Semantic confusions and international migrations
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2017 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Mediações - Revista de Ciências Sociais |
Texto Completo: | https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/mediacoes/article/view/30762 |
Resumo: | For distinct reasons, in the field of international migration, political and media discourses are not very strict when it comes to the use of words. Misconceptions, words exchanged, concepts not defined, abusive generalizations, confusion of terms, forgetfulness, hyperbole, effects presented as causes, bad translations are disturbing the clear understanding of migratory phenomena. From the case of France, the present text examines some examples of such semantic confusions, evokes several causes that engender them and urges the development of academic works on the subject. |
id |
UEL-16_e2829f60c0d5d203370b5ec3588034f2 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/30762 |
network_acronym_str |
UEL-16 |
network_name_str |
Mediações - Revista de Ciências Sociais |
repository_id_str |
|
spelling |
Semantic confusions and international migrationsConfusões semânticas e migrações internacionaisMigrationsTerminologyMediaPolitical discourseMigraçõesTerminologiaMídiaDiscurso políticoFor distinct reasons, in the field of international migration, political and media discourses are not very strict when it comes to the use of words. Misconceptions, words exchanged, concepts not defined, abusive generalizations, confusion of terms, forgetfulness, hyperbole, effects presented as causes, bad translations are disturbing the clear understanding of migratory phenomena. From the case of France, the present text examines some examples of such semantic confusions, evokes several causes that engender them and urges the development of academic works on the subject.Por razões diversas, no campo das migrações internacionais, os discursos políticos e mediáticos são pouco rigorosos no que diz respeito ao emprego das palavras. Termos equívocos, palavras trocadas, conceitos não definidos, generalizações abusivas, confusão de termos, esquecimentos, hipérboles, efeitos apresentados como causas, más traduções são figuras que perturbam a clara compreensão dos fenômenos migratórios. A partir do caso da França, o presente texto examina alguns exemplos de tais confusões semânticas, evoca um certo número das causas que as engendram e exorta ao desenvolvimento dos trabalhos acadêmicos sobre o tema.Universidade Estadual de Londrina2017-09-19info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/mediacoes/article/view/3076210.5433/2176-6665.2017v22n1p48Mediações - Revista de Ciências Sociais; Vol. 22 No. 1 (2017); 48-79Mediações - Revista de Ciências Sociais; Vol. 22 Núm. 1 (2017); 48-79Mediações - Revista de Ciências Sociais; v. 22 n. 1 (2017); 48-792176-66651414-0543reponame:Mediações - Revista de Ciências Sociaisinstname:Universidade Estadual de Londrina (UEL)instacron:UELporhttps://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/mediacoes/article/view/30762/32274Copyright (c) 2017 Pedro Viannainfo:eu-repo/semantics/openAccessVianna, Pedro2022-06-30T20:33:23Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/30762Revistahttps://www.uel.br/revistas/uel/index.php/mediacoes/indexPUBhttps://www.uel.br/revistas/uel/index.php/mediacoes/oaimediacoes@uel.br2176-66652176-6665opendoar:2023-01-13T10:38:07.627636Mediações - Revista de Ciências Sociais - Universidade Estadual de Londrina (UEL)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Semantic confusions and international migrations Confusões semânticas e migrações internacionais |
title |
Semantic confusions and international migrations |
spellingShingle |
Semantic confusions and international migrations Vianna, Pedro Migrations Terminology Media Political discourse Migrações Terminologia Mídia Discurso político |
title_short |
Semantic confusions and international migrations |
title_full |
Semantic confusions and international migrations |
title_fullStr |
Semantic confusions and international migrations |
title_full_unstemmed |
Semantic confusions and international migrations |
title_sort |
Semantic confusions and international migrations |
author |
Vianna, Pedro |
author_facet |
Vianna, Pedro |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Vianna, Pedro |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Migrations Terminology Media Political discourse Migrações Terminologia Mídia Discurso político |
topic |
Migrations Terminology Media Political discourse Migrações Terminologia Mídia Discurso político |
description |
For distinct reasons, in the field of international migration, political and media discourses are not very strict when it comes to the use of words. Misconceptions, words exchanged, concepts not defined, abusive generalizations, confusion of terms, forgetfulness, hyperbole, effects presented as causes, bad translations are disturbing the clear understanding of migratory phenomena. From the case of France, the present text examines some examples of such semantic confusions, evokes several causes that engender them and urges the development of academic works on the subject. |
publishDate |
2017 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2017-09-19 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/mediacoes/article/view/30762 10.5433/2176-6665.2017v22n1p48 |
url |
https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/mediacoes/article/view/30762 |
identifier_str_mv |
10.5433/2176-6665.2017v22n1p48 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/mediacoes/article/view/30762/32274 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2017 Pedro Vianna info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2017 Pedro Vianna |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual de Londrina |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual de Londrina |
dc.source.none.fl_str_mv |
Mediações - Revista de Ciências Sociais; Vol. 22 No. 1 (2017); 48-79 Mediações - Revista de Ciências Sociais; Vol. 22 Núm. 1 (2017); 48-79 Mediações - Revista de Ciências Sociais; v. 22 n. 1 (2017); 48-79 2176-6665 1414-0543 reponame:Mediações - Revista de Ciências Sociais instname:Universidade Estadual de Londrina (UEL) instacron:UEL |
instname_str |
Universidade Estadual de Londrina (UEL) |
instacron_str |
UEL |
institution |
UEL |
reponame_str |
Mediações - Revista de Ciências Sociais |
collection |
Mediações - Revista de Ciências Sociais |
repository.name.fl_str_mv |
Mediações - Revista de Ciências Sociais - Universidade Estadual de Londrina (UEL) |
repository.mail.fl_str_mv |
mediacoes@uel.br |
_version_ |
1797047384324177920 |