Adaptação cultural e avaliação da confiabilidade da versão brasileira do Brisbane Burn Scar Impact Profile para menores de oito anos
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2024 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UEL |
Texto Completo: | https://repositorio.uel.br/handle/123456789/15721 |
Resumo: | Resumo: As queimaduras são eventos evitáveis e consideradas um problema de saúde pública No Brasil, são a terceira causa de hospitalização em crianças e adolescentes, trazendo grande prejuízo a qualidade de vida relacionada a saúde (QVRS,) principalmente pelas cicatrizes causadas pelas queimaduras O presente estudo objetivou-se em analisar a avaliação da QVRS por meio de instrumentos para crianças com cicatrizes de queimaduras e adaptá-lo transculturalmente para a língua portuguesa do Brasil Para este propósito, foram desenvolvidos dois estudos: o primeiro trata-se de uma revisão sistemática que buscou identificar instrumentos que avaliam a QVRS em crianças com cicatrizes de queimaduras e avaliar suas propriedades com buscas realizadas na PUBMED, LILACS, CINAHL, SCOPUS, Web of Science e Google Acadêmico, resultando em 94 estudos científicos e após a aplicação das etapas de seleção foram considerados elegíveis 7 estudos Os resultados apontaram para dois instrumentos: o Children Burn Outcomes Questionnaire (BOQ) e o Brisbane Impact Scar Impact Profile (BBSIP), em diferentes versões O BBSIP demonstrou que todos os itens se relacionam com as cicatrizes de queimaduras, porém são necessários novos estudos para melhor avaliação de suas propriedades Já o segundo trata-se de um estudo metodológico, transversal, que objetivou realizar uma adaptação transcultural do Brisbane Burn Scar Impact Profile (BBSIP) para cuidadores de crianças menores de oito anos brasileiros e avaliar sua consistência interna, incluindo as etapas de tradução do instrumento original, síntese das traduções, retrotradução, comitê de especialistas, pré-teste Participaram da etapa de tradução 8 especialistas que resultou em uma concordância superior a 87%, na indicação uma boa equivalência semântica-idiomática, cultural e conceitual O pré-teste foi realizado com 34 cuidadores de crianças menores de oito anos A confiabilidade do instrumento foi realizada por meio da consistência interna e considerada adequada em todas as dimensões com alfa de Cronbach superior a ,7, exceto para amizades e interação social que obteve um valor de ,57, podendo ser explicada pelo período em que vivemos, ou seja, a pandemia do COVID-19 que resultou em isolamento social Conclui-se que houve uma baixa integração dos instrumentos específicos para pacientes queimados revelada na revisão sistemática e, para que um instrumento seja altamente recomendado, é necessário a realização de novos estudos de suas propriedades de medidas O processo de tradução do BBSIP foi bem-sucedido e se mostrou confiável para ser utilizado no Brasil O instrumento traduzido e adaptado será uma ferramenta útil para a população pediátrica com cicatrizes de queimaduras e também poderá nortear gestores a fim de proporcionar uma melhor QVRS para essa população |
id |
UEL_14869adefeaf7a559c104622abf0fadd |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.uel.br:123456789/15721 |
network_acronym_str |
UEL |
network_name_str |
Repositório Institucional da UEL |
repository_id_str |
|
spelling |
Adaptação cultural e avaliação da confiabilidade da versão brasileira do Brisbane Burn Scar Impact Profile para menores de oito anosEnfermagem pediátricaQueimadurasQualidade de vidaCriançasPediatric nursingBurns and scaldsQuality of lifeChildrenResumo: As queimaduras são eventos evitáveis e consideradas um problema de saúde pública No Brasil, são a terceira causa de hospitalização em crianças e adolescentes, trazendo grande prejuízo a qualidade de vida relacionada a saúde (QVRS,) principalmente pelas cicatrizes causadas pelas queimaduras O presente estudo objetivou-se em analisar a avaliação da QVRS por meio de instrumentos para crianças com cicatrizes de queimaduras e adaptá-lo transculturalmente para a língua portuguesa do Brasil Para este propósito, foram desenvolvidos dois estudos: o primeiro trata-se de uma revisão sistemática que buscou identificar instrumentos que avaliam a QVRS em crianças com cicatrizes de queimaduras e avaliar suas propriedades com buscas realizadas na PUBMED, LILACS, CINAHL, SCOPUS, Web of Science e Google Acadêmico, resultando em 94 estudos científicos e após a aplicação das etapas de seleção foram considerados elegíveis 7 estudos Os resultados apontaram para dois instrumentos: o Children Burn Outcomes Questionnaire (BOQ) e o Brisbane Impact Scar Impact Profile (BBSIP), em diferentes versões O BBSIP demonstrou que todos os itens se relacionam com as cicatrizes de queimaduras, porém são necessários novos estudos para melhor avaliação de suas propriedades Já o segundo trata-se de um estudo metodológico, transversal, que objetivou realizar uma adaptação transcultural do Brisbane Burn Scar Impact Profile (BBSIP) para cuidadores de crianças menores de oito anos brasileiros e avaliar sua consistência interna, incluindo as etapas de tradução do instrumento original, síntese das traduções, retrotradução, comitê de especialistas, pré-teste Participaram da etapa de tradução 8 especialistas que resultou