.fl_str_mv antiteses@uel.br||
_version_ 1797069044849836032