Descrevendo, analisando, interpretando e comparando metáforas do português brasileiro (PB) e do alemão
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2011 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Signum: Estudos da Linguagem |
Texto Completo: | https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/12587 |
Resumo: | Neste artigo defendo que o uso metafórico é guiado por certos padrões linguísticos, os quais envolvem relações paradigmáticas e sintagmáticas. Apresento a descrição de um corpus de exemplos reais, retirados da web, de metáforas com verbos de acontecimentos do Português Brasileiro e do Alemão. A análise e a descrição das sentenças metafóricas são realizadas com base em uma metodologia de análise de dados que foi elaborada em parceria com Moura (2007). O objetivo central deste estudo foi elaborar um sistema gravitacional de tipos combinatórios de metáforas verbais. A partir da análise e da descrição de dados realizadas, parece-me que a regularidade que pôde ser identificada no uso das sentenças metafóricas verbais está ancorada no valor aspectual da situação verbal. Foi possível observar que na interpretação de uma sentença metafórica são acionadas categorias semânticas e combinações entre categorias semânticas. |
id |
UEL-3_d6d002bee67272201d9d1f0c6ba474b0 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/12587 |
network_acronym_str |
UEL-3 |
network_name_str |
Signum: Estudos da Linguagem |
repository_id_str |
|
spelling |
Descrevendo, analisando, interpretando e comparando metáforas do português brasileiro (PB) e do alemãoMetáfora verbal. Aspecto. Interpretação.Neste artigo defendo que o uso metafórico é guiado por certos padrões linguísticos, os quais envolvem relações paradigmáticas e sintagmáticas. Apresento a descrição de um corpus de exemplos reais, retirados da web, de metáforas com verbos de acontecimentos do Português Brasileiro e do Alemão. A análise e a descrição das sentenças metafóricas são realizadas com base em uma metodologia de análise de dados que foi elaborada em parceria com Moura (2007). O objetivo central deste estudo foi elaborar um sistema gravitacional de tipos combinatórios de metáforas verbais. A partir da análise e da descrição de dados realizadas, parece-me que a regularidade que pôde ser identificada no uso das sentenças metafóricas verbais está ancorada no valor aspectual da situação verbal. Foi possível observar que na interpretação de uma sentença metafórica são acionadas categorias semânticas e combinações entre categorias semânticas.UEL2011-12-09info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionAvaliado pelos paresColeta de dados (metáforas verbais do PB e do Alemão) da web. Descrição, comparação e análise dos dados.application/pdfhttps://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/1258710.5433/2237-4876.2012v15n3p171Signum: Estudos da Linguagem; Vol. 15 No. 3 (2012): Número Especial; 171-193Signum: Estudos da Linguagem; v. 15 n. 3 (2012): Número Especial; 171-1932237-4876reponame:Signum: Estudos da Linguageminstname:Universidade Estadual de Londrina (UEL)instacron:UELporhttps://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/12587/12516http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessFossile, Dieysa Kanyela2022-11-16T18:09:16Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/12587Revistahttps://www.uel.br/revistas/uel/index.php/signumPUBhttps://www.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/oai||signum@uel.br2237-48761516-3083opendoar:2022-11-16T18:09:16Signum: Estudos da Linguagem - Universidade Estadual de Londrina (UEL)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Descrevendo, analisando, interpretando e comparando metáforas do português brasileiro (PB) e do alemão |
title |
Descrevendo, analisando, interpretando e comparando metáforas do português brasileiro (PB) e do alemão |
spellingShingle |
Descrevendo, analisando, interpretando e comparando metáforas do português brasileiro (PB) e do alemão Fossile, Dieysa Kanyela Metáfora verbal. Aspecto. Interpretação. |
title_short |
Descrevendo, analisando, interpretando e comparando metáforas do português brasileiro (PB) e do alemão |
title_full |
Descrevendo, analisando, interpretando e comparando metáforas do português brasileiro (PB) e do alemão |
title_fullStr |
Descrevendo, analisando, interpretando e comparando metáforas do português brasileiro (PB) e do alemão |
title_full_unstemmed |
Descrevendo, analisando, interpretando e comparando metáforas do português brasileiro (PB) e do alemão |
title_sort |
Descrevendo, analisando, interpretando e comparando metáforas do português brasileiro (PB) e do alemão |
author |
Fossile, Dieysa Kanyela |
author_facet |
Fossile, Dieysa Kanyela |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Fossile, Dieysa Kanyela |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Metáfora verbal. Aspecto. Interpretação. |
topic |
Metáfora verbal. Aspecto. Interpretação. |
description |
Neste artigo defendo que o uso metafórico é guiado por certos padrões linguísticos, os quais envolvem relações paradigmáticas e sintagmáticas. Apresento a descrição de um corpus de exemplos reais, retirados da web, de metáforas com verbos de acontecimentos do Português Brasileiro e do Alemão. A análise e a descrição das sentenças metafóricas são realizadas com base em uma metodologia de análise de dados que foi elaborada em parceria com Moura (2007). O objetivo central deste estudo foi elaborar um sistema gravitacional de tipos combinatórios de metáforas verbais. A partir da análise e da descrição de dados realizadas, parece-me que a regularidade que pôde ser identificada no uso das sentenças metafóricas verbais está ancorada no valor aspectual da situação verbal. Foi possível observar que na interpretação de uma sentença metafórica são acionadas categorias semânticas e combinações entre categorias semânticas. |
publishDate |
2011 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2011-12-09 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Avaliado pelos pares Coleta de dados (metáforas verbais do PB e do Alemão) da web. Descrição, comparação e análise dos dados. |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/12587 10.5433/2237-4876.2012v15n3p171 |
url |
https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/12587 |
identifier_str_mv |
10.5433/2237-4876.2012v15n3p171 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/12587/12516 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
UEL |
publisher.none.fl_str_mv |
UEL |
dc.source.none.fl_str_mv |
Signum: Estudos da Linguagem; Vol. 15 No. 3 (2012): Número Especial; 171-193 Signum: Estudos da Linguagem; v. 15 n. 3 (2012): Número Especial; 171-193 2237-4876 reponame:Signum: Estudos da Linguagem instname:Universidade Estadual de Londrina (UEL) instacron:UEL |
instname_str |
Universidade Estadual de Londrina (UEL) |
instacron_str |
UEL |
institution |
UEL |
reponame_str |
Signum: Estudos da Linguagem |
collection |
Signum: Estudos da Linguagem |
repository.name.fl_str_mv |
Signum: Estudos da Linguagem - Universidade Estadual de Londrina (UEL) |
repository.mail.fl_str_mv |
||signum@uel.br |
_version_ |
1799305962851401728 |