em uma concordância superior a 87%, na indicação uma boa equivalência semântica-idiomática, cultural e conceitual O pré-teste foi realizado com 34 cuidadores de crianças menores de oito anos A confiabilidade do instrumento foi realizada por meio da consistência interna e considerada adequada em todas as dimensões com alfa de Cronbach superior a ,7, exceto para amizades e interação social que obteve um valor de ,57, podendo ser explicada pelo período em que vivemos, ou seja, a pandemia do COVID-19 que resultou em isolamento social Conclui-se que houve uma baixa integração dos instrumentos específicos para pacientes queimados revelada na revisão sistemática e, para que um instrumento seja altamente recomendado, é necessário a realização de novos estudos de suas propriedades de medidas O processo de tradução do BBSIP foi bem-sucedido e se mostrou confiável para ser utilizado no Brasil O instrumento traduzido e adaptado será uma ferramenta útil para a população pediátrica com cicatrizes de queimaduras e também poderá nortear gestores a fim de proporcionar uma melhor QVRS para essa populaçãoDissertação (Mestrado em Enfermagem) - Universidade Estadual de Londrina, Centro de Ciências da Saúde, Programa de Pós-Graduação em EnfermagemAbstract: Burns are preventable occurrences and are considered a public health problem In Brazil, they are the third cause of hospitalization in children and adolescents, causing great damage to Health-Related Quality of Life (HRQOL), mainly due to the scars caused by burns This study aimed to analyze the assessment of HRQOL by using instruments for children with burn scars and to adapt it cross-culturally to the Portuguese language of Brazil For this purpose, two studies were developed: the first is a systematic review that sought to identify instruments that assess HRQOL in children with burn scars and to evaluate their properties with searches carried out at PUBMED, LILACS, CINAHL, SCOPUS, Web of Science and Google Scholar, resulting in 94 scientific studies; after applying the selection steps, 7 studies were considered eligible The results pointed to two instruments: Children Burn Outcomes Questionnaire (BOQ) and Brisbane Burn Scar Impact Profile (BBSIP), in different versions BBSIP has shown that all items are related to burns scars, however further studies are needed to better assess their properties The second is a methodological, cross-sectional study that aimed to carry out a cross-cultural adaptation of the Brisbane Burn Scar Impact Profile (BBSIP) for caregivers of Brazilian children under eight years old and to evaluate its internal consistency, including the translation stages of the original instrument, the translations synthesis, the back-translation, the expert committee, and the pre-test Eight specialists participated in the translation stage, resulting in an agreement greater than 87% and in the indication of a good semantic-idiomatic, cultural and conceptual equivalence The pre-test was carried out with 34 caregivers of children under eight years old The reliability of the instrument was performed through internal consistency and considered adequate in all dimensions with Cronbach's alpha greater than ,7, except for friendships and social interaction, which obtained a value of ,57, which can be explained by the period we are living in, that is, the COVID-19 pandemic, which resulted in social isolation It is concluded that there was a low integration of specific instruments for burns patients, revealed in the systematic review, and for an instrument to be highly recommended, it is necessary to carry out further studies of its measurement properties The BBSIP translation process was successful and proved to be reliable for use in Brazil The translated and adapted instrument will be a useful tool for the pediatric population with burns scars and will be able to guide managers in order to provide a better HRQOL for this populationFerrari, Rosângela Aparecida Pimenta [Orientador]Pieri, Flávia MeneguettiGuanilo, Maria Elena EschevarriaBatista, Francieli Ferreira de Andrade2024-05-01T14:55:02Z2024-05-01T14:55:02Z2021.0005.02.2021info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttps://repositorio.uel.br/handle/123456789/15721porMestradoEnfermagemCentro de Ciências da SaúdePrograma de Pós-Graduação em EnfermagemLondrinareponame:Repositório Institucional da UELinstname:Universidade Estadual de Londrina (UEL)instacron:UELinfo:eu-repo/semantics/openAccess2024-07-12T04:19:57Zoai:repositorio.uel.br:123456789/15721Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.bibliotecadigital.uel.br/PUBhttp://www.bibliotecadigital.uel.br/OAI/oai2.phpbcuel@uel.br||opendoar:2024-07-12T04:19:57Repositório Institucional da UEL - Universidade Estadual de Londrina (UEL)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Adaptação cultural e avaliação da confiabilidade da versão brasileira do Brisbane Burn Scar Impact Profile para menores de oito anos |
title |
Adaptação cultural e avaliação da confiabilidade da versão brasileira do Brisbane Burn Scar Impact Profile para menores de oito anos |
spellingShingle |
Adaptação cultural e avaliação da confiabilidade da versão brasileira do Brisbane Burn Scar Impact Profile para menores de oito anos Batista, Francieli Ferreira de Andrade Enfermagem pediátrica Queimaduras Qualidade de vida Crianças Pediatric nursing Burns and scalds Quality of life Children |
title_short |
Adaptação cultural e avaliação da confiabilidade da versão brasileira do Brisbane Burn Scar Impact Profile para menores de oito anos |
title_full |
Adaptação cultural e avaliação da confiabilidade da versão brasileira do Brisbane Burn Scar Impact Profile para menores de oito anos |
title_fullStr |
Adaptação cultural e avaliação da confiabilidade da versão brasileira do Brisbane Burn Scar Impact Profile para menores de oito anos |
title_full_unstemmed |
Adaptação cultural e avaliação da confiabilidade da versão brasileira do Brisbane Burn Scar Impact Profile para menores de oito anos |
title_sort |
Adaptação cultural e avaliação da confiabilidade da versão brasileira do Brisbane Burn Scar Impact Profile para menores de oito anos |
author |
Batista, Francieli Ferreira de Andrade |
author_facet |
Batista, Francieli Ferreira de Andrade |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Ferrari, Rosângela Aparecida Pimenta [Orientador] Pieri, Flávia Meneguetti Guanilo, Maria Elena Eschevarria |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Batista, Francieli Ferreira de Andrade |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Enfermagem pediátrica Queimaduras Qualidade de vida Crianças Pediatric nursing Burns and scalds Quality of life Children |
topic |
Enfermagem pediátrica Queimaduras Qualidade de vida Crianças Pediatric nursing Burns and scalds Quality of life Children |
description |
Resumo: As queimaduras são eventos evitáveis e consideradas um problema de saúde pública No Brasil, são a terceira causa de hospitalização em crianças e adolescentes, trazendo grande prejuízo a qualidade de vida relacionada a saúde (QVRS,) principalmente pelas cicatrizes causadas pelas queimaduras O presente estudo objetivou-se em analisar a avaliação da QVRS por meio de instrumentos para crianças com cicatrizes de queimaduras e adaptá-lo transculturalmente para a língua portuguesa do Brasil Para este propósito, foram desenvolvidos dois estudos: o primeiro trata-se de uma revisão sistemática que buscou identificar instrumentos que avaliam a QVRS em crianças com cicatrizes de queimaduras e avaliar suas propriedades com buscas realizadas na PUBMED, LILACS, CINAHL, SCOPUS, Web of Science e Google Acadêmico, resultando em 94 estudos científicos e após a aplicação das etapas de seleção foram considerados elegíveis 7 estudos Os resultados apontaram para dois instrumentos: o Children Burn Outcomes Questionnaire (BOQ) e o Brisbane Impact Scar Impact Profile (BBSIP), em diferentes versões O BBSIP demonstrou que todos os itens se relacionam com as cicatrizes de queimaduras, porém são necessários novos estudos para melhor avaliação de suas propriedades Já o segundo trata-se de um estudo metodológico, transversal, que objetivou realizar uma adaptação transcultural do Brisbane Burn Scar Impact Profile (BBSIP) para cuidadores de crianças menores de oito anos brasileiros e avaliar sua consistência interna, incluindo as etapas de tradução do instrumento original, síntese das traduções, retrotradução, comitê de especialistas, pré-teste Participaram da etapa de tradução 8 especialistas que resultou em uma concordância superior a 87%, na indicação uma boa equivalência semântica-idiomática, cultural e conceitual O pré-teste foi realizado com 34 cuidadores de crianças menores de oito anos A confiabilidade do instrumento foi realizada por meio da consistência interna e considerada adequada em todas as dimensões com alfa de Cronbach superior a ,7, exceto para amizades e interação social que obteve um valor de ,57, podendo ser explicada pelo período em que vivemos, ou seja, a pandemia do COVID-19 que resultou em isolamento social Conclui-se que houve uma baixa integração dos instrumentos específicos para pacientes queimados revelada na revisão sistemática e, para que um instrumento seja altamente recomendado, é necessário a realização de novos estudos de suas propriedades de medidas O processo de tradução do BBSIP foi bem-sucedido e se mostrou confiável para ser utilizado no Brasil O instrumento traduzido e adaptado será uma ferramenta útil para a população pediátrica com cicatrizes de queimaduras e também poderá nortear gestores a fim de proporcionar uma melhor QVRS para essa população |
publishDate |
2024 |
dc.date.none.fl_str_mv |
05.02.2021 2021.00 2024-05-01T14:55:02Z 2024-05-01T14:55:02Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://repositorio.uel.br/handle/123456789/15721 |
url |
https://repositorio.uel.br/handle/123456789/15721 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
Mestrado Enfermagem Centro de Ciências da Saúde Programa de Pós-Graduação em Enfermagem |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.coverage.none.fl_str_mv |
Londrina |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UEL instname:Universidade Estadual de Londrina (UEL) instacron:UEL |
instname_str |
Universidade Estadual de Londrina (UEL) |
instacron_str |
UEL |
institution |
UEL |
reponame_str |
Repositório Institucional da UEL |
collection |
Repositório Institucional da UEL |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UEL - Universidade Estadual de Londrina (UEL) |
repository.mail.fl_str_mv |
bcuel@uel.br|| |
_version_ |
1809823270074056704 |